Структурно-семантические особенности и способы перевода терминологической лексики военного дискурса (на материале англоязычных периодических изданий)
Аннотация
Ключевые слова
Об авторе
К. А. ДегтяренкоРоссия
Список литературы
1. Абрамова Г. А. Медицинская лексика : основные свойства и тенденции развития / Г. А. Абрамова. - Краснодар : КубГУ ; Общество любителей российской словесности, 2003. - 246 с.
2. Бархударов Л. С. Язык и перевод (вопросы общей и частной теории перевода) / Л. С. Бархударов. - Москва : Международные отношения, 1975. - 240 с.
3. Белоусова А. Р. Субстантивные терминологические сочетания в языке английской научной литературы : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.04 / А. Р. Белоусова. - Москва : МПГУ, 1989. - 18 с.
4. Гринев С. В. Введение в терминоведение / С. В. Гринёв. - Москва : Московский лицей, 1993. - 309 с.
5. Дроздова Т. В. Типы и особенности многокомпонентных терминов в современном английском языке : на материале терминологии производства искусственного холода : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.04 / Т. В. Дроздова. - Москва, 1989. - 24 с.
6. Закатей А. Ф. Многокомпонентные английские атрибутивные словосочетания терминологического типа и их перевод на русский язык / А. Ф. Закатей, Д. М. Шарипова // Иностранный язык для специалистов : психологические, методические, лингвистические аспекты. - Москва : Наука, 1990. - С. 127-134.
7. Комиссаров В. Н. Лингвистика перевода / В. Н. Комиссаров. - Москва : Международные отношения, 1980. - 168 с.
8. Крупнов В. Н. Практикум по переводу с английского языка на русский : учебное пособие для вузов / В. Н. Крупнов. - Москва : Высшая школа, 2005. - 297 с.
9. Кудинова Т. А. К вопросу о природе многокомпонентного термина (на примере английского подъязыка биотехнологий) / Т. А. Кудинова // Вестник Пермского Университета. - 2011. - № 2. - С. 58-62.
10. Лейчик В. М. Терминоведение : предмет, методы, структура / В. М. Лейчик. - Москва : КомКнига, 2006. - 256 с.
11. Нелюбин Л. Л. Учебник военного перевода : английский язык : общий курс / Л. Л. Нелюбин, А. А. Дормидонтов, А. А. Васильченко. - Москва : Воениздат, 1981. - 379 с.
12. Рябко О. П. Номинативные и структурно-семантические свойства сложных субстантивных образований (на материале наименований растений) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.04 / О. П. Рябко. - Пятигорск, 1988. - 16 с.
13. Судовцев В. А. Научно-техническая информация и перевод : учебник / В. А. Судовцев. - Москва : Высшая школа, 1989. - 231 с.
14. Ткачева Л. Б. Основные закономерности английской терминологии / Л. Б. Ткачёва. - Томск : Томский университет, 1987. - 198 с.
15. Чеботарёва В. В. Английский военный термин в лингвистическом и социокультурном аспектах : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.04 / В. В. Чеботарёва. - Москва, 2012. - 24 с.
16. Шевчук В. Н. Военно-терминологическая система в статистике и динамике : автореферат диссертации … доктора филологических наук : 10.02.04 / В. Н. Шевчук. - Москва, 1985. -45 с.
Рецензия
Для цитирования:
Дегтяренко К.А. Структурно-семантические особенности и способы перевода терминологической лексики военного дискурса (на материале англоязычных периодических изданий). Научный диалог. 2017;(5):33-43. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2017-5-33-43
For citation:
Degtyarenko K.A. Structural and Semantic Features and Ways of Translation of Military Discourse Terminology (on Material of English Periodicals). Nauchnyi dialog. 2017;(5):33-43. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2017-5-33-43