<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2017-12-9-20</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-623</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Социальная сема как компонент значения в названиях интернет-сообществ</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Social Seme as Component of Meaning in Names of Internet communities</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Блинова</surname><given-names>А. Н.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Blinova</surname><given-names>A. N.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">pancake_forever@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский государственный профессионально-педагогический университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian State Vocational Pedagogical University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2017</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>12</month><year>2017</year></pub-date><volume>0</volume><issue>12</issue><fpage>9</fpage><lpage>20</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Блинова А.Н., 2017</copyright-statement><copyright-year>2017</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Блинова А.Н.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Blinova A.N.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/623">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/623</self-uri><abstract><p>Исследуются обозначения «групп» и «сообществ» как объединений коммуникантов в сети Интернет. Автор считает, что названия таких объединений имеют определенные прагматические задачи, поскольку ориентированы на привлечение внимания интернет-пользователей и расширение состава групп. Доказывается, что решение таких задач обусловило наличие социальных сем в названиях объединений. Автор исходит из того, что ономастический языковой материал (имена собственные) тоже является частью социальной лексики. Под социальной лексикой понимается множество слов и выражений, служащих обозначениями объектов и явлений жизни социума, а также человека с позиции его социальных характеристик - статусов, ролей и др. Актуальность исследования обосновывается тем, что идеографическое описание социальной лексики в русском языке в настоящее время отсутствует, как и концепция такого описания. Анализ состава наименований интернет-объединений позволяет сделать некоторые выводы относительно особенностей групповой интернет-коммуникации. Показано, что названия интернет-сообществ являются их визитной карточкой, которая свидетельствует о круге интересов участников виртуального общения в каждой группе и о восприятии ими социальных реалий. Представлена классификация номинаций в зависимости от способа образования. Делается вывод о том, что многие названия включают в себя лексемы, характеризующие человека с точки зрения его социальных функций.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The designations “groups” and “communities” are examined as those given to associations of communicants on the Internet. The author states that the names of these associations have certain pragmatic tasks, since they are attracting the attention of Internet users and work on the expansion of groups. It is proved that the solution of such problems led to social semes in the names of unions. The author believes that the onomastic linguistic material (proper nouns) is also the part of social vocabulary. Social lexis refers to many words and expressions that serve as the designations of objects and phenomena of the life of society and a man because of his social characteristics - status, roles, etc. The relevance of the study is justified by the fact that there are no ideographic description of the social vocabulary in the Russian language and the concept of such a description. Analysis of the composition ofthe names of Internet communities allows to draw some conclusions regarding the features of group Internet communication. It is shown that the names of Internet communities are their hallmarks, that indicate the range of interests of participants of virtual communication in each group and the perception of social realities. The classification of categories depending on the method of education is given. It is concluded that many of the names include lexemes that characterize man from the standpoint of his social function.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>социальная сема</kwd><kwd>интернет-сообщества</kwd><kwd>идеография</kwd><kwd>социальная лексика</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>social seme</kwd><kwd>online communities</kwd><kwd>ideography</kwd><kwd>social vocabulary</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Англо-русский синонимический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа : https://translate.academic.ru/swagger/en/ru/.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Англо-русский синонимический словарь [Электронный ресурс]. - Режим доступа : https://translate.academic.ru/swagger/en/ru/.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Огурцов В. Залог успеха не в количестве аудитории, а в ее качестве [Электронный ресурс] / В. Огурцов // Сайт AppTractor. - Режим доступа : http://apptractor.ru/.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Огурцов В. Залог успеха не в количестве аудитории, а в ее качестве [Электронный ресурс] / В. Огурцов // Сайт AppTractor. - Режим доступа : http://apptractor.ru/.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СлРЯ - Словарь русского языка : в 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований. - 4-е изд., стер. - Москва : Русский язык ; Полиграфресурсы, 1999. - Т. 4. С-Я.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СлРЯ - Словарь русского языка : в 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований. - 4-е изд., стер. - Москва : Русский язык ; Полиграфресурсы, 1999. - Т. 4. С-Я.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">СМС - Словарь молодежного слэнга [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://teenslang.su/.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">СМС - Словарь молодежного слэнга [Электронный ресурс]. - Режим доступа : http://teenslang.su/.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Словарь языка интернета.ru / под ред. М. А. Кронгауза. - Москва : АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2016. - 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Словарь языка интернета.ru / под ред. М. А. Кронгауза. - Москва : АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2016. - 288 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Афанасова Н. В. О чем говорят фикрайтеры / Н. В. Афанасова // Научный диалог. - 2016. - № 3 (51). - С. 9-17.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Афанасова Н. В. О чем говорят фикрайтеры / Н. В. Афанасова // Научный диалог. - 2016. - № 3 (51). - С. 9-17.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ахренова Н. А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление : автореферат диссертации … доктора филологических наук / Н. А. Ахренова. - Москва, 2009. - 35 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ахренова Н. А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление : автореферат диссертации … доктора филологических наук / Н. А. Ахренова. - Москва, 2009. - 35 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. - Москва : Гнозис , 2003. - 288 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. - Москва : Гнозис , 2003. - 288 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Калинина Л. В. Семантика и функционирование лексемы Бро в интернет-коммуникации / Л. В. Калинина // Вестник Нижегородского университета им. Н. И Лобачевского. - 2015. - № 2-2. - С. 411-414.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Калинина Л. В. Семантика и функционирование лексемы Бро в интернет-коммуникации / Л. В. Калинина // Вестник Нижегородского университета им. Н. И Лобачевского. - 2015. - № 2-2. - С. 411-414.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каллистратидис Е. В. Лексические инновации с общим значением «текст» в речевых практиках русскоязычной интернет-субкультуры fanfiction / Е. В. Каллистратидис // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 10 (28). - С. 81-84.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Каллистратидис Е. В. Лексические инновации с общим значением «текст» в речевых практиках русскоязычной интернет-субкультуры fanfiction / Е. В. Каллистратидис // Филологические науки. Вопросы теории и практики. - 2013. - № 10 (28). - С. 81-84.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кондрашова Е. Е. Лексика геймеров / Е. Е. Кондрашова // Русская речь. - 2013. - № 6. - С. 55-58.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кондрашова Е. Е. Лексика геймеров / Е. Е. Кондрашова // Русская речь. - 2013. - № 6. - С. 55-58.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузьмина Е. В. Сообщества в живом журнале - новые коммуникативные возможности для субкультурных групп и общественных инициатив / Е. В. Кузьмина // Журнал исследований социальной политики. - 2011. - № 3. Т. 9. - С. 365-390.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кузьмина Е. В. Сообщества в живом журнале - новые коммуникативные возможности для субкультурных групп и общественных инициатив / Е. В. Кузьмина // Журнал исследований социальной политики. - 2011. - № 3. Т. 9. - С. 365-390.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леонтьева Т. В. Лексика социальной регуляции в русских народных говорах / Т. В. Леонтьева. - Екатеринбург : Изд-во Рос. гос. проф.-пед. ун-та, 2013. - 219 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Леонтьева Т. В. Лексика социальной регуляции в русских народных говорах / Т. В. Леонтьева. - Екатеринбург : Изд-во Рос. гос. проф.-пед. ун-та, 2013. - 219 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малышева В. А. Язык любителей интернет-игры «Surfrider» как формирующейся субкультуры / В. А. Малышева // Социо- и психолингвистические исследования. - 2013. - № 1. - С. 81-85.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Малышева В. А. Язык любителей интернет-игры «Surfrider» как формирующейся субкультуры / В. А. Малышева // Социо- и психолингвистические исследования. - 2013. - № 1. - С. 81-85.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Маслакова А. А. Пермское твиттер-сообщество : пример интерактивной субкультуры / А. А. Маслакова // Социо- и психолингвистические исследования. - 2013. - № 1. - С. 90-94.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Маслакова А. А. Пермское твиттер-сообщество : пример интерактивной субкультуры / А. А. Маслакова // Социо- и психолингвистические исследования. - 2013. - № 1. - С. 90-94.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мы такие разные … и все-таки мы вместе! Интернет-пространство : речевой портрет пользователя : коллективная монография / Т. И. Попова [и др.] ; под редакцией Т. И. Поповой. - Санкт-Петербург : Эйдос. - 2012. - 224 с. Синельникова Л. Н. Дискурс троллинга / Л. Н. Синельникова // ДискурсПи. - 2016. - № 3-4. Том 14. - С. 271-279.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Мы такие разные … и все-таки мы вместе! Интернет-пространство : речевой портрет пользователя : коллективная монография / Т. И. Попова [и др.] ; под редакцией Т. И. Поповой. - Санкт-Петербург : Эйдос. - 2012. - 224 с. Синельникова Л. Н. Дискурс троллинга / Л. Н. Синельникова // ДискурсПи. - 2016. - № 3-4. Том 14. - С. 271-279.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шамаев И. Н. Специфика двусторонней коммуникации в блогосфере : от Интернет-аудитории к Интернет-сообществу / И. Н. Шамаев / Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 8, Литературоведение. - 2015. - № 1 (14). - С. 86- 90.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Шамаев И. Н. Специфика двусторонней коммуникации в блогосфере : от Интернет-аудитории к Интернет-сообществу / И. Н. Шамаев / Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 8, Литературоведение. - 2015. - № 1 (14). - С. 86- 90.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Щетинина А. В. Лексикографирование социальных номинаций (опыт создания идеографического словаря) / А. В. Щетинина // Научный диалог. - 2017. - № 11. - С. 214-230.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Щетинина А. В. Лексикографирование социальных номинаций (опыт создания идеографического словаря) / А. В. Щетинина // Научный диалог. - 2017. - № 11. - С. 214-230.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit19"><label>19</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Crystal D. Language and the Internet / D. Crystal. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - 272 p.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Crystal D. Language and the Internet / D. Crystal. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - 272 p.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
