<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2021-5-9-24</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-2718</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Заголовки мемуарно-автобиографических текстов о Первой мировой войне: актуализация фрейма «Военный плен»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Titles of Memoir and Autobiographical Texts about First World War: “War Captivity” Frame</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-2842-6818</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Банман</surname><given-names>П. П.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Banman</surname><given-names>P. P.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Банман Полина Павловна — кандидат филологических наук, доцент кафедра теории и практики перевода</p><p>Ставрополь</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Polina P. Banman — PhD in Philology, Associate Professor Departament of Theory and Practice of Translation</p><p> Stavropol</p></bio><email xlink:type="simple">banman.poly@yandex.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Северо-Кавказский федеральный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>North-Caucasus Federal Universit</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2021</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>26</day><month>05</month><year>2021</year></pub-date><volume>0</volume><issue>5</issue><fpage>9</fpage><lpage>24</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Банман П.П., 2021</copyright-statement><copyright-year>2021</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Банман П.П.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Banman P.P.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/2718">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/2718</self-uri><abstract><p>Статья посвящена анализу фрейма «Kriegsgefangenschaft» / «Военный плен», выявлению его слотов и их наполнению на материале заголовков немецкоязычных мемуарно-автобиографических текстов, написанных военнопленными Первой мировой войны. Отмечается, что данные материалы не становились предметом широкого изучения русскоязычных исследователей. Автор обращает внимание на то, что заголовки, будучи сильной позицией текста, направлены на привлечение внимания потенциального реципиента. Установлено, что в ходе авторской семантизации понятие «плен» подвергается переосмыслению: места пребывания в плену (Россия, Сибирь) описываются как гиблые: лагеря становятся тюрьмой для военнопленных, которые, несмотря на существование защищающих их права конвенций, превращаются в каторжников. Показано, что слот «время» подразумевает либо точное указание на исторический период (годы Первой мировой войны), либо на продолжительность пребывания в плену; в единичных случаях речь идет о возрасте и периоде жизни человека. Установлено, что слот «агент» наполняется антропонимами, указанием на национальность, должность, звание, профессию. Автор приходит к выводу, что выявленные слоты получают свою дальнейшую реализацию на текстовом уровне.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to the analysis of the “Kriegsgefangenschaft” / “War Captivity” frame, the identification of its slots and their filling based on the headings of German-language memoir and autobiographical texts written by prisoners of war of the First World War. It is noted that these materials did not become the subject of a wide study of Russian-speaking researchers. The author draws attention to the fact that headings, being a strong position of the text, are aimed at attracting the attention of a potential recipient. It has been established that in the course of the author’s semantization, the concept of “captivity” is subject to rethinking: places of stay in captivity (Russia, Siberia) are described as disastrous: the camps become a prison for prisoners of war who, despite the existence of conventions protecting their rights, turn into convicts. It is shown that the slot “time” implies either an exact indication of the historical period (the years of the First World War), or the duration of being in captivity; in isolated cases, we are talking about the age and period of a person’s life. It has been established that the “agent” slot is filled with anthroponyms, indicating nationality, position, rank, profession. The author comes to the conclusion that the identified slots get their further implementation at the text level.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>заголовок</kwd><kwd>военный плен</kwd><kwd>Первая мировая война</kwd><kwd>мемуарно-автобиографический текст</kwd><kwd>мемуарно-автобиографический дискурс</kwd><kwd>фрейм</kwd><kwd>слоты фрейма</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>title</kwd><kwd>war captivity</kwd><kwd>World War I</kwd><kwd>memoir and autobiographical text</kwd><kwd>memoir and autobiographical discourse</kwd><kwd>frame</kwd><kwd>frame slots</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Банман П. П. Мемуарно-автобиографические тексты переживших холокост : специфика перевода / П. П. Банман // Изоморфные и алломорфные признаки языковых систем : сб. статей. — Ставрополь : Ставропольское издательство «Параграф», 2019. — С. 27—34.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Banman, P. P. (2019). Memoir-autobiographical texts of Holocaust survivors: specifics of translation. Isomorphic and allomorphic features of language systems: collection of articles. Stavropol: Stavropol publishing house “Paragraph”. 27—34. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Банман П. П. Фрейм «военный плен» в немецком мемуарно-автобиографическом дискурсе / П. П. Банман, А. А. Леглер // Когнитивные исследования языка. Интегративные процессы в когнитивной лингвистике : сборник статей. — Нижний Новгород : Издательство ДЕКОМ, 2019. — С. 659—664.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Banman, P. P., Legler, A. A. (2019). Frame “military captivity” in the German memoir-autobiographical discourse. Cognitive studies of language. Integrative processes in cognitive linguistics: a collection of articles. Nizhny Novgorod: DEKOM Publishing House. 659—664. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дейк Т. А. ван. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк. — Благовещенск : БГК им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 2000. — 308 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chudinov, A. P. (2001). Russia in the metaphorical mirror: a cognitive study of political metaphors (1991—2000): monograph. Yekaterinburg: Ural State Pedagogical University. un-t. 238 p. ISBN 5-7186-0277-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Демьянков В. З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века / В. З. Демьянков // Язык и наука конца XX века : сборник статей. — Москва : Ин-т языкознания РАН, 1995. — С. 239—320.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Demyankov, V. Z. (1995). Dominating linguistic theories at the end of the XX century. Language and science of  the  end of  the  XX  century: collection of articles. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences. 239—320. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Дуброва Ю. Ю. Особенности военного дискурса / Ю. Ю. Дуброва // Вестник Московского государственного лингвистического университета. — 2013. — Выпуск 5 (665). — С. 59—68.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dijk, T. A. van. (2000). Language. Cognition. Communication. Blagoveshchensk: I. A. Baudouin de Courtenay BGC. 308 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жаботинская С. А. Лексическое значение: принципы построения концептуальной сети / С. А. Жаботинская // Zlovo z perspektywy jezykoznawcy i tlumacza : сборник статей. — Gdansk : Widawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego, 2005. — Pp. 53—62.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dubrova, Yu. Yu. (2013). Features of military discourse. Bulletin of the Moscow State Linguistic University, 5 (665): 59—68. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Корсак В. В. Плен / В. В. Корсак. — Париж : Родник, 1927. — 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Epstein, M. N. 92007). Life as a thesaurus. Consultative psychology and psychotherapy, 15 (4): 47—56. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Краснова Т. И. Антибольшевистский газетный дискурс 1918—1919 годов : фреймы «война» и «болезнь» / Т. И. Краснова // Филология и человек. — 2017. — № 3. — С. 129—139.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fakhrutdinova, D. R. (2008). Structuring the genre space of the military institutional discourse. Scientific notes of the Kazan State University. Humanities, 150 (2): 259—266. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Крючков И. В. Военнопленные стран Тройственного союза в Ставропольской губернии в 1914—1915 гг. / И. В. Крючков // Новая локальная история : сборник статей. — Ставрополь : СГУ, 2006. — С. 130—141.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Korsak, V. V. (1927). Booty. Parishioner. 240 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е. С. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. З. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина ; под общ. ред. Е. С. Кубряковой. — Москва : Филол. факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. — 205 с. — ISBN 5-89042- 018-1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasnova, T. I. (2017). Anti-Bolshevik newspaper discourse of 1918—1919: frames “war” and “disease”. Philology and Man, 3: 129—139. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сурина А. В. Метафорическое моделирование российской действительности в мемуарах политических лидеров постсоветской эпохи : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.01 / А. В. Сурина. — Екатеринбург, 2007. — 21 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kryuchkov, I. V. (2006). POWs of the countries of the Triple Alliance in the Stavropol province in 1914—1915. New local history: a collection of articles. Stavropol: SSU. 130—141. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Фахрутдинова Д. Р. Структурирование жанрового пространства военного институционального дискурса / Д. Р. Фахрутдинова // Ученые записки Казанского государственного университета. Гуманитарные науки. — 2008. — Т. 150. — Книга 2. — С. 259—266.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova, E. S., Demyankov, V. Z., Pankrats, Yu. G., Luzina, L. G. (1996). Short dictionary of cognitive terms. Moscow: Philol. Faculty of Lomonosov Moscow State University. 205 p. ISBN 5-89042-018-1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале : когнитивное исследование политической метафоры (1991—2000) : монография / А. П. Чудинов. — Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 2001. — 238 с. — ISBN 5-7186-0277-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Surina, A. V. (2007). Metaphorical modeling of Russian reality in the memoirs of political leaders of the post-Soviet era. Author’s of PhD Diss. Yekaterinburg. 21 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эпштейн М. Н. Жизнь как тезаурус / М. Н. Эпштейн // Консультативная психология и психотерапия. — 2007. — Том 15. — № 4. — С. 47—56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wurzer, G. (2000). Die Kriegsgefangenen der Mittelmächte in Rußland im Ersten Weltkrieg. Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Philosophie. Ehingen/Donau. 599 S. (In Germ).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Wurzer G. Die Kriegsgefangenen der Mittelmächte in Rußland im Ersten Weltkrieg / G. Wurzer : Dissertation zur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Philosophie. — Ehingen/Donau, 2000. — 599 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhabotinskaya, S. A. (2005). Lexical meaning: principles of constructing a conceptual network. Zlovo z perspektywy jezykoznawcy i tlumacza: collection of articles. Gdansk: Widawnictwo Uniwersytetu Gdanskiego. 53—62. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
