Рецепция творчества А. И. Солженицына в китайском социальнополитическом и культурном контексте
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-5-386-407
Аннотация
Выполняется анализ рецепции А. И. Солженицына в китайских переводах и научных литературоведческих исследованиях. Изучается история переводов текстов Солженицына и исследований произведений русского писателя в китайском социально-политическом и культурном контексте. Отмечается, что представление о Солженицыне в Китае с самого начала не было исключительно литературным событием, а тесно связывалось с китайско-советским расколом в конце 1950-х годов. Устанавливается, что перевод и исследование творчества Солженицына в Китае асинхронны: переводы начали осуществлять в 1960-х годах, а исследования — с середины 1980-х годов. Проведен анализ политико-культурной почвы и идеологической обстановки в период осуществления переводов и изучения творчества Солженицына китайскими учеными. Показана эволюция восприятия личности и творчества писателя: от негативного к положительному, что обусловлено изменением подхода литературной критики (от вульгарной социологической критики к критике художественного текста). Выявлено, что с исчезновением идеологического давления китайские научные круги стали разграничивать изучение Солженицына-литератора и Солженицына-политического деятеля. Такое разделение способствовало более адекватному представлению о Солженицыне и его литературном наследии. В настоящее время китайские ученые высоко оценивают литературное наследие Солженицына, объективно и рационально относятся к его политической позиции и высказываниям.
Ключевые слова
Об авторах
Лулу ЧжоуКитай
Чжоу Лулу - aспирант кафедры русской и зарубежной литературы; 2 старший преподаватель Институт иностранных языков.
Москва, Дэчжоу
А. Г. Коваленко
Россия
Коваленко Александр Георгиевич - доктор филологических наук, профессор, заведующий кафедрой русской и зарубежной литературы.
Москва
Список литературы
1. Белопольская Е. В. Солженицын в зеркале современной китайской критики / Е. В. Белопольская, Т. Шао // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. — 2013. — № 4. — С. 8—15.
2. Ван Шоуцюань. Что мы потеряли и что приобрели — переосмысление и размышление о некоторых советских писателях-диссидентах / Ван Шоуцюань, У Бо // Изучение марксизма. — 2001. — № 05. — С. 77—83. (王守泉, 吴波. 我们失去了什么,我们得到了什么——苏联时期部分持不同政见作家的现实反思之反思 // 马克思主义研究. — 2001. — № 05. — 77—83页).
3. Го Юншэн. Сходства и различия политического мнения основных школ советских диссидентов / Го Юншэн // Вестник Университета Внутренней Монголии (серия: гуманитарная и социальная наука). — 2006. — № 6. — С. 70—74. (郭永胜. 苏联持不同政见者主要派别政治主张异同点论析 // 内蒙古大学学报(人文社会科学版). — 2006. — № 6. — 70—74页).
4. Гу Фан Желтая книга и другие : несколько внутренних изданий о зарубежной литературе в период китайско-советской полемики / Гу Фан // Литературная теория и критика. — 2010. — № 06. — С. 120. (古凡.黄皮书及其他:中苏论争时期的几种外国文学内部刊物 // 文艺理论与批评. — 2010. — № 06. — 120页).
5. Гу Чэн Обзор перевода и изучения Солженицына в Китае / Гу Чэн // Исследование динамики зарубежной литературы. — 2018. — № 05. — С. 93—96. (古澄. 中国的索尔仁尼琴译介研究述评 // 外国文学研究动态. — 2018. — № 05. — 93—96页).
6. Е Чао Пространственные образы власти — новая культурно-географическая интерпретация «Ракового корпуса» / Е Чао, Се Юин // Географическая наука. — 2015. — № 12. — С. 1585—1590. (叶超和谢瑜莺. 权力的空间意象——《癌症楼》的新文化地理解读 // 地理科学. — 2015. — № 12. — 1585—1590页).
7. Ли Вэньси. Солженицын и его творчество / Ли Вэньси // Русская литература и искусство. — 2003. — № 06. — С. 58—60. (李文思. 索尔仁尼琴及其创作 // 俄罗斯文艺. — 2003. — № 06. — 58—60页).
8. Ли Синьмэй. История и бытописание в позднем творчестве Солженицына / Ли Синьмэй // Современная зарубежная литература. — 2018. — № 4. — С. 133—142. (李新梅. 索尔仁尼琴晚年小说的历史和生命书写 // 当代外国文学. — 2018. — № 4. — 133—142页).
9. Ли Синьмэй Перевод, исследование и рецепция Солженицына в Китае / Ли Синьмэй // Вопросы литературы. — 2020. — № 1. — С. 246—256.
10. Ли Хуэйфань История русской литературы ХХ века / Ли Хуэйфань, Чжан Цзе. — Циндао : Издательство Циндао, 1998. — 507 c. (李辉凡,张捷. 20世纪俄罗斯文学史 / 李辉凡,张捷. — 青岛:青岛出版社, 1998年. — 507页).
11. Лун Юйчэн О “двухчастных рассказах” Солженицына / Лун Юйчэн // Зарубежная литература. — 2013. — № 4. — С. 76—82. (龙瑜宬. 再战“红轮”:索尔仁尼琴的“两部分”小说 // 外国文学. — 2013. — № 4. — 76—82页).
12. Лун Юйчэн. Историческая концепция и творчество Солженицына / Лун Юйчэн // Зарубежная литература. — 2014. — № 01. — С. 90—96+158. (龙瑜宬. 索尔仁尼琴的历史观念与写作 // 国外文学. — 2014. — № 01. — 90—96+158页).
13. Лю Вэньфэй “Русский вопрос” : неославянофильство в “политической трилогии” Солженицына / Лю Вэньфэй // Изучение России. — 2006. — № 02. — С. 80—89. (刘文飞. “俄罗斯问题”:索尔仁尼琴“政论三部曲”中的新斯拉夫主义 // 俄罗斯研究. — 2006. — № 02. — 80—89页).
14. Лю Вэньфэй. После Солженицына / Лю Вэньфэй // Мировая литература. — 2008. — № 06. — С. 284—303. (刘文飞. 索尔仁尼琴之后 // 世界文学. — 2008. — № 06. — 284—303页).
15. Лю Вэньфэй. Солженицын : жизнь и творчество / Лю Вэньфэй // Изучение России. — 2020. — № 04. — С. 118—152. (刘文飞. 索尔仁尼琴:生活与创作 // 俄罗斯研究. — 2020. — № 04. — 118—152页).
16. Лю Тао Обзор литературного творчества Солженицына 1990-х годов / Лю Тао // Динамика зарубежной литературы. — 2004. — № 2. — С. 4—6. (刘涛. 索尔仁尼琴90年代文学创作述评 // 外国文学动态. — 2004. — № 2. — 4—6页).
17. Лю Ядни Думы о советской литературе / Лю Ядни. — Чэнду : Издательство Сычуаньского университета, 1996. — 302 c. (刘亚丁. 苏联文学沉思录 / 刘亚丁. — 成都:四川大学出版社, 1996年. — 302页).
18. Мэн Циншу Обзор современной советской литературы / Мэн Циншу // Фронт социальных наук. — 1985. — № 04. — С. 84—93. (孟庆枢. 苏联当代文学述评 // 社会科学战线. — 1985. — № 04. — 84—93页).
19. Пу Лиминь Обзор советской литературы второй половины 1950-х годов американскими и советскими учеными / Пу Лиминь // Советская литература. — 1982. — № 03. — С. 91—94. (浦立民.美苏学者评论五十年代中期以后的苏联文学 // 苏联文学. — 1982. — № 03. — 91—94页).
20. Сун Бинхуэй Рецепция советской литературы 50—70-х годов в Китае / Сун Бинхуэй // Сравнительная литература в Китае. — 1994. — № 01. — С. 146—161. (宋炳辉. 50—70年代苏联文学在中国的译介 // 中国比较文学. — 1994. — № 01. — 146—161页).
21. Сунь Гуанин Сборник рассказов Солженицына / Сунь Гуанин. — Пекин : издательство «Писатель», 1963. — С. 219. (孙广英.索尔仁尼琴短篇小说 / 孙广英. — 北京:作家出版社, 1963年. — 219页).
22. Сюй Сяньсюй Обозрение современной советской беллетристики / Сюй Сяньсюй. — Шанхай : Шанхайское издательство по обучению иностранным языкам, 1991. — 478 c. (许贤绪. 当代苏联小说史 / 许贤绪. — 上海:上海外语教育出版社, 1991年. — 478页).
23. Сяо Вэйхун Смерть и рак не могут подавить страсть жизни : анализ романа Солженицына «Раковый корпус» / Сяо Вэйхун // Художественный анализ известных произведений. — 1996. — № 05. — С. 76—78+82. (肖伟宏. 死亡与癌症压制不住生命激情 — 浅析索尔仁尼琴的小说《癌症楼》 // 名作欣赏. — 1996. — № 05. — 76—78+82页).
24. Тянь Давэй Архипелаг ГУЛАГ / Тянь Давэй. — Пекин : Издательство «Массы», 1982. — 636 c. (田大畏.古拉格群岛 / 田大畏. — 北京:群众出版社, 1982年. — 636页).
25. Хэ Юньбо В поисках корней, возвращаясь к людям : размышления о подъеме «поиска корней» в современной советской литературе / Хэ Юньбо, Чжан Тефу // Исследования зарубежной литературы. — 1989. — № 03. — С. 50—56. (何云波,张铁夫. 寻根,回到人本身——对当代苏联文学“寻根热”的思考 // 外国文学研究. — 1989. — № 03. — 50—56页).
26. Цзи Минцзю. Взгляд на современную советскую литературу / Цзи Минцзю// Динамика зарубежной литературы. — 2001. — № 3. — С. 16—20. (季明举. 索尔仁尼琴与俄罗斯文学传统 // 外国文学动态. — 2001. — № 3. — 16—20页).
27. Цзинь Янь. Смотреть назад — значит двигаться вперед? — Солженицын и "раскольническая" традиция в России / Цзинь Янь, Цинь Хуэй // Форум социальных наук (том академического обзора). — 2009. — № 04. — С. 118—146. (金雁, 秦晖. “向后看就是向前进”?——索尔仁尼琴与俄国的“分裂教派”传统 // 社会科学论坛(学术评论卷). — 2009. — № 04. — 118—146页).
28. Чжан Гуина. Поиск смысла жизни : процесс формирования основной мысли Солженицына и логика ее эволюции / Чжан Гуина // Научное общение. — 2016. — № 01. — С. 30—36. (张桂娜. 生命意义的追寻—索尔仁尼琴核心思想的生成轨迹及其演进逻辑 // 学术交流. — 2016. — № 01. — 30—36页).
29. Чжан Сяоцян. Солженицын — изгнанник, вернувшийся на родину / Чжан Сяоцян. — Чанчунь : Издательство Чанчунь, 1996. — 279 c. (张晓强. 索尔仁尼琴—回归故里的流亡者 / 张晓强. — 长春:长春出版社, 1996年. — 279页).
30. Чжан Цзе Последние семь лет советской литературы / Чжан Цзе. — Пекин : Издательство по литературе по социальным наукам, 1994. — 285 c. (张捷. 苏联文学最后的七年 / 张捷. — 北京:社会科学文献出版社, 1994年. — 285页).
31. Чжан Цзе Советская «возвращенная литература» / Чжан Цзе // Советская литература. — 1990. — № 01. — С. 46—53. (张捷. 苏联的“回归文学” // 苏联文学. — 1990. — № 01. — 46—53页).
32. Чжан Цзяньхуа Новое сознание и новый нарратив в новых политических рассказах: о творчестве рассказов Солженицына в 1990-е годы / Чжан Цзяньхуа // Зарубежная литература. — 2009. — № 4. — С. 38—47. (张建华. 新政治小说的新意识与新叙事:索尔仁尼琴九十年代短篇小说创作论 // 外国文学. — 2009. — № 4. — 38—47页).
33. Чжан Цзяньхуа. «Литературное поле» и историческая ценность литературного творчества Солженицына / Чжан Цзяньхуа // Зарубежная литература. — 2016. — № 03. — С. 3—12. (张建华. “文学场”与索尔仁尼琴文学创作的历史价值 // 外国文学. — 2016. — № 03. — 3—12页).
34. Чжао Хайся Образ Солженицына в китайском контексте и изучение Солженицына в Китае / Чжао Хайся, Сюй Чуаньхуа // Сибирские исследования. — 2014. — № 06. — С. 61—65. (赵海霞, 许传华. 中国语境中的索尔仁尼琴形象—兼论中国的索尔仁尼琴研究 // 西伯利亚研究. — 2014. — № 06. — 61—65页).
35. Чэнь Цзяньхуа Размышления об определенной эпохе : комментарии к «Раковому корпусу» / Чэнь Цзяньхуа // Обзор зарубежной литературы. — 1989. — № 03. — С. 83—87. (陈建华. 特定时代的反思录 — 评索尔仁尼琴的《癌病房》 // 外国文学评论. — 1989. — № 03. — 83—87页).
36. Ши Вайю Литература заговоров, литература реставрации, литература гегемонии: тенденция советской ревизионистской литературы / Ши Вайю // Вестник Центрально-китайского педагогического университета (Серия : Философия. Социальные науки). — 1978. — № 01. — С. 97—105. (施外雨.阴谋文学•复辟文学•霸权文学 — 二十年来苏修文坛的动向 // 华中师院学报 (哲学社会科学版). — 1978. — № 01. — 97—105页).
37. Ши Сюцзюань Смешение классики и современности : традиции и новаторство в творчестве Солженицына / Ши Сюцзюань // Вестник педагогического института Хэчи. — 1995. — № 01. — С. 16—22. (施秀娟. 融古典与现代于一炉 — 试析索尔仁尼琴创作中的继承与创新 // 河池师专学报 (社会科学版). — 1995. — № 1. — 16—22页).
38. Ю Хунцзян Взгляд на современную советскую литературу / Ю Хунцзян // Вестник Синьянского педагогического университета (Серия : Философия. Социальные науки). — 1987. — № 01. — С. 125—128. (禹泓江. 当代苏联文学管见 // 信阳师范学院学报 (哲学社会科学版). — 1987. — № 01. — 125—128页).
39. Юй Ичжун Вместе читаем «Архипелаг ГУЛАГ» / Юй Ичжун. — Пекин : издательство Массы, 2013. — С. 303. (余一中. 古拉格群岛大家读 / 余一中. 北京:群众出版社, 2013年. — 303页).
Рецензия
Для цитирования:
Чжоу Л., Коваленко А.Г. Рецепция творчества А. И. Солженицына в китайском социальнополитическом и культурном контексте. Научный диалог. 2023;12(5):386-407. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-5-386-407
For citation:
Zhou L., Kovalenko A.G. Reception of A. I. Solzhenitsyn’s Works in Chinese Social, Political, and Cultural Context. Nauchnyi dialog. 2023;12(5):386-407. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-5-386-407