Сортировать по:
Выпуск | Название | |
Том 11, № 4 (2022) | Нетождественная строфика В. В. Набокова в контексте русского стиха XIX—XX веков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. С. Лалетина, Е. В. Хворостьянова | ||
"... of verse by V. V. Nabokov. The subject of the study is the specifics of non-identical stanzas, which until ..." | ||
Том 11, № 9 (2022) | «Консервативный» стих В. В. Набокова: специфика построения стиховой вертикали | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. С. Лалетина, Е. В. Хворостьянова | ||
"... of Nabokov’s experiments is determined by the use of the principles of organization of the verse vertical ..." | ||
№ 4 (2018) | Фанфик как феномен современной художественной литературы: кейс «Евгения Онегина» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. О. Райнхардт | ||
"... of the recently published work “Eugene Onegin. 2.0 Version. Experiment in verse” by Alina Sakhnenko (2014 ..." | ||
Том 13, № 8 (2024) | Два романа в стихах — два «Онегина»: межъязыковой и межкультурный перевод | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. М. Нестерова, О. В. Соболева | ||
"... Onegin” and Vikram Seth’s verse novel “The Golden Gate,” written more than 150 years after Pushkin’s text ..." | ||
Том 13, № 10 (2024) | Образ ненадежного рассказчика и его прагматические эффекты в романе В. В. Набокова «Бледный огонь» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Кудряшов, О. П. Рябко, Н. О. Григорьева | ||
"... This article examines the narrative technique employed by V. V. Nabokov in his novel “Pale Fire ..." | ||
№ 3 (2019) | Герой-сомнамбула в романе В. В. Набокова «Просвечивающие предметы» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Г. Николаева | ||
"... The article is devoted to the study of the features of the hero-somnambulist in V. V. Nabokov’s ..." | ||
№ 5 (2019) | Биографический контекст в романах В. В. Набокова «Подвиг» и «Просвечивающие предметы» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Г. Николаева | ||
"... Novels by V. Nabokov “Glory” and “Transparent Things” are considered from the point of view ..." | ||
Том 11, № 9 (2022) | Эпистолярный механизм и ненадёжный рассказчик в новелле В. В. Набокова «Как-то раз в Алеппо…» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. А. Кричевский | ||
"... The cases of V. V. Nabokov’s appeal to the epistolary mechanism are considered. It turns out ..." | ||
№ 12 (2020) | Отчего сдохла канарейка? (Сергей Есенин о Николае Клюеве) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. B. Кудряшов, С. Н. Пяткин | ||
"... , according to which the eleventh verse of the poem by S. A. Yesenin contains a well-known “epigrammatic ..." | ||
№ 12 (2020) | Феномен суицида в русскоязычных рассказах В. Набокова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Ю. Лебедева | ||
"... The results of the analysis of suicidal issues in the stories of V. Nabokov “Blow of a Wing ..." | ||
Том 13, № 3 (2024) | «Лучший из известных мне примеров относительности в литературе» : персональный сверхтекст Л. Н. Толстого в романе В. В. Набокова «Пнин» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. О. Дроздова | ||
"... in V.V. Nabokov’s novel “Pnin.” The aim of the study is to examine how through the reconstruction ..." | ||
Том 13, № 9 (2024) | Функции словосложения в переводе романа В. Набокова «Король, дама, валет» на немецкий язык (на материале сопоставления с русскоязычной и англоязычной версиями) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Мельгунова | ||
"... . The analysis is based on Vladimir Nabokov’s novel “King, Queen, Knave,” comparing the original Russian text ..." | ||
№ 3 (2017) | Любовная лирика Геворка Эмина в переводах Веры Звягинцевой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Айрян | ||
Том 11, № 2 (2022) | Смерть, пришедшая на праздник, в рассказах Э.А. По, И. Бунина и В. Набокова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Ю. Лебедева | ||
"... from San Francisco” by I. Bunin and “The Wing Blow” by V. Nabokov are presented in the article ..." | ||
№ 6 (2019) | Фигура корректора в сюжете и метасюжете романа В. В. Набокова «Просвечивающие предметы» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Г. Николаева | ||
"... of the novel “Transparent Things” by V. V. Nabokov. The image of proofreader Hugh Person is considered in two ..." | ||
№ 6 (2020) | Поэты-шестидесятники как переводчики осетинской поэзии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Б. Дзапарова | ||
"... by adding stanzas (R. Kazakov) or, conversely, narrowed the verse of the original (B. Okudzhava, B ..." | ||
Том 12, № 6 (2023) | Эпитеты в русских духовных стихах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Котов, Е. А. Мухина | ||
"... The article examines the composition and functioning of epithets in Russian spiritual verses ..." | ||
№ 8 (2017) | Семантико-когнитивное исследование концепта ДОМ в романе В. В. Набокова «Машенька» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. М. Морараш | ||
Том 12, № 8 (2023) | Перцептивная оценка глубины просодического членения в звучащем стихе (на материале «Евгения Онегина» А.С. Пушкина) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Круглова | ||
Том 14, № 2 (2025) | Крылья Грегора Замзы: реализация мотива в русской мысли | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Н. Турышева | ||
"... wings was raised by V. Nabokov, and in the scholarly and translational tradition that challenges Nabokov’s ..." | ||
№ 11 (2021) | Краткие и усеченные формы адъектива в русских духовных стихах Карелии : грамматический аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Котов, Е. А. Мухина | ||
"... functioning in spiritual verses contributes to the identification of the linguistic specificity of the works ..." | ||
Том 13, № 3 (2024) | Мотив маски в «Большой элегии Джону Донну» Иосифа Бродского | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Богданова, Т. Н. Баранова | ||
"... ’s verses, the authors propose a different approach — viewing ‘Great Elegy...’ as an independent work ..." | ||
Том 13, № 5 (2024) | Лексико-стилистические особенности перевода памятников древнерусской литературы на русский и английский языки (на материале произведения «Слово о полку Игореве») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Н. Оношко | ||
"... of translations by D.S. Likhachov, O.V. Tvorogov (modern Russian language), V. Nabokov, and I. Petrova (English ..." | ||
Том 11, № 9 (2022) | Суахилийская поэтическая традиция: основные этапы развития (на примере жанров тенди и машаири) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. С. Фролова | ||
"... Swahili verse, which is demonstrated in the article on the example of the most prominent representatives ..." | ||
№ 11 (2021) | Конфессиональная модель образа человека в тексте старообрядческого лубка «Две дороги — Два пути» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. В. Быкова , О. М. Валова | ||
"... — Two Ways”, the verses “Think, a poor man” and “Motivation to fight against sin” were analyzed ..." | ||
Том 11, № 2 (2022) | В поисках самопознания (интертекстуальные пласты поэмы И. Бродского «Шествие») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Богданова, Е. А. Власова | ||
"... the heights of “Paradise”, but he is granted “even breath [verse]”, explicating the idea of an eternal life ..." | ||
№ 5 (2017) | Национальное своеобразие лирики Егише Чаренца в переводах Михаила Дудина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Айрян | ||
"... . The examples show that Dudin translated the original verses of the Armenian master of word loosely, but he ..." | ||
№ 4 (2019) | Особенности письменного бытования заговорной традиции в Ульяновском Поволжье | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Е. Калашникова | ||
"... for home worship: prayers, Psalms, spiritual verses, etc. It is noted that in some of them there are also ..." | ||
№ 8 (2019) | Смех в досвадебном фольклоре адыгов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. А. Гутова | ||
"... are given: comic songs, musically intonated verses, and other folklore works that were performed by young ..." | ||
Том 13, № 1 (2024) | Бог-домовой в стихотворении Иосифа Бродского «В деревне Бог живет не по углам...» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. В. Богданова, Т. Н. Баранова | ||
"... . This approach removes critics’ claims regarding the “chaotic” and “overloaded” nature of the verse, and instead ..." | ||
Том 14, № 1 (2025) | К истории русской переводческой рецепции поэмы Эдвина Арнольда «Свет Азии»: перевод А.М. Федорова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
"... for considerable deviations from the original, including omissions and additions. Notably, the ease of the verse ..." | ||
1 - 31 из 31 результатов |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)