<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2020-9-235-249</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-1935</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ЖУРНАЛИСТИКА. ФОЛЬКЛОРИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY STUDIES. JOURNALISM. FOLKLORE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>«Подлинные анекдоты о Петре Великом» Я. Штелина в переводе А. А. Нартова — неизвестный памятник русской словесности XVIII века</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>“Genuine anecdotes about Peter the Great” by J. Shtelin, Translated by A. A. Nartov — an Unknown Monument of Russian Literature of 18th Century</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9465-4758</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Кротов</surname><given-names>П. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Krotov</surname><given-names>P. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Кротов Павел Александрович, доктор исторических наук, профессор кафедры истории России с древнейших времён до XX века</p><p>Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Pavel A. Krotov, Doctor of History, Professor, Department of Russian History from Ancient Times to the 20th Century</p><p>Saint Petersburg</p></bio><email xlink:type="simple">p.krotov@spbu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Санкт-Петербургский государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Saint Petersburg State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2020</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>29</day><month>09</month><year>2020</year></pub-date><volume>0</volume><issue>9</issue><fpage>235</fpage><lpage>249</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Кротов П.А., 2020</copyright-statement><copyright-year>2020</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Кротов П.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Krotov P.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1935">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/1935</self-uri><abstract><p>Исследуется проблема развития малого литературного жанра исторического анекдота в России во второй половине XVIII века. Поднимается вопрос о рукописи перевода на русский язык «Подлинных анекдотов о Петре Великом» академика Я. Штелина (1709— 1785), который был выполнен известным деятелем века Просвещения А. А. Нартовым (1736/1737—1813) в 1785 году. Актуальность темы обусловлена тем, что статья представляет собой первое исследование рукописи, которая осталась неопубликованной и не являлась предметом изучения. Доказывается, что выполненный Нартовым перевод труда Штелина стал для него импульсом к созданию собственного историко-литературного сочинения, известного ныне под названием «Рассказы Нартова о Петре Великом» (1786). Сделан вывод о том, что сборник исторических анекдотов Нартова — это литературное произведение, которое было создано с широким использованием «Подлинных анекдотов о Петре Великом» Штелина. Изучение рукописи Нартова позволило также установить, что автором первого напечатанного в России перевода труда Штелина (1785) являлся известный переводчик и издатель П. И. Богданович.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The problem of the development of a small literary genre of historical anecdote in Russia in the second half of the 18th century is researched. The question is raised on the manuscript of the translation of “Genuine anecdotes about Peter the Great” by Academician J. Shtelin (1709—1785) into Russian, which was made by the famous person of the Age of Enlightenment A. A. Nartov (1736/1737—1813) in 1785. The relevance of the study is due to the fact that the article is the first study of the manuscript, which remained unpublished and was not the subject of research. It is proved that Nartov’s translation of Shtelin’s work became an impetus for him to create his own historical and literary work, now known as Nartov’s Tales of Peter the Great (1786). It is concluded that Nartov’s collection of historical anecdotes is a literary work, which was created with extensive use of Shtelin’s “Genuine anecdotes about Peter the Great”. The study of Nartov’s manuscript also made it possible to establish that the author of the first translation of Shtelin’s work published in Russia (1785) was the famous translator and publisher P. I. Bogdanovich.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>история русской литературы XVIII века</kwd><kwd>жанр исторического анекдота</kwd><kwd>Пётр Великий</kwd><kwd>Я. Штелин</kwd><kwd>А. А. Нартов</kwd><kwd>П. И. Богданович</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>history of Russian literature of the 18th century</kwd><kwd>genre of historical anecdote</kwd><kwd>Peter the Great</kwd><kwd>J. Shtelin</kwd><kwd>A. A. Nartov</kwd><kwd>P. I. Bogdanovich</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при финансовой поддержке РФФИ в рамках научного проекта № 19-012-00110</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The study was carried out with the financial support of the Russian Foundation for Basic Research within the framework of a scientific project № 19-012-00110</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гаврилова Л. М. Русская историческая мысль и медальерное искусство в эпоху Екатерины II / Л. М. Гаврилова. — Санкт-Петербург : РИЦ Санкт-Петербургского государственного Горного института им. Г. В. Плеханова, 2000. — 256 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chekunova, A. E. (1997). Poyavlenie istoricheskogo anekdota v Rossii [The emergence of a historical anecdote in Russia]. Voprosy istorii [Issues of History], 2: 131— 140. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гизе М. Э. Андрей Андреевич Нартов : (биографический очерк) / М. Э. Гизе // Краеведческие записки : исследования и материалы / Государственный музей истории Санкт-Петербурга. — Санкт-Петербург : Пилигрим, 1996. — Вып. 4. — С. 6—36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chekunova, A. E. (1998). Rossiyskiy istoricheskiy anekdot ekaterininskoy pory [Russian historical anecdote of Ekaterina’s time]. Voprosy istorii [Issues of History], 2: 138—144. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дружинин П. А. Неизвестные письма русских писателей князю Александру Борисовичу Куракину (1752—1818) / П. А. Дружинин. — Москва : Трутень, 2002. — 504 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Druzhinin, P. A. (2002). Neizvestnye pis’ma russkikh pisateley knyazyu Aleksandru Borisovichu Kurakinu (1752—1818) [Unknown letters from Russian writers to Prince Alexander Borisovich Kurakin (1752-1818)]. Moskva: Truten’. 504 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кочеткова Н. Д. Богданович Петр Иванович / Н. Д. Кочеткова // Словарь русских писателей XVIII в. — Ленинград : Наука, 1988. — Вып. 1. — С. 109—113.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gavrilova, L. M. (2000). Russkaya istoricheskaya mysl i medalyernoe iskusstvo v epokhu Ekateriny II [Russian historical thought and medal art in the era of Ekaterina II]. Sankt-Peterburg: RITs Sankt-Peterburgskogo gosudarstvennogo Gornogo instituta im. G. V. Plekhanova. 256 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курганов Е. Я. Анекдот как жанр / Е. Я. Курганов. — Санкт-Петербург : Академический проект, 1997. — 123 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gize, M. E. (1996). Andrey Andreevich Nartov: (biograficheskiy ocherk) [Andrey Andreevich Nartov: (biographical sketch)]. In: Kraevedcheskie zapiski: issledovaniya i materialy [Local history notes: research and materials]. Sankt-Peterburg: Piligrim. 4: 6—36. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курганов Е. Я. Анекдот как жанр русской словесности / Е. Я. Курганов. — Москва : ArsisBooks, 2014. — 264 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kochetkova, N. D. (1988). Bogdanovich Petr Ivanovich. In: Slovar’ russkikh pisateley XVIII v. [Dictionary of Russian writers of the 18th century]. Leningrad: Nauka. 1: 109— 113. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курганов Е. Я. Анекдот — символ — миф : этюды по теории литературы / Е. Я. Курганов. — Санкт-Петербург : Журнал Звезда, 2002. — 127 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (1997). Anekdot kak zhanr [Anecdote as a genre]. Sankt-Peterburg: Akademicheskiy proekt. 123 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курганов Е. Я. Похвальное слово анекдоту / Е. Я. Курганов. — Санкт-Петербург : Журнал Звезда, 2001. — 285 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (2001). Pokhvalnoe slovo anekdotu [A word of praise for an anecdote]. Sankt-Peterburg: Zhurnal Zvezda. 285 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курганов Е. Я. Русский литературный анекдот конца XVIII — начала XIX в. / Е. Я. Курганов. — Москва : Материк, 2003. — 309 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (2002). Anekdot — simvol — mif. Etyudy po teorii literatury [Anecdote — symbol — myth: studies on the theory of literature]. Sankt-Peterburg: Zhurnal Zvezda. 127 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лепехин М. П. Нартов Андрей Андреевич / М. П. Лепехин // Словарь русских писателей XVIII в. — Санкт-Петербург : Наука, 1999. — Вып. 2. — С. 321—326.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (2003). Russkiy literaturnyy anekdot kontsa XVIII — nachala XIX v. [Russian literary anecdote of the late 18th — early 19th centuries]. Moskva: Materik. 309 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малиновский К. В. Записка Якоба Штелина о Прутском походе Петра I / К. В. Малиновский // Русская литература. — 1982. — № 2. — С. 163—168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (2014). Anekdot kak zhanr russkoy slovesnosti [Anecdote as a genre of Russian literature]. Moskva: ArsisBooks. 264 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мезин С. А. Об источниковедческом значении рассказов Нартова о Петре Великом / С. А. Мезин // Историографический сборник : межвузовский сборник научных трудов. — Саратов : Саратовский государственный университет, 2016. — С. 13—22.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurganov, E. Ya. (eds.). (2017). Russkiy istoricheskiy anekdot: ot Petra I do Aleksandra III [Russian historical anecdote: from Peter I to Alexander III]. Sankt-Peterburg: Izdatelstvo Pushkinskogo fonda. 368 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Никанорова Е. В. Исторический анекдот в русской литературе XVIII века: Анекдоты о Петре Великом / Е. В. Никанорова. — Новосибирск : Сибирский хронограф, 2001. — 466 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lepekhin, M. P. (1999). Nartov Andrey Andreevich. In: Slovar’ russkikh pisateley XVIII v. [Dictionary of Russian writers of the 18th century]. Sankt-Peterburg: Nauka. 2: 321—326. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Петр Великий в преданиях, легендах, анекдотах, сказках, песнях / сост., подгот. текста и примеч. Б. Н. Путилова. — Санкт-Петербург : Академический проект, 2000. — 301 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinovskiy, K. V. (1982). Zapiska Yakoba Shtelina o Prutskom pokhode Petra I [Note by Jacob Shtelin about the Prut campaign of Peter I]. Russkaya literature, [Russian literature]. 2: 163—168. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Русский исторический анекдот : от Петра I до Александра III / сост. : Е. Я. Курганов. — Санкт-Петербург : Издательство Пушкинского фонда, 2017. — 368 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mezin, S. A. (2016). Ob istochnikovedcheskom znachenii rasskazov Nartova o Petre Velikom. [On the source significance of Nartov’s stories about Peter the Great]. In: Istoriograficheskiy sbornik: mezhvuzovskiy sbornik nauchnykh trudov [Historiographic collection: interuniversity collection of scientific papers]. Saratov: Saratovskiy gosudarstvennyy universitet. 13—22. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Смирнова Н. В. «Подлинные анекдоты о Петре Великом» как источник для изучения деятельности Петра I и его времени : автореферат диссертации … кандидата исторических наук : 07.00.09 / Н. В. Смирнова. — Москва, 2006. — 19 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nikanorova, E. V. (2001). Istoricheskiy anekdot v russkoy literature XVIII veka: Anekdoty o Petre Velikom [Historical anecdote in Russian literature of the 18th century: Anecdotes about Peter the Great]. Novosibirsk: Sibirskiy khronograf. 466 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чекунова А. Е. Появление исторического анекдота в России / А. Е. Чекунова // Вопросы истории. — 1997. — № 2. — С. 131—140.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Putilova, B. N. (ed.). (2000). Petr Velikiy v predaniyakh, legendakh, anekdotakh, skazkakh, pesnyakh [Peter the Great in traditions, legends, anecdotes, fairy tales, songs]. Sankt-Peterburg: Akademicheskiy proekt. 301 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чекунова А. Е. Российский исторический анекдот екатерининской поры / А. Е. Чекунова // Вопросы истории. — 1998. — № 2. — С. 138—144.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Smirnova, N. V. (2006). «Podlinnye anekdoty o Petre Velikom» kak istochnik dlya izucheniya deyatelnosti Petra I i ego vremeni: author’s abstract of PhD Diss. [«True anecdotes about Peter the Great» as a source for studying the activities of Peter I and his time: author’s abstract of PhD Diss.]. Moskva. 19 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
