<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2017-8-21-32</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-455</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Народное мировидение в диалектной семантике общерусского слова время</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Traditional World-View in Dialect Semantics of Russian Word время</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бунчук</surname><given-names>Т. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bunchuk</surname><given-names>T. N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">tnbunchuk@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Сыктывкарский государственный университет им. Питирима Сорокина</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Syktyvkar State University named after Pitirim Sorokin</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>08</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>8</issue><fpage>21</fpage><lpage>32</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бунчук Т.Н., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бунчук Т.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bunchuk T.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/455">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/455</self-uri><abstract><p>Рассматривается общерусская лексема время и производные от нее в говорах русского языка. Автор исходит из того, что семантические объемы слова, известного литературному языку, и его диалектных аналогов могут быть не тождественны в силу разных дискурсивных условий, формируемых культурой. Актуальность исследования обусловлена повышенным вниманием в современном языкознании к проблемам отражения в языке народной культуры, а также к вопросам диахронического описания словарного состава русского языка и истории отдельных слов. На основе анализа лексико-семантических вариантов слова время , а также значений слов с корнем - врем - в русских говорах уточнено понимание времени в народной культуре. Сообщается, что слово время в народном понимании называет не весь период жизни человека от рождения до смерти, а только период биологической зрелости, связанный со способностью к продолжению рода. Доказано, что период зрелости в народной культуре и языке оценивается как период благополучия, который становится основой для представления о норме в человеческой жизни и ориентиром в осознании жизненного «пространства» человека. Установлено, что семантика общерусского слова время аккумулировала древнейшие этимологические значения слов год и пора .</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The all-Russian lexeme время and its derivatives in the dialects of the Russian language are considered. The author believes that the semantic volume of the word, well-known to the literary language, and its dialectal counterparts may not be identical due to different discursive conditions generated by the culture. The relevance of the study is determined by the increased attention in modern linguistics to the problems of reflection of traditional culture in the language, as well as the issues of diachronic description of the vocabulary of the Russian language and the history of particular words. Based on the analysis of lexical-semantic variants of the word время and meanings of the words with - врем - root in Russian dialects the understanding of time in traditional culture is refined. It is reported that the word время in the traditional sense names not the whole period of human life from birth to death, but only the period of biological maturity associated with the ability to procreate. It is proved that the period of maturity in the people’s culture and language is assessed as a period of prosperity, which becomes the basis for the submission of the norm in human life and a landmark in the awareness of the life space of a person. It is established that the semantics of the Russian word время has accumulated the most ancient etymological meanings of the words год and пора .</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>диалект</kwd><kwd>общерусское слово</kwd><kwd>народная культура</kwd><kwd>картина мира</kwd><kwd>семантика</kwd><kwd>время</kwd><kwd>год</kwd><kwd>пора</kwd><kwd>время ‘time’</kwd><kwd>год ‘year’</kwd><kwd>пора ‘pore’</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>dialect</kwd><kwd>common Russian word</kwd><kwd>traditional culture</kwd><kwd>picture of the world</kwd><kwd>semantics</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">АОС - Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. - Москва, 1980-2015. - Вып. 1-16.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">АОС - Архангельский областной словарь / под ред. О. Г. Гецовой. - Москва, 1980-2015. - Вып. 1-16.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">БТСРЯ - Большой толковый словарь русского языка / ред. С. А. Кузнецов. - Норинт : Санкт-Петербург, 2000. - 1536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">БТСРЯ - Большой толковый словарь русского языка / ред. С. А. Кузнецов. - Норинт : Санкт-Петербург, 2000. - 1536 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кирша Данилов - Древние Российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым / ред. М. П. Алексеев [и др.]. - Москва : Наука, 1977. - 488 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кирша Данилов - Древние Российские стихотворения, собранные Киршею Даниловым / ред. М. П. Алексеев [и др.]. - Москва : Наука, 1977. - 488 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">КСГЛ - Картотека Словаря говора села Лойма Прилузского района Республики Коми. (Научно-образовательный центр «Духовная культура европейского севера России», Сыктывкарский государственный университет имени Питирима Сорокина).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">КСГЛ - Картотека Словаря говора села Лойма Прилузского района Республики Коми. (Научно-образовательный центр «Духовная культура европейского севера России», Сыктывкарский государственный университет имени Питирима Сорокина).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Михельсон М. И. Русская мысль и речь : свое и чужое : опыт русской фразеологии : сборник образных слов и иносказаний / М. И. Михельсон. - Санкт-Петербург : Академия наук, 1896-1912. -Т. 1-2 : Ходячие и меткие слова : сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. - 2208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Михельсон М. И. Русская мысль и речь : свое и чужое : опыт русской фразеологии : сборник образных слов и иносказаний / М. И. Михельсон. - Санкт-Петербург : Академия наук, 1896-1912. -Т. 1-2 : Ходячие и меткие слова : сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. - 2208 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">НОС - Новгородский областной словарь / ред. А. В. Клевцова, Л. Я. Петрова ; издание подготовлено А. Н. Левичкин, С. А. Мызников. - Санкт-Петербург : Наука, 2010. - 1435 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">НОС - Новгородский областной словарь / ред. А. В. Клевцова, Л. Я. Петрова ; издание подготовлено А. Н. Левичкин, С. А. Мызников. - Санкт-Петербург : Наука, 2010. - 1435 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">ПОС - Псковский областной словарь с историческими данными. - Санкт-Петербург, 1967-2016. - Вып. 1-26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">ПОС - Псковский областной словарь с историческими данными. - Санкт-Петербург, 1967-2016. - Вып. 1-26.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СГКСО - Словарь говоров Карелии и сопредельных областей : в 5 выпусках / ред. А. С. Герд. - Санкт-Петербург : Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1994-2005.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СГКСО - Словарь говоров Карелии и сопредельных областей : в 5 выпусках / ред. А. С. Герд. - Санкт-Петербург : Изд-во Санкт-Петербургского университета, 1994-2005.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СГРС - Словарь говоров Русского Севера / ред А. К. Матвеев. - Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2001-2014. - Т. 1-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СГРС - Словарь говоров Русского Севера / ред А. К. Матвеев. - Екатеринбург : Изд-во Уральского ун-та, 2001-2014. - Т. 1-6.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СПГ - Словарь пермских говоров / ред. А. Н. Борисова, К. Н. Прокошева. - Пермь : Книжный мир, 2000-2002. - Вып. 1-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СПГ - Словарь пермских говоров / ред. А. Н. Борисова, К. Н. Прокошева. - Пермь : Книжный мир, 2000-2002. - Вып. 1-2.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СРНГ - Словарь русских народных говоров : в 49 томах / ред. Ф. П. Филина, Ф. П. Сороколетова, С. А. Мызникова. - Москва ; Ленинград ; Санкт-Петербург : Наука, 1965-2015. - Вып. 1-49.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СРНГ - Словарь русских народных говоров : в 49 томах / ред. Ф. П. Филина, Ф. П. Сороколетова, С. А. Мызникова. - Москва ; Ленинград ; Санкт-Петербург : Наука, 1965-2015. - Вып. 1-49.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СРЯ XI-XVII - Словарь русского языка XI-XVII. - Москва : Наука, 1975-2015. - Вып. 1-30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СРЯ XI-XVII - Словарь русского языка XI-XVII. - Москва : Наука, 1975-2015. - Вып. 1-30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гриб Р. Т. Особенности структурно-семантической системы приенисейских говоров (сравнительно с литературным языком) / Р. Т. Гриб - Красноярск : КрГПИ, 1988. -1087 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гриб Р. Т. Особенности структурно-семантической системы приенисейских говоров (сравнительно с литературным языком) / Р. Т. Гриб - Красноярск : КрГПИ, 1988. -1087 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Загоровская О. В. Семантика диалектного слова / О. В. Загоровская. - Сыктывкар : Сыктывкарский государственный университет, 1989. - 60 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Загоровская О. В. Семантика диалектного слова / О. В. Загоровская. - Сыктывкар : Сыктывкарский государственный университет, 1989. - 60 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зеленин Д. К. Избранные труды / Д. К. Зеленин. - Москва : Индрик, 1995. - Т. 2 : Очерки русской мифологии : умершие неестественной смертью и русалки. - 430 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Зеленин Д. К. Избранные труды / Д. К. Зеленин. - Москва : Индрик, 1995. - Т. 2 : Очерки русской мифологии : умершие неестественной смертью и русалки. - 430 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ильинская Н. Г. Общерусское слово в диалектной системе : из наблюдений над лексикой говора д. Тырпасовской Вилегодского района Архангельской области / Н. Г. Ильинская // Язык, сознание, коммуникация : сборник статей / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - Москва, 1999. - Вып. 7. - С. 115-121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ильинская Н. Г. Общерусское слово в диалектной системе : из наблюдений над лексикой говора д. Тырпасовской Вилегодского района Архангельской области / Н. Г. Ильинская // Язык, сознание, коммуникация : сборник статей / ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - Москва, 1999. - Вып. 7. - С. 115-121.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калиткина Г. В. Когнитивная метафора контейнера и лингвокультурная специфика концептуализации времени / Г. В. Калиткина // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2014. - № 6 (32). - С. 17-36.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Калиткина Г. В. Когнитивная метафора контейнера и лингвокультурная специфика концептуализации времени / Г. В. Калиткина // Вестник Томского государственного университета. Филология. - 2014. - № 6 (32). - С. 17-36.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Колесов В. В. Русская ментальность в языке и тексте / В. В. Колесов. - Санкт-Петербург : Петербургское востоковедение, 2007. - 619 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Колесов В. В. Русская ментальность в языке и тексте / В. В. Колесов. - Санкт-Петербург : Петербургское востоковедение, 2007. - 619 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Логический анализ языка : язык и время / ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко. - Москва : Индрик, 1997. - 351 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Логический анализ языка : язык и время / ред. Н. Д. Арутюнова, Т. Е. Янко. - Москва : Индрик, 1997. - 351 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстая С. М. Время / С. М. Толстая // Славянские древности : этнолингвистический словарь : в 5 томах / ред. Н. И. Толстой. - Москва : Международные отношения, 1995. - С. 448-452.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Толстая С. М. Время / С. М. Толстая // Славянские древности : этнолингвистический словарь : в 5 томах / ред. Н. И. Толстой. - Москва : Международные отношения, 1995. - С. 448-452.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстой Н. И. Жизни магический круг / Н. И. Толстой // Толстой Н. И. Язык и народная культура : очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - Москва : Индрик, 1995а. - С. 223-233.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Толстой Н. И. Жизни магический круг / Н. И. Толстой // Толстой Н. И. Язык и народная культура : очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - Москва : Индрик, 1995а. - С. 223-233.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Толстой Н. И. Язык и культура / Н. И. Толстой // Толстой Н. И. Язык и народная культура : очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - Москва : Индрик, 1995б. - С. 15-26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Толстой Н. И. Язык и культура / Н. И. Толстой // Толстой Н. И. Язык и народная культура : очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. - Москва : Индрик, 1995б. - С. 15-26.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. - Москва : Гнозис, 1994. - 343 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. - Москва : Гнозис, 1994. - 343 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
