Preview

Научный диалог

Расширенный поиск

Поиск


Сортировать по:     
 
Выпуск Название
 
№ 9 (2021) Дискурсивно-коммуникативная модель перевода и стратегия письменного перевода: экспериментальное исследование Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. А. Волкова
"... of which is to demonstrate the correlation between the discourse and communication translation model ..."
 
№ 5 (2018) Функционирование метафоры в военном дискурсе и способы ее перевода на русский язык (на материале англоязычных периодических изданий) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. А. Дегтяренко, Е. В. Курицкая
"... for translation of metaphors in military discourse are demetaphorization, calques, remetaphorization, translation ..."
 
Том 14, № 3 (2025) Искусственный интеллект в переводе: условия эффективного использования Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Сдобников
"... under which the use of machine translation systems, in particular, based on the use of artificial ..."
 
№ 9 (2018) О некоторых особенностях перевода туристических текстов с китайского языка на русский Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ц. Чжан, Ч. Лю
"... The problem of translation of tourist texts from Chinese into Russian is considered. The relevance ..."
 
№ 1 (2019) Коммуникативная ситуация и лингвистическое оформление текста в специальном переводе: содержательно-смысловой аспект Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. М. Шамилов, В. В. Сдобников
"... in which translation is used are defined. The text of a register receipt and its translations is used ..."
 
Том 14, № 4 (2025) Два разделительных вопроса из текста «Гамлета» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Ю. Меркурьева
"... William Shakespeare’s tragedy “Hamlet.” It analyzes translations of a specific fragment of the source text ..."
 
№ 6 (2021) Лексические аспекты русских переводов Библии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. А. Казаков
"... (the Synodal translation and the texts preceding it, the New Testament of Bishop Cassian, the Bible ..."
 
№ 3 (2019) Средства выражения иронии в немецкоязычных переводах гоголевских текстов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. С. Ваулина, Е. В. Булатая
"... of its expression are revealed. The problem of identity of the translation of texts containing irony ..."
 
Том 11, № 9 (2022) Лексико-семантические и структурные трансформации библейского текста при переводе на осетинский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Б. Моргоева
"... . It is noted that this is of great importance both for studying the actual translation of biblical texts ..."
 
Том 13, № 1 (2024) Лингвокультурологические элементы в тексте романа «Накануне» и анализ их эквивалентов при переводе на сербский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. М. Павлович-Шайтинац, И. С. Тяпков
"... of translation into Serbian and Croatian languages of lexical and phraseological units from Ivan Turgenev’s novel ..."
 
№ 2 (2021) Объективное и субъективное в редактировании перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Сдобников
"... Translation revision is an integral part of the overall translation process and aims to enhance ..."
 
№ 6 (2017) Языковые средства достижения функциональной эквивалентности при переводе художественного диалога (на примере итало-русских переводов романов А. Барикко) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Лутеро
"... The achievement of functional equivalence in the translation of the dialogues of literary texts ..."
 
Том 13, № 2 (2024) Принципы транслатологии в современной когнитивной парадигме Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. В. Оленев, Л. В. Кушнина, К. В. Пермякова
"... , and meanings contained in texts and discourses. The aim of the research is to develop principles of translation ..."
 
№ 1 (2019) Квазиэквивалентность при переводе: семантика и прагматика при передаче национально специфической лексики Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Лекомцева, А. Х. Абдульманова
"... The question of quasi-equivalent relations in translation is considered. It is shown that the units ..."
 
№ 10 (2018) Отдельные слабые стороны современного машинного перевода (на примере веб-службы “Google Translate”) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. С. Самохин, Н. Л. Соколова, М. Г. Сергеева
"... Some weaknesses of machine translation carried out by means of neural networks (“neural translation ..."
 
№ 2 (2018) Коммуникативная неравноценность межъязыковых соответствий при переводе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. А. Лекомцева, И. А. Наговицына
"... of the original text and the translation text can be represented by stable cross-language facts, which in turn ..."
 
№ 12 (2019) Переводческие решения для устойчивых словосочетаний английского политического массмедийного дискурса Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Терехова, А. В. Збань
"... The article discusses the issues of syntactic-semantic solutions of fixed collocations translation ..."
 
Том 13, № 8 (2024) Два романа в стихах — два «Онегина»: межъязыковой и межкультурный перевод Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. М. Нестерова, О. В. Соболева
"... and direct references to Pushkin’s text. The research material also encompasses the English translation ..."
 
Том 13, № 10 (2024) Апелляция к компонентам прототипической ситуации эмоций как стратегия перевода высказываний с эмоциональными предикатами Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Р. Иоанесян
"... This article falls within the field of translation studies. The focus of the research ..."
 
Том 12, № 10 (2023) Перевод терминологии традиционной китайской медицины на русский язык: культурная коммуникация и особенности перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Сюэ Чэнь
"... and the problems that arise during its translation into Russian. The author shows that the most common model ..."
 
№ 3 (2017) Эффективность использования метода фоносемантического анализа при переводе японской звукоизобразительной лексики на русский язык (на материале японских поэтических текстов хайку) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. И. Кривошеева
"... in the translation of sound descriptive vocabulary from Japanese into Russian in the most capacious genre of Japanese ..."
 
Том 11, № 6 (2022) Переводческие принципы Вадима Шершеневича и их реализация в переводах драматургии Уильяма Шекспира: «Король Джон» и «Цимбелин» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин
"... in relation to Shakespeare: accurate translation (in the texts under study) and free adaptation of texts ..."
 
Том 11, № 10 (2022) Проблема перевода синонимов: логико-типологический подход Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Б. Баранникова, С. Х. Битокова, С. Н. Ханбалаева
"... of the specifics of the translation of various types of synonyms in literary texts, as well as to the determination ..."
 
№ 8 (2021) Когнитивные доминанты, лингвоспецифичность коммуникации и проблемы перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. К. Рябцева
"... The paper is devoted to explaining the key cognitive distinctions characteristic to translation ..."
 
№ 3 (2021) Современные диссертационные исследования лингвокультурологических факторов в теории и практике перевода: подходы, лакуны, перспективы Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Тимко
"... concept of translation is considered. The main views on the problems of translation presented in more than ..."
 
№ 6 (2020) Поэты-шестидесятники как переводчики осетинской поэзии Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Б. Дзапарова
"... The results of a comparative analysis of multilingual texts - the original and the translation ..."
 
Том 13, № 9 (2024) Функции словосложения в переводе романа В. Набокова «Король, дама, валет» на немецкий язык (на материале сопоставления с русскоязычной и англоязычной версиями) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Мельгунова
"... This article explores the role of compound words in the German translation of a literary text ..."
 
Том 13, № 5 (2024) Перевод Вяч. Иванова пятого сонета Микеланджело: проблема эквивалентности и переводческих трансформаций Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Кихней, А. А. Устиновская
"... This article focuses on the translation of Michelangelo Buonarroti’s fifth sonnet by Vyacheslav ..."
 
№ 12 (2020) К вопросу о переводе сложносоставных окказионализмов в современных англоязычных романах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. B. Ларцева, Ю. Р. Гафурова
"... in the translation text or its incomplete transfer. ..."
 
№ 12 (2021) Эпитафические посвящения Гумилеву собратьев по акмеистическому цеху: игра явных и тайных смыслов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Кихней, А. В. Ламзина
"... . Attention is paid to the role of the frame text — titles, dedications, dating of poems — in the formation ..."
 
Том 12, № 8 (2023) Речевой портрет психически нездорового персонажа как проблема перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Бармина, О. Г. Скидан
"... of the speech portrait of a mentally unhealthy character in a literary text in terms of achieving pragmatic ..."
 
№ 5 (2019) Обложка журнала как мультимодальный текст Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. А. Блинова
"... A cover of a journal is considered as a sample of multimodal text. A theoretical review ..."
 
№ 11 (2020) Перевод как форма литературной коммуникации в поэзии Серебряного века: три лирических версии стихотворения Поля Фора Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Устиновская
"... of the research is seen in the fact that such an analysis of the translation options for the Fort text and its ..."
 
№ 12 (2020) Стихотворение Г. Алишана «Раздан»: поливариантность смыслов, интерпретаций, переводов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. П. Иванян, З. Г. Айрян
"... of the philological analysis of a poetic text and its translations is presented. The questions of representation ..."
 
Том 13, № 2 (2024) Краткие предложения ответных реплик из диалогов «Гамлета» в русских переводах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Ю. Меркурьева
"... . The linguistic material is sourced from the text of Shakespeare’s play ‘Hamlet’ and its translations into Russian ..."
 
№ 1 (2020) Частица УЖЕ и способы её перевода на вьетнамский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. Н. Токарчук, А. Ю. Ерышева
"... The problem of the translation of Russian particles into foreign languages is considered ..."
 
Том 11, № 6 (2022) Закадровый текст в документальном кинодискурсе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. Г. Уртминцева, В. Н. Скачкова
"... The article is devoted to the characteristics of the voice-over text functions as a way to embody ..."
 
№ 9 (2020) Отрывок «Макбета» У. Шекспира в переводе и истолковании Анны Ахматовой Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Г. Кихней, А. В. Ламзина
"... is considered in the article. The results of a comparative analysis of the original text and the translation ..."
 
Том 11, № 10 (2022) Цзян Гуанцы как переводчик произведений русской литературы на китайский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Чжицян Лю, Хуэй Сюн
"... The translation activity of the founder of revolutionary Chinese literature, Jiang Guangci ..."
 
Том 13, № 5 (2024) Лексико-стилистические особенности перевода памятников древнерусской литературы на русский и английский языки (на материале произведения «Слово о полку Игореве») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. Н. Оношко
"... of translations by D.S. Likhachov, O.V. Tvorogov (modern Russian language), V. Nabokov, and I. Petrova (English ..."
 
№ 6 (2018) Специфика дискурсивного развертывания англоязычного массмедийного текста Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Терехова, С. И. Савинцева, А. В. Збань
"... of collocations. With discourse definition being provided, discourse vs text differences are reviewed. Based ..."
 
№ 6 (2020) Художественный перевод как полемическая манифестация программных установок течений Серебряного века (на примере переводов В. Брюсова и Н. Гумилева) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Устиновская
"... The question of literary translation of poems that are important in the context of developing a new ..."
 
Том 11, № 6 (2022) Репрезентация национально-культурной идентичности в венгерском переводе романа Е. Водолазкина «Лавр» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Лаппо, И. Пожгаи
"... The problem of translation of a literary text is considered, in which the interpretation ..."
 
Том 13, № 7 (2024) Личность автора и личность переводчика: столкновение позиций и творческий синтез Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Б. Дзапарова
"... This article addresses the issues of artistic translation. It evaluates the potential for mutual ..."
 
№ 10 (2017) Фразеологические единицы в романе А. С. Пушкина «Капитанская дочка»: китайские варианты перевода и комментария Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ц. Тун
"... to translation of literary texts from Russian into Chinese because of the differences in cultures, history ..."
 
№ 2 (2018) Трансформация спиральной и прямолинейной схем мышления при переводе с китайского на русский язык Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Ань, Я. Гао
"... and Russian, having a significant impact on the translation and reception of the text. It is noted ..."
 
Том 11, № 4 (2022) Специфика семиотической организации интернет-мемов профессионального сообщества юристов в социальных сетях Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Хустенко
"... in the social networks VKontakte and Odnoklassniki as a polycode text. The question is raised about the grounds ..."
 
№ 12 (2018) Нарратив в персуазивной коммуникации (на примере рекламного дискурса) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. А. Андреева
"... to perform certain post-communicative actions in the interests of the addressee. Advertising discourse ..."
 
Том 12, № 5 (2023) Рецепция творчества А. И. Солженицына в китайском социальнополитическом и культурном контексте Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Лулу Чжоу, А. Г. Коваленко
"... The article analyzes the reception of A. I. Solzhenitsyn in Chinese translations and literary ..."
 
Том 14, № 4 (2025) Инварианты и лакуны при передаче русских междометных фраз (на материале англоязычных переводов романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. С. Изволенская
"... in translated literary texts, specifically focusing on the stylistic material of M. A. Bulgakov's novel ..."
 
Том 13, № 8 (2024) Древнекитайское стихотворение «Песнь о невесте»: особенности перевода А.А. Штукина Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Чжицян Лю, Инъинь Фэн
"... The translation of A.A. Shtukin’s poem “The Song of the Bride”, which is part of the collection ..."
 
Том 12, № 1 (2023) Различия в корпоративном праве России и арабских стран и их влияние на переводческую деятельность Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Сдобников, Е. А. Пронина
"... in translation is to transfer the meaning implied by the source text sender.  ..."
 
№ 7 (2020) Распознавание манипулятивного текста: структура и доминантные языковые параметры Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Гульмира Негматовна Кенжебалина, Гульвира Кимовна Шаикова, Майгуль Тулегеновна Шакенова, Инесса Георгиевна Акоева
"... was carried out on a corpus of 1,000 media texts, selected from 10,000 fragments of manipulative discourses ..."
 
Том 13, № 9 (2024) От античности к Возрождению: поэтический перевод на страницах «Русского вестника» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Тимакова
"... . Analyzing poetic translations, adaptations, and interpretations provides insight into the ideological ..."
 
№ 11 (2020) Рецепция творчества Достоевского в китайских переводах, художественных произведениях и научных исследованиях Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Хуэйжун Ай
"... of Chinese writers and in scientific literary studies. The main features of the translations of Dostoevsky ..."
 
№ 7 (2018) Прагмалингвистический потенциал инструктивного текста Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Кондрашкина, А. Ю. Маслова
"... . The novelty of the study consists in the consideration of the instructive text as a result of the discourse ..."
 
Том 13, № 2 (2024) Текст на обложке книги: о сущности жанра аннотации Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Э. А. Зоидзе
"... This article examines the annotation to book editions as a genre of publishing discourse. The aim ..."
 
Том 14, № 1 (2025) Коммуникативные ситуации и сценарии в социотехнических контекстах отделов переводов промышленных предприятий Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Краснопеева, С. С. Краева
"... , including technologies that influence translation activity during skopos specification, target-text ..."
 
№ 6 (2020) Инструменты рекламного продвижения в сети Instagram: жанровые и языковые особенности Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Терских
"... , the increasing orientation towards visual content while maintaining the importance of SMM text, on the other hand ..."
 
№ 10 (2019) Интертекстуальность как инструмент создания креативной рекламы Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Терских
"... The article is devoted to the study of multicode intertextuality in modern advertising discourse ..."
 
№ 3 (2018) Русская классика в переводах на латынь в рамках курса «Основы латинского языка» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. В. Кирюхин
"... songs can be used by the teacher not only as texts for the training of oral reading and translation ..."
 
№ 4 (2017) Любовная лирика Аветика Исаакяна в переводческом наследии Михаила Дудина Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
З. Г. Айрян
"... The article is devoted to translations of the love poetry of Avetik Isahakyan by M. Dudin ..."
 
№ 5 (2017) Структурно-семантические особенности и способы перевода терминологической лексики военного дискурса (на материале англоязычных периодических изданий) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
К. А. Дегтяренко
"... The most productive ways of formation of modern terminology of military discourse - multicomponent ..."
 
Том 11, № 5 (2022) Вадим Шершеневич как переводчик, либреттист и критик в театральном диалоге с Шекспиром Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Д. Н. Жаткин, В. В. Сердечная
"... in the reference to the little-known texts by Shershenevich, which are translations and adaptations of Shakespeare ..."
 
Том 11, № 9 (2022) Лингводидактическая адаптация учебных медицинских текстов для иностранных студентов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Петрухина
"... The principles of selecting educational texts of a medical profile for practical classes ..."
 
№ 8 (2019) О некоторых особенностях функционирования текстовых скреп в интернет-коммуникации (на примере скреп ТАКИМ ОБРАЗОМ и ИТАК) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
П. М. Тюрин
"... as “Internet communication”, “Internet discourse,” “creolized text” and “text bond” are considered. Particular ..."
 
Том 13, № 4 (2024) Метафора в литературно-критическом тексте (на материале осетинского языка) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Р. Г. Цопанова, Ф. А. Царикаева, Е. С. Качмазова
"... transfers in Ossetian literary-critical texts and analyze their functioning as an important part ..."
 
№ 8 (2021) Конфуцианство в национально-ориентированном рекламном тексте Китая Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ю. Ван, Е. Н. Ремчукова
"... advertising texts of different thematic varieties. The relevance of the work is due to the importance ..."
 
№ 4 (2018) Проблема передачи неличных форм глагола в современном английском языке и перевода их с английского языка на русский (на материале английских авиационных текстов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. В. Мельдианова
"... that are of particular difficulty for analysis and translation are considered. Linguistic nature of certain forms ..."
 
№ 11 (2021) Дистанционный устный перевод : терминология, таксономия и ключевые направления исследования Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Краснопеева 
"... terminology used to refer to various DI modalities in academic and professional discourse. Names of DI ..."
 
№ 10 (2018) Стилистические трансформации как средство достижения адекватности в художественном переводе (на материале рассказа Мюриэл Спарк «Портобелло Роуд») Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
О. Г. Шевченко
"... The questions of stylistic transformations in literary translation are considered. Attention ..."
 
№ 1 (2020) поэтического текста У. Блейка «The Lamb»: интертекстуальный аспект Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Сергодеев
"... “The Lamb” (the original text of the work is provided with interlinear translation). The subject ..."
 
№ 4 (2020) Типология стратегий коммуникативного воздействия в дискурсе социальной рекламы Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Терских
"... A typology of strategies, tactics and techniques used in the discourse of social advertising ..."
 
Том 13, № 10 (2024) Научные переводы «Да-сюэ» в России XIX века: сопоставление подходов Н. Я. Бичурина и Д. П. Сивиллова Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Мяо Лю
"... This article presents a comparative analysis of two translations of the Confucian text “Da-xue ..."
 
№ 11 (2018) «Пустая книга» как разновидность предельно малых текстов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. С. Самохин, Н. Л. Соколова, М. Г. Сергеева, Н. В. Никашина
"... Extremely small texts presented in the format of “empty book” (or “blank book”) are considered ..."
 
№ 10 (2018) Русскоязычные переводы поэтических текстов Ли Бо: интерпретация смыслов и поэтических образов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Г. Лю
"... translations from Chinese made by Russian poets-translators such as A. I. Gitovich, Yu. K. Shchutsky, E. V ..."
 
Том 13, № 10 (2024) Элементы продвигающего дискурса в аннотации англоязычной академической статьи Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. П. Хутыз
"... This article focuses on identifying elements of promotional discourse within Englishlanguage ..."
 
№ 2 (2019) Манипулятивный потенциал цветонаименований в креолизованных текстах рекламы декоративной косметики (на материале французского и русского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. Р. Абдуллина, Е. В. Артамонова
"... Internet discourse. Attention is paid to the concept of creolized text in advertising. The importance ..."
 
№ 11 (2017) Жанрово-композиционные и лексико-семантические особенности рекламных SEO-текстов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Ф. А. Николаев
"... Genre-compositional and lexical-semantic specifics of the English advertising SEO-texts, which ..."
 
№ 10 (2017) Способы репрезентации мнения автора в немецком научном тексте: динамический аспект Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. С. Клочкова
"... of representation of authorial stance in German scientific texts of the 17th-19th centuries. The topicality ..."
 
Том 11, № 4 (2022) Этнолингвистические лакуны в переводе на китайский язык романа Г. Ш. Яхиной «Зулейха открывает глаза» Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. В. Лабунец, Д. Е. Эртнер, Я. Е. Андреева
"... ethnographisms, are studied in the text of the original novel by G. Sh. Yakhina (2015) and its translation ..."
 
Том 13, № 5 (2024) Межъязыковая научная коммуникация, современные «цифровые» терминологические неологизмы в английском языке и проблемы перевода Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. К. Рябцева
"... — translating modern scientific texts mainly on digital information processing from English into Russian ..."
 
№ 9 (2021) Декодирование культурно-кодового значения аллюзии в переводах (на материале речи Си Цзиньпина на Давосском форуме в 2021 году) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Н. Зубакина, Е. Д. Сапко
"... representations of the text of the speech and its translations into English and Russian. It is emphasized ..."
 
Том 11, № 7 (2022) Лексика страха в пьесе Н. В. Гоголя «Ревизор» и ее китайском переводе Цзян Сяомо Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Яньцю Чжан, Личэн Чжан
"... The issue of language representation of emotions in the text of literary work is considered ..."
 
Том 14, № 1 (2025) К истории русской переводческой рецепции поэмы Эдвина Арнольда «Свет Азии»: перевод А.М. Федорова Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин
"... ’s text is modified in translation and how these modifications contribute to the contextualization ..."
 
Том 11, № 10 (2022) Структурные и семантические реализации фразеосхемы «не + инфинитив + же» в газетном и художественном текстах Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Л. А. Золотарева, Цзяньсинь Жэнь
"... discourses are also considered in the article. The material was texts from the Russian National Corpus. ..."
 
№ 7 (2020) Закон Российской империи о евреях как националистический текст Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Леонид Михайлович Голиков
"... that these documents form a hybrid discursive community of texts, combining the directivity of the law ..."
 
№ 11 (2019) Вербально-визуальные средства репрезентации гендерных стереотипов в современной рекламе Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. В. Терских
"... images in modern advertising texts. The relevance of the study is determined by the high acting potential ..."
 
№ 3 (2020) Вариативность и трудности в переводе междометий (на материале русского и кабардино-черкесского языков) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
А. А. Афаунова (Токова)
"... The results of a comparative analysis of translated Russian texts of literary works ..."
 
Том 11, № 3 (2022) Текстово-речевое моделирование адресата рекламы учебных курсов Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
С. Н. Виноградов, В. Б. Шавлюк
"... of advertising discourse. The object of the study is the private discourse of Spanish courses advertising ..."
 
№ 1 (2021) Пандемия Covid-19 в политических карикатурах американской прессы: опыт мультимодального анализа Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. М. Позднякова, О. А. Блинова
"... discourse in the United States. The material was the cartoons published in the spring of 2020 from USA Today ..."
 
Том 13, № 3 (2024) Актуализация интерпретационного потенциала имени нарицательного с абстрактной семантикой (на материале ассоциативного эксперимента) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. Ю. Позднякова, Н. Н. Шпильная
"... . The language speaker’s association appears as a condensed (potential) interpretational discourse. The results ..."
 
Том 13, № 10 (2024) Русский язык в педагогическом  дискурсе полилингвального  социума (на материале  учебников для школ с русским  языком обучения Республики Казахстан) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Н. Д. Федяева
"... that the Russian in these educational texts serves as a means of socialization for agents of pedagogical discourse ..."
 
№ 2 (2021) Парадигматика и функционирование немецкого инфинитива (на материале научных и публицистических текстов) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Боднарук
"... A complex characteristic of the structural and functional features of the infinitive in the texts ..."
 
№ 11 (2019) Политические тексты начала ХХ века: коммуникативно-дискурсивные особенности Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. П. Рогожникова
"... The results of a discursive analysis of political texts of the period 1903-1906 are presented ..."
 
№ 8 (2020) Современная гипертекстовая поэзия: аспекты взаимодействия авторского текста и интернет-медиа Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. А. Абросимова
"... The article is devoted to the referential relations between the author’s text and Internet ..."
 
№ 7 (2019) Поиски путей преодоления косной оболочки мира в ранних текстах Ф. М. Достоевского Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Т. Г. Магарил-Ильяева
"... heart. Also, the author refers to the letters and to some fragments of Dostoevsky’s translation ..."
 
№ 2 (2021) Сценарии унисонного разворачивания текста в русскоязычной блогосфере Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
И. В. Ковтуненко, С. В. Былкова, И. А. Кудряшов, Е. А. Корман
"... that underlie the pragmatic connectivity of stimulating and reactive messages as part of a blog text in Russian ..."
 
№ 2 (2020) Функции англоязычных заимствований в русском и итальянском языках (на материале радиодискурса) Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
Е. В. Волкова, А. А. Хустенко, Е. А. Шерина
"... that are auxiliary in relation to the system-forming function of radio discourse - the impact on the target audience ..."
 
Том 11, № 3 (2022) Американский графический роман: мультимодальность и идентичность Аннотация  PDF (Rus)  похожие документы
М. А. Дубовицкая
"... The graphic novel is considered as a multimodal text — a complex of verbal and visual components ..."
 
1 - 100 из 963 результатов 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Советы по поиску:

  • Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
  • Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
  • По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
  • Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
  • Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
  • Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
  • Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
  • Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)