Preview

Научный диалог

Расширенный поиск

Очерк П. Мериме «Николай Гоголь»: интерпретация как самовыражение

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-5-183-201

Полный текст:

Аннотация

Рассматривается очерк П. Мериме «Николай Гоголь», в котором автор представил русского литератора как подражателя европейским образцам, сатирика, сосредоточившегося на изображении изъянов российского быта, писателя, пренебрегающего правдоподобием общей композиции. Автор настоящей статьи показывает, что подобный поверхностный и предвзятый подход к гоголевским текстам вызвал негодование среди российских журналистов обеих столиц XIX века и продолжает подвергаться критике отечественных и французских литературоведов. Представлены результаты сопоставительного анализа очерка «Николай Гоголь» с отзывами франкоязычных журналистов, писавших об авторе «Ревизора» и «Мертвых душ» в парижских журналах 1840-х годов. Поднимается вопрос о том, что мотивы, побудившие Мериме обратиться к творчеству Гоголя, и причины предвзятости в отношении его творчества до сих пор остаются нераскрытыми. Новизна исследования видится в том, что очерк Мериме впервые рассматривается в качестве комментария к устойчивой эстетической позиции французского писателя, диссонирующей с поэтикой романтизма и реализма. Автор останавливается на изучении ряда художественных приемов произведений Мериме 1820—1840-х годов и его жанровых предпочтениях 1850-х годов.

Об авторе

Т. Ю. Боярская
Санкт-Петербургский государственный университет
Россия

Боярская Татьяна Юрьевна — кандидат филологических наук, доцент кафедра французского языка

Санкт-Петербург



Список литературы

1. Алексеев М. П. Н. В. Гоголь. Материалы и исследования / М. П. Алексеев. — Москва-Ленинград : АН СССР, 1936. — Т. 2. — С. 257—266.

2. Белинский В. Г. Перевод произведений Гоголя на французский язык / В. Г. Белинский // Отечественные записки. — 1845. — Т. XLIII. — № 12. — Отд. VIII «Смесь». — С. 115—116.

3. Виноградов А. К. Мериме в письмах к Соболевскому / А. К. Виноградов. — Москва : Московское художественное изд-во, 1928. — 273 c.

4. Гончарова Т. Н. Русская литература в восприятии французских писателей и публицистов (1814—1848) [Электронный ресурс] / Т. Н. Гончарова. — Режим доступа : https://www.elibrary.ru/item.asp?id=26301309 (дата обращения 21.11.2020).

5. Завгородний А. М. Поэма Н. В. Гоголя «Мертвые души» во французской критической рецепции 1840—1880 гг. / А. М. Завгородний // Филологические науки. Вопросы теории и практики : сборник научных трудов. — Тамбов : Грамота, 2016. — № 8 (62) : в 2-х ч. — Ч. 1. — С. 26—34.

6. Ланской Л. Р. Статья о русской литературе / Л. Р. Ланской // Литературное наследство / АН СССР. Институт мировой литературы им. А. М. Горького. — Москва : Наука, 1964. — Т. 73. — Книга 1. — С. 271—287.

7. Мацапура В. И. П. Мериме как реципиент и интерпретатор Н. Гоголя / В. И. Мацапура // Фiлoлогiчнi науки : сборник научных трудов. — 2016. — № 24. — С. 3—11.

8. Михайлов А. Д. Проспер Мериме и русская литература / А. Д. Михайлов // Проспер Мериме. Статьи о русской литературе. — Москва : ИМЛИ РАН, 2003. — С. 3—10.

9. Проспер Мериме в русской литературе. — Москва : Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 2007. — 399 с. — ISBN 5-8243-0767-9.

10. Саррина М. Я. К вопросу о восприятии Гоголя в России и во Франции : (И. Тургенев. — П. Мериме. — А. Григорьев) / М. Я. Саррина // И. С. Тургенев : вчера, сегодня, завтра. Классическое наследие в изменяющейся России : материалы международной научной конференции, посвященной 190-летию со дня рождения и 125-летию со дня смерти писателя [17—26 сентября 2008, Санкт-Петербург — Орел — Москва]. — Выпуск 2 : И. С. Тургенев : вчера, сегодня, завтра. Классическое наследие в изменяющейся России. — Орел : [б. и.], 2008. — С. 67—69.

11. Фрестье Ж. Проспер Мериме / Ж. Фрестье. — Москва : Радуга, 1987. — 314 с.

12. Черкасов П. П. Русский агент во Франции / П. П. Черкасов. — Москва : Т-во науч. изд. КМК, 2008. — 455 с. — ISBN 978-5-87317-445-4.

13. Autin J. Prosper Mérimée. Ecrivain, archéologue, homme politique / J. Autin. — Paris : Librairie Académique Perrin, 1983. — 351 p.

14. Bulgarine Th. Esprit actuel de la littérature russe / Th. Bulgarine // La revue du Nord. — 1837. — № 1. — Pp. 181—191.

15. Circourt A. Analyse d’ouvrages choisis/ A. Circourt // Revue française et étrangère. — 1838. — Tome. YI, № 1. — Pp. 293— 318.

16. Duprat P. Inventaire des principales publications dans les différentes langues de l’Europe / P. Duprat // La revue indépendante avec le bulletin bibliographique. — 1847. — Série 2, Volume 8. —P. 222.

17. Illustration. — 19 juillet 1845. — Tome. YI. — P. 330.

18. Léon P. Mérimée et son temps / P. Léon. — Paris : Presses universitaires de France, 1962. — 486 p.

19. Morel E. Prosper Mérimée. L’amour des pierres / E. Morel. — Paris : Hachette, 1988. — 414 p.

20. Planche G. Ecrivains modernes de la France. Prosper Mérimée / G. Planche // Revue des Deux Mondes. — 1854. — Série 2, Tome 7. — Pp. 1207—1215.

21. Sainte-Beuve Ch.-Aug. Nouvelles russes de M.Nicolas Gogol / Ch.-Aug. SainteBeuve // Revue des Deux Mondes. — Octobre-novembre 1845. — Pp. 875—890.

22. Sainte-Beuve Ch.-Aug. Les oeuvres de M. Prosper Mérimée / Ch.-Aug. SainteBeuve // Le moniteur universel. — 7 février 1853. — P. 455.

23. Saint-Julien Ch. Pouchkine et le mouvement littéraire en Russie depuis quarante ans / Ch. Saint-julien // Revue des Deux Mondes. — 1847. — Tome 20. — Pp. 42—75.


Рецензия

Для цитирования:


Боярская Т.Ю. Очерк П. Мериме «Николай Гоголь»: интерпретация как самовыражение. Научный диалог. 2021;(5):183-201. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-5-183-201

For citation:


Boyarskaya T.Yu. P. Merime’s Essay “Nikolai Gogol”. Nauchnyi dialog. 2021;(5):183-201. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-5-183-201

Просмотров: 282


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)