<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2019-7-124-138</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-1247</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Иноязычные вкрапления как этнографические термины в литературе о Крайнем Северо-Востоке (на материале монографии В. Г. Богораза-Тана «Чукчи»)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Foreign Language Inclusions as Ethnographic Terms in Literature about the Far North-East (by Material of V. G. Bogoraz-Tan’s Monograph “Chukchi”)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Соколянская</surname><given-names>Н. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Sokolyanskaya</surname><given-names>N. N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">nata_sokol@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Северо-Восточный государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>North-East State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2019</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>07</month><year>2019</year></pub-date><volume>0</volume><issue>7</issue><fpage>124</fpage><lpage>138</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Соколянская Н.Н., 2019</copyright-statement><copyright-year>2019</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Соколянская Н.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Sokolyanskaya N.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1247">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1247</self-uri><abstract><p>Статья посвящена заимствованиям из чукотского языка, которые используются как термины в этнографических исследованиях. Рассматривается вопрос о включении иноязычных вкраплений в описания аборигенов севера XVIII-XIX веков. Показано, что в первых работах для воссоздания этнокультурных особенностей чукчей использовались известные русскому языку слова ( начальник, глава, купеческое сословие и под.), которые не могли передать специфики общественных отношений в чужой этнической среде, а также - реже - диалектные слова, бытующие в русских говорах на территории Крайнего Северо-Востока ( кухлянка ). Выявлено, что отражение культурно-маркированных понятий с помощью иноязычных вкраплений в текстах историко-этнографических описаний получило свое развитие в XIX веке. Особое внимание в статье уделяется монографии В. Г. Богораза «Чукчи», в которой ученый использовал знание чукотского языка для введения в научный текст слов с национально-культурным компонентом, не имеющих эквивалентов в русском языке. Отмечается, что лингвистическая компетентность и серьезное изучение материальной и духовной культуры чукчей позволили В. Г. Богоразу привлечь большое количество терминов, отражающих специфические стороны жизни этого народа: взаимоотношения с соседними племенами, внутрисемейную структуру, социальную дифференциацию и т. д. В качестве примеров приводятся иноязычные вкрапления из труда В. Г. Богораза «Чукчи». Показано, что традицию использования чукотской терминологии в научных исследованиях продолжили этнографы в ХХ веке (И. С. Вдовин, А. А. Леонтьев и др.), сохраняется она и в современных энциклопедических изданиях, посвященных народам Северо-Востока Сибири.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to borrowings from the Chukchi language, which are used as terms in ethnographic studies. The question of inclusion of foreign language inclusions in the descriptions of aborigines of the North of the 18th - 19th centuries is considered. It is shown that in the first works for the reconstruction of ethnic and cultural features of Chukchi the words known to the Russian language were used ( nachalnik , glava , kupecheskoye sosloviye etc.), which could not convey the specifics of social relations in a foreign ethnic environment, as well as - less - dialect words, prevailing in Russian dialects in the Far North-East ( kuhlyanka ). It is revealed that the reflection of culturally marked concepts with the help of foreign language inclusions in the texts of historical and ethnographic descriptions was developed in the 19th century. The article pays special attention to the monograph of V. G. Bogoraz “Chukchi,” in which the scientist used the knowledge of the Chukchi language for the introduction of words with national-cultural component, which have no equivalents in the Russian language. It is noted that linguistic competence and serious study of material and spiritual culture of Chukchi allowed V. G. Bogoraz to attract a large number of terms that reflect the specific aspects of the life of this people: the relationship with neighboring tribes, family structure, social differentiation, etc. As examples, foreign-language inclusions from V. G. Bogoraz’s “Chukchi” are given. It is shown that the tradition of using Chukchi terminology in scientific research was continued by ethnographers in the 20th century (I. S. Vdovin, A. A. Leontyev, etc.), it is preserved in modern encyclopedic publications devoted to the peoples of the North-East of Siberia.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>иноязычное вкрапление</kwd><kwd>терминология</kwd><kwd>чукотский язык</kwd><kwd>этнография</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>foreign language inclusions</kwd><kwd>terminology</kwd><kwd>Chukchi language</kwd><kwd>ethnography</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
