<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2026-15-3-32-50</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-7051</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Доминанты репрезентации времени в произведении А. Неркаги «Белый Ягель»</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Dominants of Time Representation in A. Nerkagi’s Novel “White Lichen”</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-8082-4733</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Бронникова</surname><given-names>О. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Bronnikova</surname><given-names>O. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Бронникова Ольга Васильевна - кандидат филологических наук, кафедра прикладной и теоретической лингвистики</p><p>Тюмень</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olga V. Bronnikova - PhD in Philology, Department of Applied and Theoretical Linguistics </p><p>Tyumen</p></bio><email xlink:type="simple">o.v.bronnikova@utmn.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0008-8171-5791</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Головко</surname><given-names>А. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Golovko</surname><given-names>A. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Головко Анна Сергеевна - кандидат филологических наук, кафедра прикладной и теоретической лингвистики</p><p>Тюмень</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Anna S. Golovko - PhD in Philology, Department of Applied and Theoretical Linguistics</p><p>Tyumen</p></bio><email xlink:type="simple">a.s.golovko@utmn.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-7005-0295</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ульянова</surname><given-names>О. Б.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Ulyanova</surname><given-names>O. B.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Ульянова Ольга Борисовна - кандидат филологических наук, кафедра прикладной и теоретической лингвистики</p><p>Тюмень</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olga B. Ulyanova - PhD in Philology, Department of Applied and Theoretical Linguistics</p><p>Tyumen</p><p> </p></bio><email xlink:type="simple">o.b.ulyanova@utmn.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Тюменский государственный университет</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>University of Tyumen</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>05</day><month>05</month><year>2026</year></pub-date><volume>15</volume><issue>3</issue><fpage>32</fpage><lpage>50</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Бронникова О.В., Головко А.С., Ульянова О.Б., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Бронникова О.В., Головко А.С., Ульянова О.Б.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Bronnikova O.V., Golovko A.S., Ulyanova O.B.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/7051">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/7051</self-uri><abstract><p>Выявляются доминанты репрезентации времени в этнокультурном контексте произведения Анны Неркаги «Белый ягель». Актуальность исследования определяется тем, что лексико-грамматический инструментарий формирует этнически обусловленное представление о времени как категории внешнего жизненного пространства и внутреннего состояния человека тундры. Трансформация темпоральной лексической семантики приводит к денотативной онтологизации времени посредством номинативной единицы жизнь и предикативных элементов быть и жить, а также созданию образных аналогий между миром природы и человеком севера. Изменение грамматической семантики происходит не столько на уровне видовременных форм, сколько преимущественно через ситуационный контекст. Прошедшее время описывает опыт и поведение, размышления и переживания северного человека, используется для изображения действий и событий в динамической перспективе представления внешнего мира. Настоящее время отражает знакомый мир, создавая иллюзию видения или правды жизни. Будущее время формирует внутренний мир героев и определяет путь, подсказанный предками. В произведении «Белый ягель» находим пересечение временных векторов: грамматические формы настоящего и будущего времени, используемые в контексте прошедшего, представляют действия как реальные.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The present study identifies the dominant strategies of time representation within the ethnocultural context of Anna Nerkagi’s novel “White Lichen”. The relevance of this research stems from the fact that the lexical and grammatical tools employed in the narrative construct an ethnically specific perception of time, conceptualized both as an external life space and as an internal state of the tundra dweller. The transformation of temporal lexical semantics leads to the denotative ontologization of time through the nominative unit life and predicative elements such as to be and to live, as well as to the creation of figurative analogies between the natural world and the northern human being. Changes in grammatical semantics occur not so much at the level of aspect-tense forms, but primarily through situational context. The past tense is used to describe the experience, behavior, reflections, and emotions of the northern individual, serving to depict actions and events within a dynamic perspective of the external world. The present tense reflects the familiar world, creating an illusion of vision or life’s truth. The future tense shapes the inner world of the characters and determines the path guided by ancestral wisdom. In “White Lichen”, we observe an intersection of temporal vectors: grammatical forms of the present and future tenses, when used in a past context, represent actions as real.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>этноспецифический вектор</kwd><kwd>художественное восприятие времени</kwd><kwd>доминанта</kwd><kwd>категория времени</kwd><kwd>Анна Неркаги</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>ethnospecific vector</kwd><kwd>artistic perception of time</kwd><kwd>dominant</kwd><kwd>category of time</kwd><kwd>Anna Nerkagi</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бронникова О. В. Модусный метаконцепт ВРЕМЯ/TIME в русском и английском языках : на материале данных национальных корпусов : диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.20 / О. В. Бронникова. — Тюмень, 2017. — 344 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bronnikova, O. V. (2017). The modus meta-concept OF TIME / TIME in Russian and English: based on the data from national corpora. PhD Diss. Tyumen. 344 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) / В. В. Виноградов. — Москва : Высшая школа, 1986. — 640 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Demina, E. A. (2024). Author's techniques of emphasizing temporal characteristics in R. Bradbury’s novel “Frost and Fire”: A cognitive approach. Philological Sciences. Questions of theory and practice, 17 (10): 3556—3561. DOI: 10.30853/phil20240502. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коннова М. Н. Метафорическая концептуализация времени в английском языке : аксиологический аспект / М. Н. Коннова // Евразийский гуманитарный журнал. — 2019. — № 2. — С. 16—28.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ertner, D. E., Ulyanova, O. B., Khabibullina, S. B. (2022). Ethno-Specifi c Codes: Metaphor and Everyday Symbolization of Objectifi ed Space in Anna Nerkagy’s Story “The White Moss”. Nauchnyi dialog, 11 (8): 294—311. DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-8-294-311. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Коннова М. Н. Метафора времени в стихотворении А. С. Пушкина «Я возмужал среди печальных бурь» : ценностное измерение / М. Н. Коннова // Когнитивные исследования языка. — 2024. — Выпуск 5 (61). — С. 475—479.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Konnova, M. N. (2019). Metaphorical conceptualization of time in English: an axiological aspect. Eurasian Humanitarian Journal, 2: 16—28. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лагунов К. Я. Открытое письмо ненецкой писательнице Анне Павловне Неркаги. В кн. : Молчащий : повести / К. Я. Лагунов. — Тюмень : Софтдизайн, 1996. — С. 3—6. — ISBN 5-88709-050-2.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Konnova, M. N. (2024). The metaphor of time in A. S. Pushkin’s poem “I grew up among sad storms”: a value dimension. Cognitive studies of language, 5 (61): 475—479. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лагунова О. К Феномен творчества русскоязычных писателей ненцев и хантов последней трети ХХ века (Е. Айпин, Ю. Вэлла, А. Неркаги) / О. К. Лагунова. — Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2007. — 258 с. — ISBN 978-5-88081-670-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lagunov, K. Ya. (1996). An open letter to the Nenets writer Anna Pavlovna Nerkagi. In the book. The Silent One: stories. Tyumen: Softdesign. 3—6. ISBN 5-88709-050-2. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Лагунова О. К. Художественная целостность прозаического текста онтологического типа последней трети ХХ века (Е. Айпин, Ч. Айтматов, А. Неркаги) / О. К. Лагунова, И. Р. Смирнова // Вестник Тюменского государственного университета. Гуманитарные исследования. Humanitates. — 2018. — Т. 4. — № 1. — С. 121—136. — DOI: 10.21684/2411-197X-2018-4-1-121-136.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lagunova, O. (2007). On the phenomenon of creativity of Russian-speaking Nenets and Khanty writers of the last third of the twentieth century (E. Aipin, Y. Vella, A. Nerkagi). Tyumen: Tyumen State University Press. 258 p. ISBN 978-5-88081-670-5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Малинская Т. В. Темпоралема как неизосемический экспликатор времени в рассказе М. А. Шолохова «Пастух» / Т. В. Малинская // Отечественная филология. — 2025. — № 3. — С. 47—56. — DOI: 10.18384/2949-5008-2025-3-47-56.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Lagunova, O. K., Smirnova, I. R. (2018). The artistic integrity of the prose text of the ontological type of the last third of the twentieth century (E.Aipin, Ch.Aitmatov, A. Nerkagi). Bulletin of the Tyumen State University. Humanitarian studies. Humanitates, 4 (1): 121—136. DOI: 10.21684/2411-197X-2018-4-1-121-136. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Огнева Е. А. Интерпретативный потенциал текстовых темпоральных когнитивных моделей в диахроническом срезе / Е. А. Огнева, Е. И. Бузина. — Москва : Эдитус, 2025. — 210 с. — ISBN 978-5-00217-513-0.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Malinskaya, T. V. (2025). Temporalema as a non-isosemic explicator of time in M. A. Sholokhov’s short story “The Shepherd”. Russian philology, 3: 47—56. DOI: 10.18384/2949-5008-2025-3-47-56. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Раевская Н. Н. Очерки по стилистической грамматике современного английского языка / Н. Н. Раевская. — Киев : Издательство Киевского университета, 1973. — 142 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ogneva, E. A., Buzina, E. I. (2025). Interpretative potential of textual temporal cognitive models in a diachronic context. Moscow: Editus. 210 p. ISBN 978-5-00217-513-0. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Третьякова Н. Ю. Молчание и сравнение как элементы идиостиля языковой личности А. П. Неркаги : на материале повестей «Анико из рода Ного», «Илир», «Белый Ягель», «Молчащий» : диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.01 / Н. Ю. Третьякова. — Тюмень, 2010. — 222 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Raevskaya, N. N. (1973). Essays on the stylistic grammar of modern English. Kiev: Kiev University Press. 142 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Усманов Ф. Ценность — в призме аксиолингвистики и лингвокультурологии / Ф. Усманов // Зарубежная лингвистика и лингводидактика / Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2024. — Т. 2. — № 6. — С. 210—216. — DOI: 10.47689/2181-3701-vol2-iss6-pp210-216.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shivering, N. V., Buzhan, I. A., Ulyanova, O. B. (2021). The man of the North in the multicultural and translation space: the creative legacy of Anna Nerkaga. Tyumen: Tyumen State University Press. 216 p. ISBN 978-5-400-01658-5. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Человек Севера в поликультурном и переводческом пространстве : творческое наследие Анны Неркаги / Н. В. Дрожащих и др. — Тюмень : Издательство Тюменского государственного университета, 2021. — 216 с. — ISBN 978-5-400-01658-5.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tretyakova, N. Y. (2010). Silence and comparison as elements of the idiosyncrasy of the linguistic personality of A. P. Nerkaga: based on the stories “Aniko from the family”, “Ilir”, “White Yagel”, “Silent”. PhD Diss. Tyumen. 222 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Эртнер Д. Е. Этноспецифические коды : метафора и бытовая символизация опредмеченного пространства в повести А. Неркаги «Белый ягель» / Д. Е. Эртнер, О. Б. Ульянова, С. Б. Хабибуллина // Научный диалог. — 2022. — Т. 11. — № 8. — С. 294—311. — DOI: 10.24224/2227-1295-2022-11-8-294-311.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Usmanov, F. (2024). Value is in the prism of axiolinguistics and linguoculturology. Foreign linguistics and linguodidactics / Linguistics and intercultural Communication, 2 (6): 210—216. DOI: 10.47689/2181-3701-vol2-iss6-pp210-216. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Demina E. A. Author’s techniques of emphasizing temporal characteristics in R. Bradbury’s novel “Frost and Fire” : Acognitive approach / E.A. Demina // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2024. — Т. 17. — Выпуск 10. — C. 3556—3561. — DOI: 10.30853/phil20240502.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vinogradov, V. V. (1986). Russian language (Grammatical teaching of the word). Moscow: Higher School. 640 p. (In Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
