Linguistic-Cultural Stereotype ‘Philologist’ in Individual Consciousness of Chinese Speakers
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2024-13-6-43-59
Abstract
This article is dedicated to modeling the linguistic-cultural stereotype ‘philologist’ in the individual consciousness of Chinese language speakers. The modeling procedure adopted in the study involves identifying the constitutive features of the professional stereotype, elucidating its figurative and valuable characteristics. Lexicographic data, materials obtained during sociolinguistic experiments, and photo documents were utilized as the primary sources. The analysis leads to the conclusion that within the Chinese linguistic-cultural context, this stereotype is interpreted much more broadly by individuals than defined in dictionaries. The sphere of activities of a Chinese philologist extends beyond the realm of science, making room for teaching activities, as well as affiliations with disciplines requiring erudition or language knowledge. It is established that in the individual consciousness of the Chinese, philology is almost entirely associated with linguistics. A typical philologist is a person who has received specialized education and possesses profound knowledge in the fields of languages and literature. They are characterized by rich inner culture, erudition, intellect, modesty, self-discipline, industriousness, openness, spirituality, pursuit of truth, articulate and elegant speech, respect for traditions, a healthy lifestyle, orientation towards spiritual rather than material values. The evaluative component of the stereotype exhibits axiological polarity with a significant bias towards positive traits.
About the Authors
Yu. V. BogoyavlenskayaRussian Federation
Yulia V. Bogoyavlenskaya - Doctor of Philology, Associate Professor, Department of Linguistics and Professional Communication in Foreign Languages; Department of German and French languages
Yekaterinburg
Petrozavodsk
Tianying Li
Russian Federation
Li Tianying - post-graduate student, Department of Linguistics and Professional Communication in Foreign Languages
Yekaterinburg
References
1. Anokhina, S. A., Pozdnyakova, N. V. (2020). Features of Linguistic and Cultural Type “Bureaucrat”: Compatibility of Adjective ‘bureaucratic’. Nauchnyi dialog, 3: 9—23. DOI: 10.24224/2227-1295-2020-3-9-23. (In Russ.).
2. Bobyreva, E. V., Dmitrieva, O. A. (2018). Linguistic and cultural type “intellectual” in Western European and Russian paintings of the world. Bulletin of the Tyumen State University. Humanitarian studies. Humanitates, 4 (1): 29—442. DOI: 10.21684/2411197X-2018-4-1-29-42. (In Russ.).
3. Bogachy, K. K., Dubrovskaya, E. M. (2019). The linguistic and cultural type of “blogger” in Russian and Chinese linguistic consciousness. In: Science. Technologies. Innovation. Novosibirsk: Novosibirsk State Technical University. 274—278. (In Russ.).
4. Bushueva, L. A. (2019). Linguistic and cultural type “the cheat”. Proceedings of the Volgograd State Pedagogical University, 2 (135): 148—151. (In Russ.).
5. Dubrovskaya, E. M. (2016). “The man of Bohemia” in the perception of modern native speakers. Ideas ideals, 1 (27) / 2: 39—46. DOI: 10.17212/2075-0862-2016-1.2-39-46. (In Russ.).
6. Karasik, V. I. (2005). Linguistic and cultural type “russian intellectual”. In: Axiological linguistics: linguistic and cultural types. Volgograd: Paradigm. 25—61. (In Russ.).
7. Karasik, V. I. (2007). Linguocultural type. Language. Text. Discourse, 5: 86—89. (In Russ.).
8. Lai Lulu. (2018). Convolution of semantic information in the names of a person by profession (on the example of Russian and Chinese languages). In: Dialogue of languages and cultures. Minsk: Belarusian State Medical University. 257—259. (In Russ.).
9. Ma Liya (2024). The conceptual component of the linguistic and cultural type “teacher” in the Chinese language. Questions of modern linguistics, 1: 52—64. DOI: 10.18384/2949-5075-2024-1-52-64. (In Russ.).
10. Murzinova, I. A. (2009). Linguocultural type “the British Queen”: sociocultural characteristics. Facets of cognition, 4 (5): 83—87. (In Russ.).
11. Ponomareva, T. A. (2023). The linguistic and cultural type of “teacher” in the artistic picture of the world by Albert Likhanov. In: Pedagogical discourse: in the modern scientific paradigm and educational practice. Moscow: Languages of the Peoples of the World. 316—322. (In Russ.).
12. Popova, S. V. (2011). Speech characteristics of the linguistic and cultural type “school teacher”. Humanitarian studies, 2 (38): 84—90. (In Russ.).
13. Roshchina, A. A. (2011). “Chinese physician” as a linguistic and cultural type. Proceedings of the Volgograd State Pedagogical University, 2 (56): 35—38. (In Russ.).
14. Yang Li. (2024). Linguocultural type “laowai” in Chinese linguistic consciousness. World of science, culture, education, 1 (104): 583—586. DOI: 10.24412/1991-5497-20241104-583-586. (In Russ.).
15. Zhang Jing. (2022). Linguistic and cultural type “Chinese merchant”. Siberian Philological Forum, 4 (21): 46—59. DOI: https://doi.org/10.25146/2587-7844-2022-21-4-137. (In Russ.).
16. Zharkynbekova, Sh. K. (2021). Linguistic and cultural type “student”: a narrative dimension. Bulletin of Tomsk State University. Philology, 70: 27—49. DOI: 10.17223/19986645/70/3. (In Russ.).
Review
For citations:
Bogoyavlenskaya Yu.V., Li T. Linguistic-Cultural Stereotype ‘Philologist’ in Individual Consciousness of Chinese Speakers. Nauchnyi dialog. 2024;13(6):43-59. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2024-13-6-43-59