<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2023-12-6-170-189</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-4719</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕДИАКОММУНИКАЦИИ И ЖУРНАЛИСТИКА </subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>MEDIA COMMUNICATIONS AND JOURNALISM</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Языковое воплощение ценностей в медиадискурсе интернета по данным корпусного анализа репрезентативных контекстов (лексема по-хорошему)</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Linguistic Embodiment of Values in Internet Media Discourse: A Corpus Analysis of Representative Contexts (the Lexeme ‘po-khoroshemu’)</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-7516-6705</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Радбиль</surname><given-names>Т. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Radbil</surname><given-names>T. B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Радбиль Тимур Беньюминович - доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики Института филологии и журналистики.</p><p>Нижний Новгород</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Timur B. Radbil - Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Theoretical and Applied Linguistics, Institute of Philology and Journalism.</p><p>Nizhny Novgorod</p></bio><email xlink:type="simple">timur@radbil.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Национальный исследовательский Нижегородский государственный университет им. Н.И. Лобачевского</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Research Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2023</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>31</day><month>08</month><year>2023</year></pub-date><volume>12</volume><issue>6</issue><fpage>170</fpage><lpage>189</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Радбиль Т.Б., 2023</copyright-statement><copyright-year>2023</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Радбиль Т.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Radbil T.B.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4719">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/4719</self-uri><abstract><p>Рассматривается вопрос о языковых и дискурсивных механизмах языкового воплощения ценностей в медиадискурсе интернета, о научном инструментарии их выявления и квалификации в массиве текстовых данных. Проанализированы особенности метаязыкового употребления лексемы по-хорошему как репрезентативного контекста для выявления ценностей особого типа — так называемых «псевдо-ценностей», то есть ценностей, которые выражают относительную оценку: ʽнечто в каком-то отношении хорошо, а в каком-то отношении плохоʼ. Использована методика корпусного анализа. Материалы для исследования извлечены из газетных корпусов в составе Национального корпуса русского языка. Показано, что метаязыковое выражение по-хорошему выступает своего рода «тестом» на выявление потенциальной негативной оценочности у номинаций, которые, в соответствии с трендами современного общества, могли бы оцениваться как «хорошие» или как нейтральные, внеоценочные. Установлено, что данный репрезентативный контекст является индикатором повышения ценностного регистра для номинаций, по умолчанию характеризующихся как негативно-оценочные. Делается вывод о том, что посредством использования лексемы по-хорошему читательской аудитории медиатекстов могут навязываться определенные оценки, которые изначально могли бы не разделяться адресатами, что делает метаязыковое выражение по-хорошему действенным средством языкового манипулирования.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>This article explores the linguistic and discursive mechanisms of value embodiment in internet media discourse, as well as the scientific tools for identifying and qualifying them in a corpus of textual data. The study investigates the peculiarities of metalanguage usage of the lexeme ‘po-khoroshemu’ [‘in a good sense of the word’] as a representative context for detecting values of a particular type, referred to as “pseudovalues,” which express relative evaluation: ‘something is good in some respect, but bad in another respect.’ Corpus analysis methodology was employed, using materials extracted from newspaper corpora within the Russian National Corpus. The study demonstrates that the metalanguage expression ‘po-khoroshemu’ serves as a kind of “test” for identifying potential negative evaluativity in nominations that, according to contemporary societal trends, could be perceived as “good” or neutral / non-evaluative. On the other hand, it is established that this representative context indicates an increase in the value register for nominations that are default negatively evaluative. The conclusion is drawn that through the use of the lexeme ‘po-khoroshemu,’ certain evaluations can be imposed on the readership of media texts, which may not have been initially shared by the addressees, thus making the metalanguage expression ‘po-khoroshemu’ an effective means of linguistic manipulation.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>по-хорошему</kwd><kwd>метаязыковое употребление</kwd><kwd>репрезентативные контексты</kwd><kwd>медиадискурс интернета</kwd><kwd>имплицитная оценочность</kwd><kwd>псевдоценность</kwd><kwd>корпусный анализ</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>po-khoroshemu</kwd><kwd>in a good sense of the word</kwd><kwd>metalanguage usage</kwd><kwd>representative contexts</kwd><kwd>internet media discourse</kwd><kwd>implicit evaluativity</kwd><kwd>pseudo-evaluativity</kwd><kwd>corpus analysis</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено за счет гранта Российского научного фонда № 23-28-00368, https://rscf.ru/project/23-28-00368/</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The reported study was funded by Russian Science Foundation, project number № 23-28-00368, https://rscf.ru/en/project/23-28-00368/</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Апресян Ю. Д. Избранные труды : В 2-х томах / Ю. Д. Апресян. — Москва : Языки русской культуры, 1995. — Т. II : Интегральное описание языка и системная лексикография. — 767 с. — ISBN 5-88766-043-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Apresyan, Yu. D. (1995). Selected works: In 2 volumes, II: Integral description of language and system lexicography. Moscow: Languages of Russian Culture. 767 p. ISBN 5-88766-043-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. — Москва : Языки русской культуры, 1999. — 896 с. — ISBN 5-7859-0027-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Arutyunova, N. D. (1999). Language and the human world. Moscow: Languages of Russian culture. 896 p. ISBN 5-7859-0027-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабенко Л. Г. Алфавит эмоций : словарь-тезаурус эмотивной лексики / Л. Г. Бабенко. — Екатеринбург–Москва : Кабинетный ученый. 2021. — 432 c. — ISBN 978-5-6041789-2-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babenko, L. G. (2021). Alphabet of emotions: dictionary-thesaurus of emotive vocabulary. Yekaterinburg–Moscow: Cabinet scientist. 432 p. ISBN 978-5-6041789-2-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Болотнова Н. С. Категория диалогичности медиатекста как отражение идио-стиля автора / Н. С. Болотнова // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2 : Языкознание. — 2021. — Т. 20. — № 2. — С. 16—25. — DOI: 10.15688/jvolsu2.2021.2.2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Black, E. (2006). Pragmatic stylistics. Edinburgh: Edinburgh University Press Ltd. 166 p. ISBN 0748620419.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вежбицка А. Метатекст в тексте / А. Вежбицка ; перевод с польского А. В. Головачевой // Новое в зарубежной лингвистике. — Москва : Прогресс, 1978. — С. 402—421.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bolotnova, N. S. (2021). The category of dialogicity of the media text as a reflection of the author’s idiosyncrasy. Bulletin of the Volgograd State University. Series 2: Lin-guistics, 20 (2): 16—25. DOI: 10.15688/jvolsu2.2021.2.2. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая ; перевод с английского; отв. ред. и сост. М. А. Кронгауз. — Москва : Русские словари, 1997. — 412 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Chernyavskaya, V. E. (2018). Discursive analysis and corpus methods: a necessary evidentiary link? Explanatory possibilities of qualitative and quantitative approaches. Questions of cognitive linguistics, 2: 31—37. DOI: 10.20916/1812-3228-2018-2-31-37. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вепрева И. Т. Языковая рефлексия в постсоветскую эпоху / И. Т. Вепрева. — Москва : ОЛМА-ПРЕСС, 2005. — 384 с. — ISBN 5-224-05307-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Facchinetti, R. (2021). News discourse and the dissemination of knowledge and perspective: From print and monomodal to digital and multisemiotic. April. Journal of Pragmatics, 175: 195—206. DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.01.015.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зализняк А. А. Ключевые идеи русской языковой картины мира / А. А. Зализняк, И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев. — Москва : Языки славянской культуры, 2005. — 540 с. — ISBN 5-94457-104-7.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Karasik, V. I. (2020). Linguistic pictures of being: Monograph. Moscow: Pushkin State Insti-tute of the Russian Language. 468 p. ISBN 978-5-98269-222-1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Зыкова И. В. Метаязык лингвокультурологии : Константы и варианты : монография / И. В. Зыкова. — Москва : Гнозис, 2017. — 752 с. — ISBN 978-5-94244-056-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Klushina, N. I. (2019). Mediastilistics: Monograph. Moscow: Flint-Nauka. 280 p. ISBN 978-5-9765-3899-3. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Карасик В. И. Языковые картины бытия : монография / В. И. Карасик. — Москва : Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2020. — 468 с. — ISBN 978-5-98269-222-1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Koshelev, A. D. (1990). Classification of aspectual meanings of aspect verbs by referentially significant signs. In: Logical analysis of language. Identity and similarity, comparison and identification. Moscow: Nauka. 218—226. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Клушина Н. И. Медиастилистика : Монография / Н. И. Клушина. — Москва : Флинтанаука, 2019. — 280 с. — ISBN 978-5-9765-3899-3.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kostadinov, V. I., Bazanova, A. E. (2016). Media convergence and linguistic features of the Internet space in modern conditions. Bulletin of the People’s Friendship University of Russia, Literary Studies Series. Journalism, 4: 139—146. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ковшова М. Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии : Коды культур / М. Л. Ковшова. — Москва : ЛИБРОКОМ, 2013. — 456 с. — ISBN 978-5-397-02652-9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kovshova, M. L. (2013). Linguoculturological method in phraseology: Codes of cultures. Moscow: LIBROCOM. 456 p. ISBN 978-5-397-02652-9. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Костадинов В. И. Медиаконвергенция и языковые особенности интернет-пространства в современных условиях / В И. Костадинов, А. Е. Базанова // Вестник Российского университета дружбы народов, Серия Литературоведение. Журналистика. — 2016. — № 4. — С. 139—146.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Krasnykh, V. V. (2016). Dictionary and grammar of linguoculture. Fundamentals of psycholinguoculturology. Moscow: Gnosis. 496 p. ISBN 978-5-94244-051-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кошелев А. Д. Классификация аспектуальных значений аспектных глаголов по референтно значимым признакам / А. Д. Кошелев // Логический анализ языка. Тождество и подобие, сравнение и идентификация / Под ред. Н. Д. Арутюновой, Н. К. Рябцевой. — Москва : Наука, 1990. — С. 218—226.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leontieva, T. V. (2008). Human intelligence in the Russian language picture of the world: a monograph. Yekaterinburg: Publishing House of the Russian State Vocational Peda-gogical University. 280 p. ISBN 978-5-8050-0303-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Красных В. В. Словарь и грамматика лингвокультуры. Основы психолингвокультурологии / В. В. Красных. — Москва : Гнозис, 2016. — 496 с. — ISBN 978-5-94244-051-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Leontieva, T. V. (2018). Ideographic dictionary of Russian social vocabulary: society and man. Yekaterinburg: Azhur. 554 p. ISBN 978-5-91256-429-1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Т. В. Интеллект человека в русской языковой картине мира : монография / Т. В. Леонтьева ; под ред. Е. Л. Березович. — Екатеринбург : Издательство ГОУ ВПО «Росссийский государственный профессионально-педагогический университет», 2008. — 280 с. — ISBN 978-5-8050-0303-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Milovanova, M. S. (2021). General and Russian axiology. Scientific research and develop-ment. Modern communication studies, 5: 96—98. DOI: 10.12737/2587-9103-2021-10-5-95-97. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Т. В. Идеографический словарь русской социальной лексики : общество и человек / Т. В. Леонтьева. — Екатеринбург : Ажур, 2018. — 554 с. — ISBN 978-5-91256-429-1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Noveck, I. (2021). Review of Experimental Pragmatics: The Making of a Cognitive Science. Cambridge UK: Cambridge University Press. 282 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Милованова М. С. Общая и русская аксиология / М. С. Милованова // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. — 2021. — № 5. — С. 96—98. — DOI: 10.12737/2587-9103-2021-10-5-95-97.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paducheva, E. V. (2010). Semantic research: Semantics of time and type in the Russian lan-guage; Semantics of narrative. Moscow: Languages of Slavic Culture. 480 p. ISBN 5-88766-046-5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Общая и русская лингвоаксиология : коллективная монография / М. С. Милованова (отв. ред.), К. Я. Сигал, В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин и др. ; Институт языкознания РАН, Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина. — Москва–Ярославль : Издательство «Канцлер», 2022. — 390 с. — ISBN 978-5-98269-258-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radbil, T. B. (2011). “The language of values” in modern Russian speech and the ways of its calculus. Bulletin of the Nizhny Novgorod University named after N. I. Lobachevsky, 6 (2): 569—573. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Падучева Е. В. Семантические исследования : Семантика времени и вида в русском языке ; Семантика нарратива / Е. В. Падучева. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Языки славянской культуры, 2010. — 480 с. — ISBN 5-88766-046-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radbil, T. B. (2017). Cultural appropriation of borrowings in the light of the theory of linguistic conceptualization of the world. Proceedings of the Vinogradov Institute of the Russian Language, 13: 107—115. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Радбиль Т. Б. «Язык ценностей» в современной русской речи и пути его исчисления / Т. Б. Радбиль // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. — 2011. — № 6. — Ч. 2. — С. 569—573.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radbil, T. B., Jaszay, L., Palosi, I. (2022). Linguopragmatic Potential of Active Processes in Russian Neological Word Formation of Latest Period. Nauchnyi dialog, 11 (1): 101—121. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-1-101-121 (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Радбиль Т. Б. Культурная апроприация заимствований в свете теории языковой концептуализации мира / Т. Б. Радбиль // Труды Института русского языка им. В. В. Виноградова. — 2017. — Т. 13. —С. 107—115.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Radbil, T. B., Akhmetzhanova, G. A., Zhumagulova, Zh. Zh., Seralieva, A. E., Seralieva, G. E. (2020). SOUL and BODY in the aspect of comparative analysis of cultural concepts: materials for the linguoculturological phraseological dictionary of Russian-Kazakh correspondences. Nauchnyi dialog, 3: 127—150. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-3-127-150. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Радбиль Т. Б. ДУША и ТЕЛО в аспекте сопоставительного анализа концептов культуры : материалы к лингвокультурологическому фразеологическому словарю русскоказахских соответствий / Т. Б. Радбиль, Г. А. Ахметжанова, Ж. Ж. Жумагулова, А. Е. Сералиева, Г. Е. Сералиева // Научный диалог. — 2020. — № 3. — С. 127—150. — DOI: 10.24224/2227-1295-2020-3-127-150.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Russian Linguoaxiology: A collective monograph. (2022). Moscow–Yaroslavl: Publishing House “Chancellor”. 390 p. ISBN 978-5-98269-258-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Радбиль Т. Б. Лингвопрагматический потенциал активных процессов в русском неологическом словообразовании новейшего периода / Т. Б. Радбиль, Л. Ясаи, И. Палоши // Научный диалог. — 2022. — Т. 11. — № 1. — С. 101—121. — DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-1-101-121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Scarantino, A. (2017). How to Do Things with Emotional Expressions: The Theory of Affective Pragmatics. Psychological Inquiry, 28 (2—3): 65—185. DOI: 10.1080/1047840X.2017.1328951.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Соколова О. В. Когнитивный механизм и коммуникативные стратегии дискурсов активного воздействия / О. В. Соколова // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2017. — № 3. — С. 19—30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sharifian, F. (2017). Cultural Linguistics. Cultural conceptualisations and language. Amster-dam: Benjamins. 171 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Телия В. Н. Первоочередные задачи и методологические проблемы исследования фразеологического состава языка в контексте культуры / В. Н. Телия // Фразеология в контексте культуры : Сборник научных трудов. — Москва : Языки русской культуры, 1999. — С. 13—24. — ISBN 5-88766-061-9.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Sokolova, O. V. (2017). Cognitive mechanism and communicative strategies of active influ-ence discourses. Questions of cognitive linguistics, 3: 19—30. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Темиргазина З. К. Лингвистическая аксиология : оценочные высказывания в русском языке / З. К. Темиргазина. — Москва : Флинта; Наука, 2015. — 247 с. — ISBN 978-5-9765-2118-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Telia, V. N. (1999). Priority tasks and methodological problems of the study of the phraseological composition of language in the context of culture. In: Phraseolo-gy in the context of culture: Collection of scientific papers. Moscow: Languages of Russian Culture. 13—24. ISBN 5-88766-061-9. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Чернявская В. Е. Дискурсивный анализ и корпусные методы : необходимое доказательное звено? Объяснительные возможности качественного и количественного подходов / В. Е. Чернявская // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2018. — № 2. — С. 31—37. — DOI: 10.20916/1812-3228-2018-2-31-37.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Temirgazina, Z. K. (2015). Linguistic axiology: Evaluative statements in the Russian language. Moscow: Flint; Nauka. 247 p. ISBN 978-5-9765-2118-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Якобсон Р. О. Язык и бессознательное / Р. О. Якобсон ; Пер. с англ., фр. К. Голубович, Д. Епифанова, Д. Кротовой, К. Чухрукидзе. — Москва : Гнозис, 1996. — 248 с. — ISBN 5-7333-0492-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vepreva, I. T. (2005). Linguistic reflection in the post-Soviet era. Moscow: OLMA-PRESS. 384 p. ISBN 5-224-05307-2. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Black E. Pragmatic stylistics / E. Black. — Edinburgh : Edinburgh University Press Ltd., 2006. — 166 p. — ISBN 0748620419.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vezhbitskaya, A. (1997). Language. Culture. Cognition. Moscow: Russian Dictionaries. 412 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Facchinetti R. News discourse and the dissemination of knowledge and perspective : From print and monomodal to digital and multisemiotic / R. Facchinetti // Journal of Pragmatics. — April 2021. — Vol. 175. — Pp. 195—206. — DOI: https://doi.org/10.1016/j.pragma.2021.01.015.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Wierzbicka, A. (1978). Metatext in the text. Moscow: Progress. 402—421. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Noveck I. Review of Experimental Pragmatics : The Making of a Cognitive Science / I. Noveck. — Cambridge UK : Cambridge University Press, 2021. — 282 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yakobson, R. O. (1996). Language and the unconscious. Moscow: Gnosis. 248 p. ISBN 5-7333-0492-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Scarantino A. How to Do Things with Emotional Expressions : The Theory of Affective Pragmatics / A. Scarantino // Psychological Inquiry. — 2017. — № 28 (2—3). — Pp. 65—185. — DOI: 10.1080/1047840X.2017.1328951.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zaliznyak, A. A., Levontina, I. B., Shmelev, A. D. (2005). Key ideas of the Russian language picture of the world. Moscow: Languages of Slavic Culture. 540 p. ISBN 5-94457-104-7. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Sharifian F. Cultural Linguistics. Cultural conceptualisations and language / F. Sharifian. — Amsterdam : Benjamins, 2017. — 171 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zykova, I. V. (2017). Metalanguage of linguoculturology: Constants and variants: mono-graph. Moscow: Gnosis. 752 p. ISBN 978-5-94244-056-5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
