<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2023-12-2-9-26</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-4389</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Стереотипные формулы деловых документов и памятников обиходного языка Московской Руси XVI—XVII веков (систематизирующий подход)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Stereotypic Formulas of Business Documents and Monuments of Common Language of Moscow Rus’ in 16th and 17th Centuries (Systematizing Approach)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6253-9739</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Зиновьева</surname><given-names>Е. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Zinovyeva</surname><given-names>E. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Зиновьева Елена Иннокентьевна – доктор филологических наук, профессор, кафедра русского языка как иностранного и методики его преподавания</p><p>ResearcherID: N-2301-2015 Scopus Author ID: 57194241024 </p><p>Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Elena I. Zinovieva, Doctor of Philology, Professor, Department of the Russian Language as a Foreign Language and Methods of its Teaching</p><p>ResearcherID: N-2301-2015 Scopus Author ID: 57194241024 </p><p>St. Petersburg</p></bio><email xlink:type="simple">e.i.zinovieva@spbu.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Санкт-Петербургский государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>St. Petersburg State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>03</month><year>2023</year></pub-date><volume>12</volume><issue>2</issue><fpage>9</fpage><lpage>26</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Зиновьева Е.И., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Зиновьева Е.И.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Zinovyeva E.I.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4389">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4389</self-uri><abstract><p>Актуальность статьи определяется недостаточной изученностью устойчивых словесных комплексов в языке XVI—XVII веков — начального этапа формирования русского национального языка. Новизна исследования видится в систематизации отдельного разряда данных устойчивых единиц — формул, функционирующих в разных по жанру текстах этого периода. Вводится термин стереотипные формулы, предлагается его дефиниция. Цель статьи заключается в комплексном описании материала для его дальнейшего представления в историческом дифференцированном фразеологическом словаре. Приводится классификация анализируемых стереотипных формул по различным критериям: степени распространенности в деловых и отражающих обиходный язык текстах изучаемого периода, в соответствии с формуляром документа, с точки зрения структуры. Особое внимание уделяется лингвосоциокультурному аспекту рассмотрения анализируемых единиц: выявлению их лингвокультурного потенциала, исторической, социальной обусловленности в рассматриваемый период, способности выступать в роли символа, необходимости декодирования для современных носителей языка. Делается вывод о том, что стереотипные формулы представляют собой системное словарное объединение единиц разной степени устойчивости и различной структуры. Определяются проблемы, требующие решения при лексикографическом описании стереотипных формул.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the article is determined by the insufficient study of stable verbal complexes in the language of the XVI—XVII centuries — the initial stage of the formation of the Russian national language. The novelty of the study can be seen in the systematization of a separate category of data stable units — formulas that function in texts of this period that differ in genre. The term stereotypic formulas is introduced, and its definition is offered. The purpose of the article is a comprehensive description of the material for further presentation in the historical differentiated phraseological dictionary. The classification of the analyzed stereotypical formulas is given according to various criteria: the degree of prevalence in business and everyday language texts of the period under study, in accordance with the form of the document, from the point of view of structure. Particular attention is paid to the linguistic and sociocultural aspect of the analyzed units consideration: the identification of their linguistic and cultural potential, historical and social conditioning in the considered period, the ability to act as a symbol, the need for decoding for modern speakers of the language. It is concluded that stereotyped formulas represent a systematic dictionary association of units of different degrees of stability and different structure. Problems that require solutions in the lexicographic description of stereotyped formulas are defined.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>деловые документы</kwd><kwd>стереотипные формулы</kwd><kwd>устойчивые словесные комплексы</kwd><kwd>дифференцированный исторический фразеологический словарь</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>business documents</kwd><kwd>stereotyped formulas</kwd><kwd>stable verbal complexes</kwd><kwd>differentiated historical phraseological dictionary</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда, проект № 23-28-00038 «Истоки русской фразеологии: проект дифференцированного исторического словаря фразеологических единиц русского языка XVI—XVII веков»</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The study is supported by Russian Science Foundation, project number № 23-28-00038 “The origins of Russian phraseology: a project of a differentiated historical dictionary of phraseological units of the Russian language of the XVI—XVII centuries”</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Варникова Е. Н. Семантические и словообразовательные особенности кличек лошадей в истории русского языка (по данным переписных книг вологодских монастырей XVI — начала XVIII в.) / Е. Н. Варникова // Вопросы ономастики. — 2020. — Т. 17. — № 1. — С. 47—83. — DOI: 10.15826/vopr_onom.2020.17.1.003.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Generalova, E. V. (2014a). Reflection of elements of Russian culture in historical dictionaries through stable combinations of the XVI—XVII centuries. models “adjective + noun”. Problems of history, philology, culture, 3: 131—133. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Веретенников В. И. К вопросу о методах изучения древнерусских частноправовых актов / В. И. Веретенников // Историческое обозрение. Сборник исторического Общества при Императорском Петроградском университете. Сборник статей, посвященных А. С. Лаппо-Данилевскому. — Петроград : Тип. М. М. Стасюлевича, ценз., 1916. — Том 21. — С. 8—19.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Generalova, E. V. (2014b). Compound names in the history of the language. Bulletin of St. Petersburg University. Series 9. Philology. Oriental studies. Journalism, 3: 110—121. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Волков С. С. Лексика русских челобитных XVII века / С. С. Волков. — Ленинград : Изд-во Ленингр. ун-та, 1974. — 164 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Generalova, E. V. (2019). Linguistic portrait of Moscow red tape. Slavic historical lexicology and lexicography, 2: 7—16. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Генералова Е. В. Отражение в исторических словарях элементов русской культуры через устойчивые сочетания XVI—XVII вв. модели «прилагательное + существительное» / Е. В. Генералова // Проблемы истории, филологии, культуры. — 2014а. — № 3. — С. 131—133.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kandaurova, T. N. (1970). On the question of traditional phrases-stamps in ancient Russian monuments of the XI—XIV centuries. Scientific notes of the Moscow Pedagogical Institute. Institute, 353: 114—157. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Генералова Е. В. Составные наименования в истории языка / Е. В. Генералова // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика. — 2014б. — № 3. — С. 110—121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lapteva, O. A. (1959). Arrangement of components of a stable phrase as an element of its structure. Questions of linguistics, 3: 73—85. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Генералова Е. В. Лингвистический портрет московской волокиты / Е.В. Генералова // Славянская историческая лексикология и лексикография. — 2019. — Выпуск 2. — С. 7—16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lyubimova, L. M. (2000). Stable formulas of Nerchinsk business monuments of the late XVII — early XVIII centuries. In: Language of education and language education. Materials of the international scientifi conference. Veliky Novgorod: [b. i.]. 192—193. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кандаурова Т. Н. К вопросу о традиционных словосочетаниях-штампах в древнерусских памятниках XI—XIV вв. / Т. Н. Кандаурова // Ученые записки Московского пед. института. — 1970. — № 353. — С. 114—157.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mzhelskaya, O. S. (2003). Vocabulary of the everyday spoken language of Moscow Rus of the XVI—XVII centuries. (according to foreign manuals for learning Russian). St. Petersburg: St. Petersburg University Press. 220 p. ISBN 5-288-03319-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лаптева О. А. Расположение компонентов устойчивого словосочетания как элемент его структуры / О. А. Лаптева // Вопросы языкознания. — 1959. — № 3. — С. 73—85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova, M. V. (2015). Historical dictionary of stable units: problems and prospects. In: Modern problems of lexicography: Conference Materials. St. Petersburg: NestorIstoriya. 144—145. ISBN 978-5-9765-1058-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Любимова Л. М. Устойчивые формулы нерчинских деловых памятников конца XVII — начала XVIII вв. / Л. М. Любимова // Язык образования и образование языка. Материалы международной научной конференции. — Великий Новгород : [б. и.], 2000. — С. 192—193.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pimenova, M. V. (2020). Lexicographic description of Old Russian stable combinations of words (based on the material of verbal turns). Questions of lexicography, 17: 178—194. DOI: 10.17223/22274200/17/9. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мжельская О. С. Лексика обиходно-разговорного языка Московской Руси XVI—XVII вв. (по данным иностранных руководств для изучения русского языка) / О. С. Мжельская. — Санкт-Петербург : Издательство Санкт-Петербургского университета, 2003. — 220 с. — ISBN 5-288-03319-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roizenzon, L. I. (1973). Lectures on general and Russian phraseology. Samarkand: [b. i.].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М. В. Исторический словарь устойчивых единиц : проблемы и перспективы / М. В. Пименова // Современные проблемы лексикографии : материалы конференции. — Санкт-Петербург : Нестор-История, 2015. — С. 144—145. — ISBN 9785-9765-1058-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">a.	221 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пименова М. В. Лексикографическое описание древнерусских устойчивых сочетаний слов (на материале глагольных оборотов) / М. В. Пименова // Вопросы лексикографии. — 2020. — № 17. — С. 178—194. — DOI: 10.17223/22274200/17/9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Roizenzon, L. I. (1961). Phraseologization as a linguistic phenomenon. In: Proceedings of A. Navoi Samara State University, 113. Samarkand: New Series. 101—117. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ройзензон Л. И. Лекции по общей и русской фразеологии / Л. И. Ройзензон. — Самарканд : [б. и.], 1973. — 221 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tokarev, G. V., Leonova, Yu. Yu. (2011). Lexico-phraseological means of expressing requests in petitioners of the XVII century. Bulletin of Volgograd State University, 2 (14): 50—54. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ройзензон Л. И. Фразеологизация как лингвистическое явление / Л. И. Ройзензон // Труды СамГУ им. А. Навои. — Самарканд : Новая серия, 1961. — Выпуск 113. — С. 101-117.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tvorogov, O. V. (1964). Tasks of studying stable literary formulas of Ancient Russia. In: Proceedings of the Department of Ancient Russian Literature. Actual tasks of studying Russian literature of the XI—XVII centuries, 20. Moscow-Leningrad: DB. 29—40. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Творогов О. В. Задачи изучения устойчивых литературных формул Древней Руси / О. В. Творогов // Труды Отдела Древнерусской литературы. Актуальные задачи изучения русской литературы XI—XVII веков. — Москва-Ленинград : ДБ, 1964. — Т. 20. — С. 29—40.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Varnikova, E. N. (2020). Semantic and word—formation features of horse nicknames in the history of the Russian language (according to the census books of Vologda monasteries of the XVI — early XVIII century). Questions of onomastics, 17 (1): 47—83. DOI: 10.15826/vopr_onom.2020.17.1.003. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Токарев Г. В. Лексико-фразеологические средства выражения просьбы в челобитных XVII века / Г. В. Токарев, Ю. Ю. Леонова // Вестник Волгоградского государственного университета. — 2011. — № 2 (14). — С. 50—54.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Veretennikov, V. I. (1916). On the question of methods of studying ancient Russian private legal acts. In: Historical review. Collection of the Historical Society at the Imperial Petrograd University, 21. Petrograd: M. M. Stasyulevich’s Type, censor. 8—19. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Volkov, S. S. (1974). Vocabulary of Russian petitioners of the XVII century. Leningrad: Publishing House of the Leningrad University. 164 p. (In Russ.).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkov, S. S. (1974). Vocabulary of Russian petitioners of the XVII century. Leningrad: Publishing House of the Leningrad University. 164 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
