Translation, Critical, and Creative Reception of Shakespeare in Legacy of Sigizmund Krzhizhanovsky
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-5-347-367
Abstract
This article examines the reception of William Shakespeare’s works in the creative output of writer, theorist, and historian of theater Sigizmund Krzhizhanovsky (1887—1950). The relevance of the study is due to the insufficient research on the reception of Shakespeare’s works in Krzhizhanovsky’s legacy, as well as the interpretation of many unexplored, unpublished, or not yet introduced into scientific circulation materials on the topic. The novelty of the research lies in the comprehensive understanding of Shakespeare’s place in Krzhizhanovsky’s creative activity, including as a translator and theater critic. The list of Krzhizhanovsky’s Shakespearean works and speeches is clarified. Special attention is paid to introducing archival documents, including unpublished translations of Shakespeare’s songs, reports, and documents from various years by Krzhizhanovsky. Based on a number of documents, mentions of Krzhizhanovsky’s reports and projects, a summary table is compiled, including a list of 29 of his works (published, archival unpublished, and not yet discovered but mentioned in various sources), although at present it is believed that only 14 of his works have survived. It is proven that Krzhizhanovsky was a connoisseur and popularizer of Shakespeare, responding to his prose and drama, works on the history of theater and literature, theater criticism, as well as in translation activities.
Keywords
About the Authors
V. V. SerdechnayaRussian Federation
Vera V. Serdechnaya - Doctor of Philology, Associate Professor, Department of Foreign Literature and Comparative Cultural Studies.
Krasnodar
D. N. Zhatkin
Russian Federation
Dmitry N. Zhatkin - Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Translation and Translation Studies.
Penza
References
1. Azeeva, I. V. (2008). Formation of the concept of theater in the search of Russian theorists of the first half of the twentieth century (“The Philosophy of theater” by Sigismund Krzyzhanovsky). Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts, 4: 216—219. (In Russ.).
2. Burovtseva, N. Y. (1998). Prose of S. D. Krzhizhanovsky: Problems of Poetics. PhD Diss. Moscow. 178 p. (In Russ.).
3. Delektorskaya, I. B. (2000). The aesthetic views of Sigismund Krzhizhanovsky: From Shake-speare studies to the philosophy of art. PhD Diss. Moscow. 159 p. (In Russ.).
4. Emerson, K. (2011). Sigismund Krzhizhanovsky as a playwright and world history as a farce. Bulletin of Tomsk State Pedagogical University, 7 (109): 134—143. (In Russ.).
5. Goroshnikov, V. V. (2005). Existential problems of Sigismund Krzhizhanovsky’s prose. PhD Diss. Yaroslavl. 178 p. (In Russ.).
6. Kuzmina, E. O. (2012). Poetics of folklore plots in the literary tale of S. Krzhizhanovsky. Bulletin of the V. N. Tatishchev Volga State University, 1 (9): 20—27. (In Russ.).
7. Livskaya, E. V. (2009). Philosophical and aesthetic searches in S. D. Krzhizhanovsky’s prose. Author’s abstract of PhD Diss. Moscow. 22 p. (In Russ.).
8. Lunina, I. V. (2009). The artistic world of S. D. Krzhizhanovsky’s short stories: man, space, communication. Author’s abstract of PhD Diss. Krasnoyarsk. 19 p. (In Russ.).
9. Moiseeva, E. V. (2002). The artistic world of S. Krzhizhanovsky’s prose. PhD Diss. Yekaterinburg. 184 p. (In Russ.).
10. Perelmuter, V. (1991). “The Overlooked genius”. In: Krzhizhanovsky, S. D. Fairy tales for prodigies: Novellas, short stories. Moscow: Soviet Writer. 3—26. (In Russ.).
11. Perelmuter, V. (2001). After the catastrophe. In: Krzhizhanovsky, S. D. Collected works in 6 tt., 1. St. Petersburg: Simposium. 5—70. ISBN 5-89091-133-3. (In Russ.).
12. Plotnikov, K. I. (2014). On the question of historicism of S. D. Krzhizhanovsky. Izvestiya Volgograd State Pedagogical University, 10 (95): 128—133. (In Russ.).
13. Plotnikov, K. I. (2015). S. D. Krzhizhanovsky-Shakespeare scholar: on the question of mastering Shakespeare’s dramaturgy in the 1930s (methods and approaches). Knowledge. Understanding. Ability, 2: 246—253. (In Russ.).
14. Trubetskova, E. G. (2016). “The struggle of the rulers of thoughts with the guardians of thoughts”: about the failed publication of the works of S. D. Krzhizhanovsky during the “thaw”. News of Saratov University. A new series. Philology series. Journalism, 16 (1): 76—81. (In Russ.).
15. Vorobyova, E. I. (2002). Genre originality of S. D. Krzhizhanovsky's creativity. PhD Diss. Moscow. 211 p. (In Russ.).
Review
For citations:
Serdechnaya V.V., Zhatkin D.N. Translation, Critical, and Creative Reception of Shakespeare in Legacy of Sigizmund Krzhizhanovsky. Nauchnyi dialog. 2023;12(5):347-367. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-5-347-367