Preview

Nauchnyi dialog

Advanced search

Frame of Act of “Infidelity in Love” and Its Euphemistic Representations in Russian and English Linguocultures

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-7-45-59

Abstract

Euphemisms that act as means of linguistic representation of the act of “infidelity in love relationships” in the Russian and the English are examined in the article. The novelty of the research is seen in the fact that the situation of the act of “infidelity in love” is presented in the form of a frame model, in the structure of which slots are allocated that actualize various aspects of the situation under consideration. It is shown that in Russian linguoculture the slots “Agent of an act and its properties”, “Counterparty of an act”, “Patient of an act”, “Action as a manifestation of an act”, “Evaluation of an act, an agent of an act”, “Place of the act” are objectified. It was revealed that in the English linguistic culture, in addition to the indicated slots, the “Motive of Action” slot is also updated. Comparison of the semantics of the euphemistic units of the two languages showed that the euphemization of the act of “infidelity in love” is based on similar techniques: the mechanism of linguistic generalization, replacement of direct nomination with a foreign lexeme, pronominalization, meiosis, metonymic / metaphoric transfer. It is shown that the actualization of infidelity is carried out on the basis of similar metaphorical concepts MOVEMENT, RELATIONSHIP, ENTERTAINMENT / RECREATION, POLLUTION, which are identified both in Russian and in English, and the metaphorical concept of SPORT is found only in English. 

About the Author

L. A. Bushuyeva
National Research Lobachevsky State University of Nizhny Novgorod
Russian Federation

Lyudmila A. Bushuyeva, Doctor of Philology, Associate Professor Department of Foreign Linguistics

Nizhny Novgorod



References

1. Belyaevskaya, E. G. (2007). Cultural information in the semantics of lexical units. Questions of cognitive linguistics, 4: 44—50. (In Russ).

2. Bushueva, L. A. (2019). Categories of actions and their linguocognitive modeling: monograph. Nizhny Novgorod: Publishing House of N. I. Lobachevsky National State University. 306 p. ISBN 978-5-91326-535-7. (In Russ).

3. Evans, V., Green, M. (2006). Cognitive linguistics. An Introduction. Edinburgh: Edinburgh University Press. 816 p. ISBN 9780748618316.

4. Gilinsky, Ya., Afanasyev, V. S. (1993). The sociology of deviant (deviant) behavior. St. Petersburg: Peter. 167 p. (In Russ).

5. Iriskhanova, O. K. (2014). Focus games in the language. Semantics, syntax and pragmatics of defocusing. Moscow: Languages of Slavic Culture. 320 p. ISBN 978-5-9551-0678-6. (In Russ).

6. Kashkin, E. V., Lyashevskaya, O. N. (2013). Semantic roles and a network of constructions in the FrameBank system. Computational linguistics and intellectual technologies, 12 (19): 325—343. (In Russ).

7. Katsev, A. M. (1988). Linguistic taboo and Euphemia. Leningrad: Leningrad State Pedagogical Institute named after A. I. Herzen. 79 p. (In Russ).

8. Krysin, L. P. (2000). Euphemisms in modern speech. In: Russian language of the end of the XX century (1985—1995). Moscow: YARK. 384—408. (In Russ).

9. Kuchko, V. S. (2017). Russian dialect vocabulary with the meaning of infidelity in love: semantic and motivational aspect. Slavic Almanac, 3—4: 479—498. (In Russ).

10. Makarov, M. L. (2003). Fundamentals of the theory of discourse. Moscow: Gnosis. 280 p. ISBN 5-94244-005-0: 2500. (In Russ).

11. Malkova, Ya. V. (2019). The rivalry of love in the mirror of dialect vocabulary (based on the material of the dialects of the Russian North). Bulletin of the Perm University. Russian and foreign philology, 11 (3): 47—56. DOI: 10.17072/2073-6681-2019-3-47-56. (In Russ).

12. Matthews, P. H. (1997). Euphemism. In: The Concise Oxford Dictionary of Linguistics. Oxford: Oxford University Press. 464 p. ISBN 978-0-19-920272-0.

13. Moskvin, V. P. (2001). Euphemisms: system connections, functions and methods of education. Questions of Linguistics, 3: 58—70. (In Russ).

14. Neaman, J. C., Silver, C. G. (1995). The Wordsworth Book of Euphemisms: The Hilarious Guide to the Unmentionable. London: Cumberland House. 420 p. ISBN 1-85326-339-7.

15. Osetrova, E. V., Chelushkina, M. V. (2016). “Novel” and “conflict” as types of media scripts: intensification of evaluation (based on the material of the magazine “Caravan of Stories”). Ecology of language and communicative practice, 2: 293—301. (In Russ).

16. Porokhnitskaya, L. V. (2014). Conceptual foundations of euphemia in language (based on the material of English, German, French, Spanish, Italian). Doct. Diss. 413 p. (In Russ).

17. Toroptseva, E. N. (2003). Euphemistic names in aspects of language, history, culture. PhD Diss. 193 p. (In Russ).

18. Vidlak, S. (1967). The problem of euphemism against the background of the theory of the language field. In: Etymology. Moscow: Nauka. 267—285. (In Russ).


Review

For citations:


Bushuyeva L.A. Frame of Act of “Infidelity in Love” and Its Euphemistic Representations in Russian and English Linguocultures. Nauchnyi dialog. 2021;1(7):45-59. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-7-45-59

Views: 576


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)