<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2024-13-2-176-197</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-5180</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Собственно грамматический тип ступенчатой транспозиции субстантивной словоформы рядом в подкласс наречий образа действия</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Grammatical Type of Stepwise Transposition of Nominal Word Form ‘ryadom’ [near] into Subclass of Manner Adverbs</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4898-6484</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шигуров</surname><given-names>В. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shigurov</surname><given-names>V. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Шигуров Виктор Васильевич, доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русского языка</p><p>Саранск</p><p>WoS Researcher ID ABG-5770-2021,</p><p>ScopusAuthorID 56584484400</p><p> </p></bio><bio xml:lang="en"><p>Victor V. Shigurov, Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Russian Language</p><p>Saransk</p><p>WoS Researcher ID ABG-5770-2021,</p><p>ScopusAuthorID 56584484400 </p></bio><email xlink:type="simple">shigurov@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5342-8471</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Шигурова</surname><given-names>Т. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Shigurova</surname><given-names>Т. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Шигурова Татьяна Алексеевна, доктор культурологии, доцент, профессор кафедры культурологии и библиотечно-информационных ресурсов </p><p>Саранск</p><p>WoS Researcher GVU-4201-2022,</p><p>ScopusAuthorID 56584529200</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Tatyana A. Shigurova, Doctor of Cultural Studies, Associate Professor, Professor, Department of Cultural Studies and Library and Information Resources</p><p>Saransk</p><p>WoS Researcher GVU-4201-2022,</p><p>ScopusAuthorID 56584529200</p></bio><email xlink:type="simple">shigurova_tatyana@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Национальный исследовательский Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Research Ogarev Mordovia State University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>22</day><month>03</month><year>2024</year></pub-date><volume>13</volume><issue>2</issue><fpage>176</fpage><lpage>197</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Шигуров В.В., Шигурова Т.А., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Шигуров В.В., Шигурова Т.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Shigurov V.V., Shigurova Т.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/5180">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/5180</self-uri><abstract><p>Актуальность исследования обусловлена необходимостью системного анализа языкового механизма транспозиции, продуцирующего в речи огромный пласт периферийных и гибридных образований. Изучение степеней адвербиальной транспозиции существительных показало, что существуют определенные закономерности взаимодействия семантического и грамматического в структуре адвербиализующихся словоформ. На примере словоформы рядом продемонстрированы разные стадии адвербиализации форм творительного падежа, фиксирующие степень их отхода от существительных и сближения с наречиями. В результате использования методики оппозиционного анализа (со шкалой переходности) и индексации установлено, что в зоне периферии адвербиального класса находятся собственно грамматические (функциональные) наречия, не нарушающие смыслового тождества исходных лексем и представляющие их особый (адвербиальный) тип употребления. Анализ синкретичной структуры периферийного наречия рядом показал, что оно демонстрирует, с одной стороны, 4 % соответствия своих дифференциальных признаков признакам исходного ядерного существительного рядом, а с другой — 64 % соответствия дифференциальным признакам ядерного отсубстантивного наречия рядом. Полученные наблюдения могут быть использованы в дальнейшей разработке проблем   межкатегориальной   транспозиции и синкретизма языковых единиц, а также в создании транспозиционной грамматики русского языка.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The relevance of the study is determined by the necessity of a systematic   analysis of the linguistic mechanism of transposition, which produces a vast range of peripheral and hybrid formations in speech. The investigation of degrees of adverbial transposition of nouns has revealed certain regularities in the interaction of semantic and grammatical aspects within the structure of adverbialized word forms. Using the example of the word form ‘ryadom’ [near], different stages of adverbialization of instrumental case forms have been demonstrated, indicating the degree of deviation from nouns and convergence with adverbs. By employing the methodology of oppositional analysis (with a scale of transitivity) and indexing, it has been established that within the periphery of the adverbial class, there are proper grammatical (functional) adverbs that do not disrupt the semantic identity of the original lexemes and represent a distinct (adverbial) type of usage. The analysis of the syncretic structure of the peripheral adverb ‘ryadom’ [near] has shown that it exhibits 4% correspondence to the differential features of the core noun ‘ryadom’ (‘row’ in the instrumental case) and 64% correspondence to the differential features of the core adverb ‘ryadom’ [near]. These findings can be utilized in further exploration of intercategorical transposition and syncretism of linguistic units, as well as in the development of a transpositional grammar for the Russian.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>наречие</kwd><kwd>грамматическая транспозиция</kwd><kwd>адвербиализация</kwd><kwd>рядом</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>adverb</kwd><kwd>grammatical transposition</kwd><kwd>adverbialization</kwd><kwd>near</kwd></kwd-group><funding-group><funding-statement xml:lang="ru">Исследование выполнено при финансовой поддержке Российского научного фонда, проект № 24-28-00674 «Исследование адвербиализации как типа ступенчатой транспозиции субстантивных словоформ в системе частей речи русского языка»</funding-statement><funding-statement xml:lang="en">The study is supported by Russian Science Foundation, project number 24-28-00674 “Study of Adverbialization as a Type of Stepwise Transposition of Nominal Word Forms in the System of Parts of Speech in the Russian”</funding-statement></funding-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Авагян А. А. Феномен грамматикализации знаменательных частей речи (на материале английского и немецкого языков) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / А. А. Авагян. — Москва, 2021. — 20 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Avagyan, A. A. (2021). The phenomenon of grammaticalization of significant parts of speech (based on the material of English and German languages): Abstract PhD of Philology. Moscow. 20 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматике русского языка / В. В. Бабайцева. — Москва : Дрофа, 2000. — 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Babaytseva, V.V. (2000). Phenomena of transitivity in the grammar of the Russian. Moscow: Drofa. 640 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Байгарина А. А. Словообразование по конверсии в башкирском языке : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.02 / А. А. Байгарина. — Уфа, 2007. — 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baigarina, A. A. (2007). Word formation by conversion in the Bashkir language: author’s abstract of PhD Diss. Ufa. 24 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка / Ш. Балли. — Москва : Изд-во иностранной литературы, 1955. — 416 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bally, Sh. (1955). General linguistics and questions of the French language. Moscow: Publishing House of Foreign Literature. 416 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Богуславский И. М. Исследования по синтаксической семантике : сферы действия логических слов / И. М. Богуславский. — Москва : Наука, 1985. — 175 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Boguslavsky, I. M. (1985). Research on syntactic semantics: the scope of logical words. Moscow: Nauka. 175 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Буланин Л. Л. Трудные вопросы морфологии / Л. Л. Буланин. — Москва : Просвещение, 1976. — 208 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bulanin, L. L. (1976). Difficult questions of morphology. Moscow: Prosveshchenie. 208 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Русский язык : грамматическое учение о слове / В. В. Виноградов. — Москва : Высшая школа, 1986. — 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dik S. C. (1996). The semantic representation of manner adverbials. Linguistics in The Netherlands 1972—1973, 1: 96—121.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Воротников Ю. Л. Слово и время / Ю. Л. Воротникоа. — Москва : Наука, 2003. — 168 с. — ISBN 5-02-032682-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Eichinger, L. M. (1982). Syntaktische Transposition und semantische Derivation : die Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch. Tübingen. 241 p. (In Germ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Высоцкая И. В. Синкретизм в системе частей речи современного русского языка / И. В. Высоцкая. — Москва : МПГУ, 2006. — 304 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Elsen, H. (2011). Grundzüge der Morphologie des Deutschen. Berlin / Boston. 326 p. (In Germ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Джабборов М. Т. Межкатегориальные связи в системе неличных форм глагола (на материале русского и таджикского языков) : автореферат диссертации … доктора филологических наук : 10.02.20 / М. Т. Джабборов. — Душанбе, 2005. — 45 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Filipenko, M. V. (2003). Semantics of adverbs and adverbial expressions. Moscow: Azbukovnik. 304 p. ISBN 5-93786-043-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кравцов С. М. Конверсия в словообразовании : узус и окказиональность / С. М. Кравцов, А. Ю. Голубева. — Ростов-на-Дону : Изд-во ЮФУ, 2016. — 170 с. — ISBN 978-5-9275-1796-1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Jabborov, M. T. (2005). Intercategorical connections in the system of non-finite forms of the verb (on the material of the Russian and Tajik languages): author’s abstract of Doct Diss. Dushanbe. 45 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кубрякова Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. — Москва : Наука, 1981. — 200 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kravtsov, S. M., Golubeva, A. Y. (2016). Conversion in word formation: usage and occasionality. Rostov-on-Don: Publishing House of the Southern Federal University. 170 p. ISBN 978-5-9275-1796-1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Курилович Е. Деривация лексическая и деривация синтаксическая / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. — Москва : Изд-во иностр. лит., 962. — С. 57—71.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kubryakova, E. S. (1981). Types of linguistic meanings. Semantics of a derivative word. Moscow: Nauka. 200 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кустова Г. И. Ментальные предикаты в метатекстовых конструкциях 2-го лица / Г. И. Кустова // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии : По материалам международной конференции «Диалог-2018». — 2018. — Выпуск 17 (24). — С. 380—390.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kurilovich, E. (1962). Lexical derivation and syntactic derivation. In: Essays on linguistics. Moscow: Publishing House of Foreign Literature. Pp. 57—71. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мельчук И. Русский язык в модели «Смысл — Текст» / И. Мельчук. — Москва — Вена : Школа «Языки русской культуры», Венский славистический альманах, 1995. — 682 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kustova, G. I. (2018). Mental predicates in metatextual constructions of the 2nd person. In: Computational linguistics and intellectual technologies: Based on the materials of the international conference “Dialog-2018”, 17 (24): 380—390. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Норман Б. Ю. Жизнь словоформы / Б. Ю. Норман. — Москва : ФЛИНТА, 2016. — 216 с. — ISBN 978-5-9765-2198-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Marchand H. (1967). Expansion, transposition and derivation. La Linguistigue, 3 (1): 13—26.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Падучева Е. В. Эгоцентрические единицы языка / Е. В. Падучева. 2-е изд. Москва : Издательский Дом «ЯСК», 2019. — 440 с. — ISBN 978-5-6040760-2-6.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Melchuk, I. (1995). The Russian language in the “Meaning — Text” model. Moscow — Vienna: School of “Languages of Russian Culture”, Vienna Slavistic Almanac. 682 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Панков Ф. И. К вопросу о полифункциональности языковых единиц / Ф. И. Панков // Язык, сознание, коммуникация : Сб. статей / Ред кол. М. Л. Ремнёва, Е. Л. Бархударова, А. И. Изотов, В. В. Красных, Ф. И. Панков. — Москва : МАКС Пресс, 2013. — Выпуск 47. — С. 450—463.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Norman, B. Y. (2016). The life of word forms. Moscow: FLINT. 216 p. ISBN 978-5-9765- 2198-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Панков Ф. И. Полифункциональность лексических единиц в устной речи (на материале слова «еще») / Ф. И. Панков // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. — 2016. — № 5. — С. 434—439.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Paducheva, E. V. (2019). Egocentric units of language. Moscow: Publishing House “YASK”, 440 p. ISBN 978-5-6040760-2-6. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit20"><label>20</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Потебня А. А. Из записок по русской грамматике : в 2 томах / А. А. Потебня. — Москва : Учпедгиз, 1958. — 536 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pankov, F. I. (2013). On the question of the multifunctionality of linguistic units. In: Language, consciousness, communication: Collection of articles, 47. Moscow: MAKS Press. Pp. 450—463. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit21"><label>21</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Рудницкая Е. Л. Сентенциальные наречия в русском языке : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / Е. Л. Рудницкая. — Москва, 1993. — 22 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pankov, F. I. (2016). Polyfunctionality of lexical units in oral speech (based on the material of the word “more”). Dynamics of linguistic and cultural processes in modern Russia, 5: 434—439. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit22"><label>22</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сайдашева Э. А. Словообразование в татарском и английском языках на примере конверсии и словосложения (сопоставительный анализ) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.02; 10.02.20 / Э. А. Сайдашева. — Казань, 2006. — 24 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Potebnya, A. A. (1958). From notes on Russian grammar: in 2 volumes. Moscow: Uchpedgiz. 536 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit23"><label>23</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Теньер Л. Основы структурного синтаксиса / Л. Теньер. — Москва : Прогресс, 1988. — 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Rudnitskaya, E. L. (1993). Sentential adverbs in the Russian language: Abstract PhD of Philology. Moscow. 22 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit24"><label>24</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тихомирова Т. С. Процесс адвербиализации творительного падежа (на материале польского языка) / Т. С. Тихомирова // Творительный падеж в славянских языках. — Москва : Изд-во АН СССР, 1958. — С. 313—350.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Saydasheva, E. A. (2006). Word formation in the Tatar and English languages on the example of conversion and composition (comparative analysis): author’s abstract of PhD Diss. Kazan. 24 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit25"><label>25</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Урысон Е. В. Синтаксическая деривация и «наивная» картина мира / Е. В. Урысон // Вопросы языкознания. — 1996. — № 4. — С. 25—38.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shibanov, A. A. (2011). Adverbs in the Udmurt language: author’s abstract of PhD Diss. Izhevsk. 23 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit26"><label>26</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Филипенко М. В. Семантика наречий и адвербиальных выражений / М. В. Филипенко. — Москва : Азбуковник, 2003. — 304 с. — ISBN 5-93786-043-8.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shigurov, V. V. (2016). Predication as a type of stepwise transposition of linguistic units in the system of parts of speech: Theory of transpositional grammar of the Russian language. Moscow: Nauka. 702 p. ISBN 978-5-02-039233-5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit27"><label>27</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Циммерлинг А. В. От интегрального к аспективному / А. В. Циммерлинг. — Москва : Санкт-Петербург : Нестор-История, 2021. — 652 с. — ISBN 978-5-4469-1792-1.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shigurov, V. V. (2020). “Judging by” in the context of modalation and prepositionalization: towards the calculation of transposition indices. Izvestiya Rossiyskoy akademii nauk. A series of literature and language, 79 (6): 42—55. DOI: 10.31857/S241377150013063-2. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit28"><label>28</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шибанов А. А. Наречия в удмуртском языке : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.02 / А. А. Шибанов. — Ижевск, 2011. — 23 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shigurov V. V., Shigurova, T. A. (2016). Theoretical basics of the transpositional grammar of Russian language. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 5 (5): 237—245. DOI: 10.7575/aiac.ijalel.v.5n.5p.237.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit29"><label>29</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шигуров В. В. Предикативация как тип ступенчатой транспозиции языковых единиц в системе частей речи : теория транспозиционной грамматики русского языка / В. В. Шигуров. — Москва : Наука, 2016. — 702 с. — ISBN 978-5-02-039233-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Stekauer P. (1996). A theory of conversion in English. Frankfurt am Main: Peter Lang. 155 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit30"><label>30</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шигуров В. В. “Cудя по” в контексте модаляции и препозиционализации: к исчислению индексов транспозиции / В. В. Шигуров // Известия Российской академии наук. Серия литературы и языка. — 2020. — Т. 79. — № 6. — С. 42—55. — DOI: 10.31857/S241377150013063-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tenier, L. (1988). Fundamentals of structural syntax. Moscow: Progress. 656 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit31"><label>31</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Dik S. C. The semantic representation of manner adverbials / S. C. Dik // Linguistics in The Netherlands 1972—1973. — 1996. — № 1. — Pp. 96—121.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tikhomirova, T. S. (1958). The process of adverbialization of the instrumental case (based on the material of the Polish language). In: Instrumental case in Slavic languages. Moscow: Publishing House of the USSR Academy of Sciences. Pp. 313-350. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit32"><label>32</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Eichinger L. M. Syntaktische Transposition und semantische Derivation : die Adjektive auf -isch im heutigen Deutsch / L. M. Eichinger. — Tübingen. 1982. — 241 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V. V. (1986). Russian language: grammatical teaching about the word. Moscow: Higher School. 640 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit33"><label>33</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Elsen H. Grundzüge der Morphologie des Deutschen / H. Elsen. — Berlin ; Boston, 2011. — 326 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vorotnikov, Yu. L. (2003). Word and time. Moscow: Nauka. 168 p. ISBN 5-02-032682-8. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit34"><label>34</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Marchand H. Expansion, transposition and derivation / H. Marchand // La Linguistigue. — 1967. — Т. 3. — № 1. — Pp. 13—26.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vysotskaya, I. V. (2006). Syncretism in the system of parts of speech of the modern Russian. Moscow: MPGU. 304 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit35"><label>35</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Shigurov V. V. Theoretical basics of the transpositional grammar of Russian language / V. V. Shigurov, T. A. Shigurova // International Journal of Applied Linguistics and English Literature.— 2016.— Vol. 5.— № 5.— Pp. 237—245.— DOI: 10.7575/aiac.ijalel.v.5n.5p.237.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Uryson, E. V. (1996). Syntactic derivation and the “naïve” picture of the world. Questions of linguistics, 4: 25—38. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit36"><label>36</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Stekauer P. A theory of conversion in English / P. Stekauer. — Frankfurt am Main : Peter Lang, 1996. — 155 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zimmerling, A. V. (2021). From integral to prospective. Moscow: St. Petersburg: Nestor-Istoriya. 652 p. ISBN 978-5-4469-1792-1. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
