<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2017-2-148-159</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-309</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>10.01.00 ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Франц Кафка и Китай</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Franz Kafka and China</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шастина</surname><given-names>М. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shastina</surname><given-names>M. V.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">shastina@rambler.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Казанский (Приволжский) федеральный университет (Елабужский институт)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Kazan Federal University (Yelabuga Institute)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>02</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>148</fpage><lpage>159</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Шастина М.В., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Шастина М.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shastina M.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/309">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/309</self-uri><abstract><p>Статья посвящена исследованию малоизученного в отечественном литературоведении аспекта в творчестве немецкоязычного писателя, представителя «пражского круга», одного их выдающихся мастеров европейской литературы - Франца Кафки (1883-1924). В условиях изменившейся геополитической ситуации проблема взаимоотношения Востока и Запада нуждается в дополнительном осмыслении с учетом мирового литературного опыта. Материалом служит малая проза Кафки, в которой присутствует тема Китая. В работе показано, что персональный «китайский дискурс» Кафки находится в амбивалентном отношении к тому образу Китая, который сформировался в начале ХХ века в европейском сознании. Особое внимание уделяется рассказу «Как строилась Китайская стена» (1917). Привлечены к рассмотрению различные подходы к интерпретации данного произведения. Уделяется внимание интертекстуальному прочтению рассказа. Актуальность исследования видится в том, что на материале малой прозы Кафки представляется возможным проследить особенности эволюции образа Китая в Европе и определить вклад Кафки в формирование общеевропейского «китайского дискурса» первой половины ХХ века.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The article is devoted to insufficiently studied in local literature aspect in the work of Franz Kafka (1883-1924), the German speaking writer, representative of “the Prague circle,” one of the outstanding masters of European literature. In the context of the changed geopolitical situation, the problem of the relationship between East and West is in need of further interpretation in the light of the world literary experience. The material is Kafka’s short fiction, which is devoted to the topic of China. It is shown that the personal Kafka’s “Chinese discourse” is ambivalent to the image of China, which was formed in the early 20th century in the European consciousness. Special attention is paid to the story “How the Chinese wall was built” (1917). Various approaches to the interpretation of the work were involved in consideration. The article focuses on intertextual comprehension of the story. The relevance of the study is seen in that by the material of short fiction of Kafka it is possible to trace the evolution of the image of China in Europe and to determine Kafka’s contribution in the formation of the European “Chinese discourse” the first half of the 20th century.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Китай</kwd><kwd>китайский дискурс</kwd><kwd>Франц Кафка</kwd><kwd>малая проза</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>China</kwd><kwd>Chinese discourse</kwd><kwd>Franz Kafka</kwd><kwd>short fiction</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кафка Ф. Как строилась Китайская стена / Ф. Кафка ; пер. с нем. В. Станевич, Е. Маркович. - Санкт-Петербург : Азбука ; Азбука-Аттикус, 2011. - 224 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кафка Ф. Как строилась Китайская стена / Ф. Кафка ; пер. с нем. В. Станевич, Е. Маркович. - Санкт-Петербург : Азбука ; Азбука-Аттикус, 2011. - 224 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кафка Ф. Письма к Фелиции и другая корреспонденция 1912-1917 / Ф. Кафка ; пер. с нем. М. Рудницкого. - Москва : Ад Маргинем, 2014. - 669 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кафка Ф. Письма к Фелиции и другая корреспонденция 1912-1917 / Ф. Кафка ; пер. с нем. М. Рудницкого. - Москва : Ад Маргинем, 2014. - 669 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кафка Ф. Старинная запись [Электронный ресурс] / Ф. Кафка. - Режим доступа : http://www.kafka.ru/rasskasy/read/starzaps.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кафка Ф. Старинная запись [Электронный ресурс] / Ф. Кафка. - Режим доступа : http://www.kafka.ru/rasskasy/read/starzaps.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беньямин В. Франц Кафка / В. Беньямин. - Москва : Ад Маргинем, 2013. - 240 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Беньямин В. Франц Кафка / В. Беньямин. - Москва : Ад Маргинем, 2013. - 240 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зусман В. Г. Художественный мир Франца Кафки : малая проза и : автореферат диссертации … доктора филологических наук романы / В. Г. Зусман. - Нижний Новгород, 1997. - 32 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Зусман В. Г. Художественный мир Франца Кафки : малая проза и : автореферат диссертации … доктора филологических наук романы / В. Г. Зусман. - Нижний Новгород, 1997. - 32 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Канетти Э. Другой процесс. Франц Кафка в письмах к Фелице / Э. Канетти // Иностранная литература. - 1993. - № 7. - С. 141-195.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Канетти Э. Другой процесс. Франц Кафка в письмах к Фелице / Э. Канетти // Иностранная литература. - 1993. - № 7. - С. 141-195.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Седельник В. Д. Франц Кафка / В. Д. Седельник // История австрийской литературы ХХ века. Т. 1. Конец XIX - середина XX века. - Москва : ИМЛИ им. А. М. Горького, 2009. - С. 280-309.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Седельник В. Д. Франц Кафка / В. Д. Седельник // История австрийской литературы ХХ века. Т. 1. Конец XIX - середина XX века. - Москва : ИМЛИ им. А. М. Горького, 2009. - С. 280-309.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шастина Е. М. Рецепция китайской культуры в творчестве Элиаса Канетти / Е. М. Шастина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 8. - Ч. 2. - С. 200-205.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шастина Е. М. Рецепция китайской культуры в творчестве Элиаса Канетти / Е. М. Шастина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 8. - Ч. 2. - С. 200-205.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шастина М. В. Китайский аспект в творчестве Франца Кафки / М. В. Шастина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. - № 10 (52). - Ч. 2. - С. 195-197.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шастина М. В. Китайский аспект в творчестве Франца Кафки / М. В. Шастина // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2015. - № 10 (52). - Ч. 2. - С. 195-197.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эко У. Открытое произведение : форма и неопределенность в современной поэтике / У. Эко. - Санкт-Петербург : Академический проект, 2004 - 384 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Эко У. Открытое произведение : форма и неопределенность в современной поэтике / У. Эко. - Санкт-Петербург : Академический проект, 2004 - 384 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Bennig W. Vier Achsen für die Interpretation von Franz Kafkas Fragment Beim Bau der chinesischen Mauer / W. Bennig, E. Petropoulou // Neuphilologus. - 2012. - Volume 96, Issue 4. - S. 583-592.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bennig W. Vier Achsen für die Interpretation von Franz Kafkas Fragment Beim Bau der chinesischen Mauer / W. Bennig, E. Petropoulou // Neuphilologus. - 2012. - Volume 96, Issue 4. - S. 583-592.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Braun M. „Hörreste, Sehreste“: das literarische Fragment bei Büchner, Kafka, Benn und Celan / M. Braun. - Böhlau : Verlag Köln Weimar, 2002. - 311 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Braun M. „Hörreste, Sehreste“: das literarische Fragment bei Büchner, Kafka, Benn und Celan / M. Braun. - Böhlau : Verlag Köln Weimar, 2002. - 311 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Djoufack B. Entortung, hybride Sprache und Identitätsbildung : zur Erfindung von Sprache und Identität bei Franz Kafka, Elias Canetti und Paul Celan / P. Djoufack. - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, 2010. - 443 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Djoufack B. Entortung, hybride Sprache und Identitätsbildung : zur Erfindung von Sprache und Identität bei Franz Kafka, Elias Canetti und Paul Celan / P. Djoufack. - Vandenhoeck &amp; Ruprecht, 2010. - 443 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Deutsche Kafka-Gesellschaft [Electronic resource] - Access mode : https://kafkagesellschaftdotde.wordpress.com/tagungen/kafkas-china-kulturwissenschaftliche-lektueren.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Deutsche Kafka-Gesellschaft [Electronic resource] - Access mode : https://kafkagesellschaftdotde.wordpress.com/tagungen/kafkas-china-kulturwissenschaftliche-lektueren.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Greiner B. Hinübergehen in das Bild und Errichten der Grenze : der Mythos vom chinesischen Maler bei Bloch und Benjamin und Kafkas Erzählung „Beim Bau der chinesischen Mauer“ / B. Greiner // Zeichen Lesen, Lese-Zeichen : kultursemiotische Vergleiche von Leseweisen in Deutschland und China. - Tübingen, 1999. - S. 175-199.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Greiner B. Hinübergehen in das Bild und Errichten der Grenze : der Mythos vom chinesischen Maler bei Bloch und Benjamin und Kafkas Erzählung „Beim Bau der chinesischen Mauer“ / B. Greiner // Zeichen Lesen, Lese-Zeichen : kultursemiotische Vergleiche von Leseweisen in Deutschland und China. - Tübingen, 1999. - S. 175-199.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Nakazawa H. Über Die Chinesische Mauer / H. Nakazawa // Chinesisch-japanisches Germanistentreffen Beijing 1990 : dokumentation der Tagungsbeiträge. - Beijing, 1994. - S. 77-95.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Nakazawa H. Über Die Chinesische Mauer / H. Nakazawa // Chinesisch-japanisches Germanistentreffen Beijing 1990 : dokumentation der Tagungsbeiträge. - Beijing, 1994. - S. 77-95.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Meng W. Kafka und China / W. Meng. - München : Iudicium-Verlag, 1986. - 288 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meng W. Kafka und China / W. Meng. - München : Iudicium-Verlag, 1986. - 288 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Japp U. China in der deutschen Literatur 1827-1988 [Electronic resource] / U. Japp, A. Jiang. - Access mode : https://www.peterlang.com/view/9783653020441/9783653020441.00008.xml.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Japp U. China in der deutschen Literatur 1827-1988 [Electronic resource] / U. Japp, A. Jiang. - Access mode : https://www.peterlang.com/view/9783653020441/9783653020441.00008.xml.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Doo Haeng Sook. Die Chinarezeption bei den deutschen Autoren um die Wende des 20. Jahrhunderts und deren kulturgeschichtliche Bedeutung im Hinblick auf A. Döblin und F. Kafka [Electronic resource] / Haeng Sook Doo // Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. - 2010. - Nr. 17. - Access mode : http://www.inst.at/trans/17Nr/1-12/1-12_doo17.htm.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Doo Haeng Sook. Die Chinarezeption bei den deutschen Autoren um die Wende des 20. Jahrhunderts und deren kulturgeschichtliche Bedeutung im Hinblick auf A. Döblin und F. Kafka [Electronic resource] / Haeng Sook Doo // Internet-Zeitschrift für Kulturwissenschaften. - 2010. - Nr. 17. - Access mode : http://www.inst.at/trans/17Nr/1-12/1-12_doo17.htm.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Engel M. Entwürfe symbolischer Weltordnungen : china und China Revisited. Zum China-Komplex in Kafkas Werk 1917-1920 / M. Engel // Kafka, Prag und der Erste Weltkrieg : Oxford Kafka Studies. - Würzburg : Königshausen &amp; Neumann, 2012. - S. 221-236.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Engel M. Entwürfe symbolischer Weltordnungen : china und China Revisited. Zum China-Komplex in Kafkas Werk 1917-1920 / M. Engel // Kafka, Prag und der Erste Weltkrieg : Oxford Kafka Studies. - Würzburg : Königshausen &amp; Neumann, 2012. - S. 221-236.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Fang W. Das Chinabild in der deutschen Literatur 1871-1933 : ein Beitrag zur komparativischen Imagologie / W. Fang. - Frankfurt am Main : Peter Lang, 1992 - 433 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fang W. Das Chinabild in der deutschen Literatur 1871-1933 : ein Beitrag zur komparativischen Imagologie / W. Fang. - Frankfurt am Main : Peter Lang, 1992 - 433 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hattori S. Kafkas China-Motiv und das „heterotopische“ Denken / S. Hattori // Akten des XI. Internationalen Germanistenkongresses Paris 2005. Band 9 : Divergente Kulturräume in der Literatur-Kulturkonflikte in der Reiseliteratur : jahrbuch für Internationale Germanistik. Reihe, A. - Bern : Peter Lang, 2007. - Band 85. - S. 207-223.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hattori S. Kafkas China-Motiv und das „heterotopische“ Denken / S. Hattori // Akten des XI. Internationalen Germanistenkongresses Paris 2005. Band 9 : Divergente Kulturräume in der Literatur-Kulturkonflikte in der Reiseliteratur : jahrbuch für Internationale Germanistik. Reihe, A. - Bern : Peter Lang, 2007. - Band 85. - S. 207-223.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Hsia A. Chinabilder in der europäischen Literatur / A. Hsia. - Würzburg : Verlag Königshausen &amp; Neumann, 2010.- 180 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Hsia A. Chinabilder in der europäischen Literatur / A. Hsia. - Würzburg : Verlag Königshausen &amp; Neumann, 2010.- 180 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Schuster I. China und Japan in der deutschen Literatur 1890-1925 / I. Schuster. - Bern : Francke AG, 1977. - 249 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Schuster I. China und Japan in der deutschen Literatur 1890-1925 / I. Schuster. - Bern : Francke AG, 1977. - 249 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Weijian L. Kulturelle Exklusion und Identitätsentgrenzung : zur Darstellung Chinas in der deutschen Literatur 1870-1930 / L. Weijian. - Bern : Peter Lang, 2007. - 466 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Weijian L. Kulturelle Exklusion und Identitätsentgrenzung : zur Darstellung Chinas in der deutschen Literatur 1870-1930 / L. Weijian. - Bern : Peter Lang, 2007. - 466 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Zhang Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart / Yi Zhang // Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft. - Bern : Peter Lang, 2007. - Band 5. - 327 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhang Yi. Rezeptionsgeschichte der deutschsprachigen Literatur in China von den Anfängen bis zur Gegenwart / Yi Zhang // Deutsch-ostasiatische Studien zur interkulturellen Literaturwissenschaft. - Bern : Peter Lang, 2007. - Band 5. - 327 S.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
