<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">scidial</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Научный диалог</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Nauchnyi dialog</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2225-756X</issn><issn pub-type="epub">2227-1295</issn><publisher><publisher-name>Limited Liability Company "Center for Scientific and Educational Projects" (CSEP)</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.24224/2227-1295-2018-4-9-20</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">scidial-761</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTICS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Принципы описания терминологии языка саха в лингвистике 1920-1940-х годов</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Principles of Sakha Language Terminology Description in Linguistics of 1920-1940</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Борисова</surname><given-names>Ю. М.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Borisova</surname><given-names>Y. M.</given-names></name></name-alternatives><email xlink:type="simple">julaai@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Институт гуманитарных наук и проблем малочисленных народов Севера Сибирского отделения Российской академии наук</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian Academy of Sciences, Siberian Branch</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2018</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>04</month><year>2018</year></pub-date><volume>0</volume><issue>4</issue><fpage>9</fpage><lpage>20</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Борисова Ю.М., 2018</copyright-statement><copyright-year>2018</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Борисова Ю.М.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Borisova Y.M.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/761">https://www.nauka-dialog.ru/jour/article/view/761</self-uri><abstract><p>Рассматриваются особенности становления терминоведения в работах исследователей языка саха в 20-40-е годы ХХ века. Сообщается, что в это время была проведена огромная работа по разработке теоретических основ и принципов создания терминов языка саха, а также было создано большое количество терминов в различных отраслях знания, прежде всего в общественно-политической сфере. Подчеркивается, что были разработаны терминологические комплексы по всем предметам в объеме средней школы. Показано что, эти цели были достигнуты сравнительно быстро потому, что из среды якутской интеллигенции выдвинулись лидеры терминостроительства, которые признали огромное значение этой работы, с энтузиазмом взялись за работу и повели за собой других. В числе таких лидеров названы ныне широко известные деятели языкового и - шире - культурного строительства: А. Е. Кулаковский, С. А. Новгородов, А. А. Иванов (Күндэ), Г. В. Баишев (литературный псевдоним - Алтан Сарын) и П. А. Ойунский. В статье отмечается, что каждый из этих ученых шел своей дорогой, имел свои приоритеты. По итогам обзора доказано, что деятельность по разработке якутской терминологической системы изначально была сконцентрирована вокруг двух основных путей формирования терминологического фонда: использования внутренних ресурсов языка и заимствования терминов из других языков, в частности русского языка. В статье предпринята попытка анализа словарей, составленных деятелями языкового строительства 1920-1940 годов, с точки зрения теории современной терминографии с целью оптимизации типовых и композиционных параметров терминологических словарей.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The features of term studies formation in the works of researchers of the Sakha language in the 1920-1940-ies are considered. It is reported that at this time, a lot of work was done to develop the theoretical foundations and principles of creating the terms of the Sakha language, as well as a large number of terms in various fields of knowledge, especially in the socio-political sphere. It is emphasized that terminology complexes have been developed in all subjects in the volume of high school. It is shown that these goals were achieved relatively quickly because of the Yakut intelligentsia leaders of terms construction, who recognized the great importance of this work, enthusiastically took up the work and led others. Among leaders there were now well-known figures of language and - wider - cultural construction: A. E. Kulakovskiy, S. A. Novgorodov, A. A. Ivanov (Күндэ), G. V. Baishev (known by literary pseudonym Altan Saryn) and P. A. Oyunskiy. The article notes that each of these scientists went his own way, had his own priorities. Based on the results of the review, it is proved that the activity on the Yakut terminology system development was initially focused on two main ways of terminology fund formation: the use of internal language resources and borrowing of terms from other languages, in particular Russian. The article attempts to analyse dictionaries compiled by figures of linguistic construction of 1920-1940 from the point of view of the theory of modern thermography in order to optimize typical and composite parameters of terminological dictionaries.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>якутский язык</kwd><kwd>терминостроительство</kwd><kwd>терминологическая лексика</kwd><kwd>термин</kwd><kwd>терминоведение</kwd><kwd>А. Е. Кулаковский</kwd><kwd>С. А. Новгородов</kwd><kwd>Алтан Сарын</kwd><kwd>П. А. Ойунский</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Yakut language</kwd><kwd>terms construction</kwd><kwd>terminological lexis</kwd><kwd>term</kwd><kwd>terminology</kwd><kwd>A. E. Kulakovskiy</kwd><kwd>S. A. Novgorodov</kwd><kwd>Altan Saryn</kwd><kwd>P. A. Oyunskiy</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Антонов-Саратовский В. П. Русско-якутский речевой справочник / В. П. Антонов-Саратовский. - Москва ; Ленинград : Огиз - Физкультура и туризм, 1931. - 63 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Антонов-Саратовский В. П. Русско-якутский речевой справочник / В. П. Антонов-Саратовский. - Москва ; Ленинград : Огиз - Физкультура и туризм, 1931. - 63 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Будищев И. П. Русско-якутский словарь, содержащий самые простые и необходимые слова для разговорной речи : справочное пособие для учащихся по ликвидации якутской и русской технической неграмотности / И. П. Будищев. - Якутск : Ленинец, 1926. - 91 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Будищев И. П. Русско-якутский словарь, содержащий самые простые и необходимые слова для разговорной речи : справочное пособие для учащихся по ликвидации якутской и русской технической неграмотности / И. П. Будищев. - Якутск : Ленинец, 1926. - 91 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Донской С. Н. Русско-якутский словарь / С. Н. Донской. - Якутск : Книжное издательство, 1931. - 174 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Донской С. Н. Русско-якутский словарь / С. Н. Донской. - Якутск : Книжное издательство, 1931. - 174 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новгородов С. А. Сурук Бичик : оҕо ааҕар кинигэтиниин (Букварь с хрестоматией для детского чтения) / С. А. Новгородов. - Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2017. - 104 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Новгородов С. А. Сурук Бичик : оҕо ааҕар кинигэтиниин (Букварь с хрестоматией для детского чтения) / С. А. Новгородов. - Якутск : ИГИиПМНС СО РАН, 2017. - 104 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Попов И. Н. Якутско-русский словарь / И. Н. Попов. - Якутск : Книжное издательство, 1931. - 222 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Попов И. Н. Якутско-русский словарь / И. Н. Попов. - Якутск : Книжное издательство, 1931. - 222 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сахалыы таба суруйуу тылдьыта (Орфографический словарь якутского языка) / ред. А. Г. Нелунов и др. - Якутск : Бичик, 2015. - 480 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Сахалыы таба суруйуу тылдьыта (Орфографический словарь якутского языка) / ред. А. Г. Нелунов и др. - Якутск : Бичик, 2015. - 480 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Борисова Ю. М. А. Е. Кулаковский и его словарь «Русские слова, перенятые и усвоенные якутами» / Ю. М. Борисова // Международный научно-исследовательский журнал. - 2017. - № 12, Ч. 1. - С. 19-21. - DOI: 10.23670/IRJ.2017.66.163.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Борисова Ю. М. А. Е. Кулаковский и его словарь «Русские слова, перенятые и усвоенные якутами» / Ю. М. Борисова // Международный научно-исследовательский журнал. - 2017. - № 12, Ч. 1. - С. 19-21. - DOI: 10.23670/IRJ.2017.66.163.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Быганова В. И. Якутская терминология (этапы становления) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.06 / В. И. Быганова. - Якутск, 1996. - 21 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Быганова В. И. Якутская терминология (этапы становления) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.06 / В. И. Быганова. - Якутск, 1996. - 21 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Иванов С. А. Аканье и оканье в говорах якутского языка / С. А. Иванов. - Якутск : Книжное издательство, 1980. - 183 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Иванов С. А. Аканье и оканье в говорах якутского языка / С. А. Иванов. - Якутск : Книжное издательство, 1980. - 183 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кулаковский А. Е. Научные труды / А. Е. Кулаковский. - Якутск : Книжное издательство, 1979. - 484 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Кулаковский А. Е. Научные труды / А. Е. Кулаковский. - Якутск : Книжное издательство, 1979. - 484 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новгородов С. А. Первые шаги якутской письменности : статьи и письма / С. А. Новгородов. - Москва : Наука, 1977. - 272 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Новгородов С. А. Первые шаги якутской письменности : статьи и письма / С. А. Новгородов. - Москва : Наука, 1977. - 272 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Новгородов С. А. Якутские грамота и язык в качестве необязательных предметов в программе высших начальных училищ якутской области / С. А. Новгородов // Лингвист Семен Андреевич Новгородов : хаартыскалар, докумуоннар, ыстатыйалар (фотографии, документы, статьи). - Дьокуускай : Бичик, 2007. - С. 40-45.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Новгородов С. А. Якутские грамота и язык в качестве необязательных предметов в программе высших начальных училищ якутской области / С. А. Новгородов // Лингвист Семен Андреевич Новгородов : хаартыскалар, докумуоннар, ыстатыйалар (фотографии, документы, статьи). - Дьокуускай : Бичик, 2007. - С. 40-45.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ойунский П. А. Новгородов Семен Андреевич / П. А Ойунский // Литературная энциклопедия. - Москва : Советская энцикопедия, 1934. - Т. 8. - С. 111-112.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ойунский П. А. Новгородов Семен Андреевич / П. А Ойунский // Литературная энциклопедия. - Москва : Советская энцикопедия, 1934. - Т. 8. - С. 111-112.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ойунский П. А. Талыллыбыт айымньылар / П. А Ойунский. - Якутск : Бичик, 1993. - Т. 3 : Научные труды. - 473 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ойунский П. А. Талыллыбыт айымньылар / П. А Ойунский. - Якутск : Бичик, 1993. - Т. 3 : Научные труды. - 473 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Оконешников Е. И. Лингвистические аспекты терминологии языка саха (на материале общей и отраслевой лексикографии) / Е. И. Оконешников. - Якутск : СО РАН. Якутский филиал, 2004. - 196 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Оконешников Е. И. Лингвистические аспекты терминологии языка саха (на материале общей и отраслевой лексикографии) / Е. И. Оконешников. - Якутск : СО РАН. Якутский филиал, 2004. - 196 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Слепцов П. А. Русские лексические заимствования в якутском языке (послереволюционный период) / П. А. Слепцов. - Москва : Наука, 1975. - 254 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Слепцов П. А. Русские лексические заимствования в якутском языке (послереволюционный период) / П. А. Слепцов. - Москва : Наука, 1975. - 254 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Слепцов П. А. Якутский литературный язык : истоки, становление норм / П. А. Слепцов. - Новосибирск : Наука, 1986. - 261 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Слепцов П. А. Якутский литературный язык : истоки, становление норм / П. А. Слепцов. - Новосибирск : Наука, 1986. - 261 с.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
