<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2023-12-3-206-233</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-4480</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ФОЛЬКЛОРИСТИКА</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LITERARY STUDIES. FOLKLORE</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Потенциальная энергия претекста: структурно-композиционные особенности «Исаака и Авраама» Иосифа Бродского</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Potential Energy of Pretext: Structural and Compositional Features of “Isaac and Abraham” by Joseph Brodsky</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-6007-7657</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Богданова</surname><given-names>О. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bogdanova</surname><given-names>O. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Богданова Ольга Владимировна - доктор филологических наук, профессор, Научно-исследовательская лаборатория перспективных проектов в образовании.</p><p>Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olga V. Bogdanova - Doctor of Philology, Professor, Research Laboratory for Advanced Projects in Education.</p><p>St. Petersburg</p></bio><email xlink:type="simple">olgabogdanova03@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-0516-2773</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Баранова</surname><given-names>Т. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Baranova</surname><given-names>T. N.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Баранова Татьяна Николаевна - соискатель, кафедра русской литературы.</p><p>Санкт-Петербург</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatyana N. Baranova - degree seeker, Department of Russian Literature.</p><p>St. Petersburg</p></bio><email xlink:type="simple">bysinka27@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>A.I. Herzen Russian State Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>28</day><month>04</month><year>2023</year></pub-date><volume>12</volume><issue>3</issue><fpage>206</fpage><lpage>233</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Богданова О.В., Баранова Т.Н., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Богданова О.В., Баранова Т.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bogdanova O.V., Baranova T.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4480">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4480</self-uri><abstract><p>Предложена интерпретация хорошо известного, но редко привлекаемого для целостного анализа произведения И. Бродского «Исаак и Авраам». Если традиционно текст Бродского рассматривается как поэтическое переложение ветхозаветной истории на современный лад, то авторами предложен иной ракурс текстовосприятия - свободные размышления лирического субъекта, героя современного, над древним священным текстом. В результате претензии критиков относительно «хаотичности» и «перегруженности» текста Бродского оказываются снятыми, в противовес продемонстрирована стройность и глубина размышлений лирического субъекта, современного героя-поэта. В ходе анализа уточнена жанровая квалификация «Исаака и Авраама» - не как поэмы (традиционная точка зрения), но «большого стихотворения» (автопрезентация И. Бродского). Предложены расшифровки «сложных» мест стихотворения - образов куста, доски, поезда и др., как представлялось критикам, искусственно привнесенных Бродским в текст и нарушающих цельность произведения. Утверждается, что стихотворение «Исаак и Авраам» явилось не переложением Библии, но попыткой взрослеющего Бродского из сегодняшнего дня осмыслить сакральный текст и на его основе постичь себя, проникнуть в темное прошлое с целью яснее увидеть настоящее.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>An interpretation of the well-known, but rarely used for a holistic analysis of the work of I. Brodsky “Isaac and Abraham” is proposed in the article. If Brodsky’s text is traditionally viewed as a poetic retelling of the Old Testament history in a modern way, then the authors propose a different perspective of textual perception - free reflections of a lyrical subject, a modern hero, over an ancient sacred text. As a result, the claims of critics regarding the “chaotic” and “congested” Brodsky’s text are removed, in contrast, the harmony and depth of reflection of the lyrical subject, the modern heropoet, are demonstrated. In the course of the analysis, the genre qualification of “Isaac and Abraham” was clarified - not as a poem (the traditional point of view), but as a “great poem” (I. Brodsky’s autopresentation). Deciphering of the “difficult” places of the poem - images of a bush, a board, a train, etc., as it seemed to critics, was artificially introduced by Brodsky into the text and violated the integrity of the work. It is argued that the poem “Isaac and Abraham” was not a transcription of the Bible, but an attempt by the maturing Brodsky from today to comprehend the sacred text and on its basis comprehend himself, penetrate into the dark past in order to see the present more clearly.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Иосиф Бродский</kwd><kwd>Исаак и Авраам</kwd><kwd>композиционное единство</kwd><kwd>образная цельность</kwd><kwd>символико-метафорический ряд</kwd><kwd>ракурс восприятия</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Joseph Brodsky</kwd><kwd>Isaac and Abraham</kwd><kwd>compositional unity</kwd><kwd>figurative integrity</kwd><kwd>symbolic-metaphorical series</kwd><kwd>perspective of perception</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при поддержке гранта Российского научного фонда № 22-28-01671 (Русская христианская гуманитарная академия им. Ф. М. Достоевского)</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The study is supported by a grant from the Russian Science Foundation project № 22-28-01671 (Russian Christian Academy for Humanities named after Fyodor Dostoevsky)</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Аверинцев С. С. Авраам / С. С. Аверинцев // Мифологический словарь / гл. ред. Е. М. Мелетинский. - Москва : Советская энциклопедия, 1990. - 672 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Altmark, L. (2015). Isaac, Abraham and Joseph Brodsky. Available at: https://proza.ru//2015/08/03/515 (accessed 30.03.2023). (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Альтмарк Л. Исаак, Авраам и Иосиф Бродский (2015) [Электронный ресурс] / Л. Альтмарк. - Режим доступа : https://proza.ru//2015/08/03/515 (дата обращения 30.03.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Averintsev, S. S. (1990). Abraham. In: Meletinsky, E. M. (ed.). Mythological Dictionary. Moscow: Soviet Encyclopedia. 672 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бар-Селла З. Страх и трепет (из книги Иосиф Бродский : опыты чтения) / З. Бар-Селла // Двадцать два. - 1985. - № 41. - С. 202—213.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bar-Sella, Z. (1985). Fear and Trembling (from the book of Joseph Brodsky: Reading Experi-ences). Twentytwo, 41: 202—213. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Беркович Евг. И эллин, и иудей: опыт синтетического интервью с Иосифом Бродским (2003) [Электронный ресурс] / Евг. Беркович. - Режим доступа : https://berkovich-zametki.com/Nomer27/Brodsky.php (дата обращения 28.03.2023).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berkovich, Evg. (2003). Both Greeks and Jews: the experience of a synthetic interview with Joseph Brodsky. Available at: https://berkovich-zametki.com/Nomer27/Brodsky.php (accessed 28.03.2023). (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богданова О. В. В поисках самопознания (интертекстуальные пласты поэмы И. Бродского «Шествие») / О. В. Богданова, Е. А. Власова // Научный диалог. - 2022. - Т. 11. - № 2. - С. 258—281. - DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-2-258-281.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Betea, D. (1994). Joseph Brodsky and the Criation of Exile. Princeton: Legacy Library. 317 p. ISBN 0-691-06773-2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Верхейл К. Образ Христа у Бродского / К. Верхейл // И. А. Бродский: pro et contra: антология / сост. О. Богданова, А. Степанов. - Санкт-Петербург: РХГА, 2022. - С. 311—329.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bogdanova, O. V., Vlasova, E. A. (2021). In Search of Self-Knowledge (Intertext of I. Brodsky’s Poem “The Procession”). Nauchnyi dialog, 11(2): 258—281. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-2-258-281. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Власова О. А. «Точка зрения» в литературоведении, истории и истории философии: перспектива диалога / О. А. Власова // Научный диалог. - 2020. - № 1 (11). - С. 193—210. - DOI: 10.24224/2227-1295-2020-11-193-210.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Fedyaeva, E. V. (2019). Individual’s Dominants as Vector of Language Interpretation of Quantity. Nauchnyi dialog, 5: 169—182. DOI: 10.24224/2227-1295-2019-5-169-182. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Волков С. Диалоги с Иосифом Бродским / С. Волков. - Москва : Независимая газета, 2000. - 325 с. - ISBN 5-86712-049-X.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gorbanevskaya, N. (1996). Along Brodsky Street. Russian Thought, 4111. February 1–7: 16. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Горбаневская Н. По улице Бродского / Н. Горбаневская // Русская мысль. - 1996. - № 4111. - 1–7 февраля. - С. 16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Izmailov, R. (2008). Biblical text in Brodsky's work: sacred time and space. Siberian fires, 5: 164—177. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Измайлов Р. Библейский текст в творчестве Бродского: священное время и пространство / Р. Измайлов // Сибирские огни. - 2008. - № 5. - С. 164—177.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kopelman, Z. (2015). “Remember the landscapes behind the graves of fellow believers”: about a possible reading of Brodsky's poem “Isaac and Abraham”. In: Parallels. Russian-Jewish historical-literary and bibliographic almanac. Moscow: House of Jewish Books. 234—250. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Копельман З. «Запоминать пейзажи за могилами единоверцев» : о возможном прочтении стихотворения Бродского «Исаак и Авраам» / З. Копельман // Параллели. Русско-еврейский историко-литературный и библиографический альманах. - Москва : Дом еврейской книги, 2015. - С. 234—250.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kruzhkov, G. (2022). “Candlestick” by I. Brodsky and something about “Isaac and Abra-ham”. In: Bogdanova, O., Stepanov, A. (eds.). I. A. Brodsky: pro et contra: an anthol-ogy. St. Petersburg: RKHGA. 748—757. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кружков Г. «Подсвечник» И. Бродского и кое-что об «Исааке и Аврааме» / Г. Кружков // И. А. Бродский: pro et contra: антология / сост. О. Богданова, А. Степанов. - Санкт-Петербург: РХГА, 2022. - С. 748—757.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lekmanov, O. (2022). “Christmas Star”: text and subtext. In: Bogdanova, O., Stepanov, A. (eds.). I. A. Brodsky: pro et contra: an anthology. St. Petersburg: RKhGA. 270—274. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лекманов О. «Рождественская звезда»: текст и подтекст / О. Лекманов // И. А. Бродский: pro et contra: антология / сост. О. Богданова, А. Степанов. - Санкт-Петербург: РХГА, 2022. - С. 270—274.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Losev, L. (2008). Joseph Brodsky. The experience of literary biography. Moscow: Molodaya gvardiya. 447 p. ISBN 978-5-235-03089-3. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лосев Л. Иосиф Бродский : опыт литературной биографии / Л. Лосев. - Москва : Молодая гвардия, 2008. - 447 с. - ISBN 978-5-235-03089-3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Mishchenko, E. V. (2008). Biblical theme in the lyrics of Joseph Brodsky. Siberian Journal of Philology, 1. 59—63. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мищенко Е. В. Библейская тема в лирике Иосифа Бродского / Е. В. Мищенко // Сибирский филологический журнал. - 2008. - № 1. - С. 59—63.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Plekhanova, I. I. (). Transformation of the tragic: the metaphysical mystery of Joseph Brodsky. Doc. Diss. Irkutsk, 2002. 429 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Плеханова И. И. Преображение трагического : метафизическая мистерия Иосифа Бродского : диссертация … доктора филологических наук / И. И. Плеханова. - Иркутск, 2002. - 429 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polukhina, V. (2008). Joseph Brodsky: life, works, era. St. Petersburg: Zvezda. 526 p. ISBN 978-5-7439-0129-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Полухина В. Больше самого себя : о Бродском / В. Полухина. - Томск : ИД СК-С, 2009. - 416 с. - ISBN 978-5-904255-07-7.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Polukhina, V. (2009). More than myself: about Brodsk. Tomsk: ID SK-S. 416 p. ISBN 978-5-904255-07-7. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Полухина В. Иосиф Бродский : жизнь, труды, эпоха / В. Полухина. - Санкт-Петербург : Звезда, 2008. - 526 с. - ISBN 978-5-7439-0129-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ranchin, A. (1997). “Man is a pain tester ...”: religious and philosophical motives of Brodsky's poetry and existentialism. October, 1: 154—168.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ранчин А. «Человек есть испытатель боли…» : религиозно-философские мотивы поэзии Бродского и экзистенциализм / А. Ранчин // Октябрь. - 1997. - № 1. - С. 154—168.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sergeev, A. Ya. (1997). Omnibus. Moscow: New Literary Review. 536 p. ISBN 5-86793-027-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сергеев А. Я. Omnibus / А. Я. Сергеев. - Москва : Новое литературное обозрение, 1997. - 536 с. - ISBN 5-86793-027-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tikhonov, A. N., Boyarinova, L. Z., Ryzhkova, A. G. (1995). Dictionary of Russian personal names. Moscow: Shkola-Press. 736 p. ISBN 5-88527-108-9. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тихонов А. Н. Словарь русских личных имен / А. Н. Тихонов, Л. З. Бояринова, А. Г. Рыжкова. - Москва : Школа-Пресс, 1995. - 736 с. - ISBN 5-88527-108-9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Verheil, K. (2022). Image of Christ by Brodsky. In: Bogdanova, O., Stepanov, A. (eds.). I. A. Brodsky: pro et contra: an anthology. St. Petersburg: RKhGA. 311—329. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Федяева Е. В. Личностные доминанты как вектор процесса языковой интерпретации количества / Е. В. Федяева // Научный диалог. - 2019. - № 5. - С. 169—182. - DOI: 10.24224/2227-1295-2019-5-169-182.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vlasova, O. A. (2020). “Point of View” in Literary Criticism, History and History of Philosophy: Perspective of Dialogue. Nauchnyi dialog, 11: 193—210. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-11-193-210. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Betea D. Joseph Brodsky and the Criation of Exile / D. Betea. - Princeton : Legacy Library, 1994. - 317 p. - ISBN 0-691-06773-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Volkov, S. (2000). Dialogues with Joseph Brodsky. Moscow: Nezavisimaya Gazeta. 325 p. ISBN 5-86712-049-X. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
