Сравнительные конструкции в романе Р. Брэдбери «Марсианские хроники»
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-5-162-181
Аннотация
Целью исследования является комплексный анализ сравнений в контексте индивидуально-авторского стиля. Источниками исследования послужили оригинальный текст романа Р. Брэдбери «Марсианские хроники» и его перевод на русский язык Л. Л. Жданова. Материалом исследования стали 354 параллельных текстовых фрагмента, включающих сравнительные конструкции. Применяются методы сопоставительного, контекстуального и компонентного анализа, лингвокультурологического комментирования и количественной характеристики. Установлено, что в русском переводе «Марсианских хроник» Л. Л. Жданова представлено 180 случаев эквивалентного перевода сравнений и 64 примера перевода сравнительных оборотов с применением различного рода трансформаций (генерализация, конкретизация, модуляция, лексическое добавление, компрессия, описательный перевод). Уделяется внимание фиксации в сравнениях универсальных и национально-обусловленных черт языковой картины мира. Доказано, что и субъектами, и объектами сравнения в контексте авторского мировосприятия Р. Брэдбери становятся человек, артефакт, природа. Выявленные модели иллюстрируются примерами: кисти рук — сосульки; лицо — яблоко; женщины — медведицы (ЧЕЛОВЕК > ПРИРОДА); жилища — змеи; город — ящерица; ружья — журавли; корабли — лепестки; воротник — цветок (АРТЕФАКТ > ПРИРОДА) и др. Отмечено 80 примеров отсутствия сравнения в оригинале при его наличии в переводе и 10 случаев отсутствия сравнительной конструкции в переводе при ее наличии в оригинале.
Об авторе
Е. Н. СоколоваРоссия
Соколова Елена Николаевна, доктор филологических наук, профессор кафедры языкознания и литературоведения
Тюмень
Список литературы
1. Баранова Т. М. Индивидуальное образное сравнение как компонент идиостиля Т. Пратчетта и особенности его перевода на русский язык (на материале романов серии «Плоский мир») : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.20 / Т. М. Баранова. — Мытищи, 2021. — 29 с.
2. Девятова Н. М. Диктумно-модусная организация сравнительных конструкций в русском языке : автореферат диссертации … доктора филологических наук : 10.02.01 / Н. М. Девятова. — Москва, 2011. — 43 с.
3. Заруднева Е. А. Компаративные конструкции в лингвокогнитивном аспекте (на материале русского и английского языков) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / Е. А. Заруднева. — Краснодар, 2007. — 23 с.
4. Зубинова А. Ш. Сравнение в идиостиле С. Кинга : лингвопрагматические и переводческие характеристики : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.20 / А. Ш. Зубинова. — Казань, 2022. — 23 с.
5. Лапина Л. Г. Перевод образных сравнений (на материале перевода повести Рэя Брэдбери «Вино из одуванчиков» на русский язык) / Л. Г. Лапина // Гуманитарные исследования. История и филология. — 2023. — № 9. — С. 59—74. — DOI: 10.24412/2713-0231-2023-9-059-073.
6. Литвинов Ю. В. Типология образности сравнений (на материале русского и английского языков) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / Ю. В. Литвинов. — Ленинград, 1990. — 20 с.
7. Литвинова В. В. Индивидуально-авторские концепты в структуре художественного мира Рэя Брэдбери : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / В. В. Литвинова. — Волгоград, 2009. — 20 с.
8. Лукин Д. С. Лингвокультурные особенности перевода средств выразительности с языка оригинала на русский язык : на материале произведений Дж. Роулинг «Гарри Поттер» : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.20 / Д. С. Лукин. — Москва, 2016. — 28 с.
9. Маркина Н. В. Художественный мир Рэя Брэдбери : традиции и новаторство : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.01.03 / Н. В. Маркина. — Самара, 2006. — 21 с.
10. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. — Москва : Академия, 2001. — 208 с. — ISBN 5-7695-0745-4.
11. Моисеенко А. В. Структурные и семантические особенности сравнений (на материале поэтического сборника сестёр Бронте) / А. В. Моисеева, Ю. Р. Галкина // Russian Linguistic Bulletin. — 2023. — № 9 (45). — С. 67—70. — DOI: 10.18454/RULB.2023.45.21.
12. Новикова В. Г. Фантастическая новелла Рэя Брэдбери : диссертация … кандидата филологических наук : 10.01.05 / В. Г. Новикова. — Нижний Новгород, 1992. — 182 с.
13. Новикова В. П. Некоторые вопросы перевода авторских сравнений / В. П. Новикова // Вестник Челябинского государственного педагогического университета. — 2015. — № 6. — С. 179—185.
14. Павлович Н. В. Язык образов. Парадигмы образов в русском поэтическом языке / Н. В. Павлович. — Москва : Азбуковник, 2004. — 527 с. — ISBN 5-98455-007-5.
15. Рыженкова А. А. Особенности английских и русских сравнений в лингвокультурологическом аспекте / А. А. Рыженкова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2020. — Т. 13. — Выпуск 3. — С. 278—284. — DOI: doi.org/10.30853/filnauki.2020.3.58.
16. Рябцева Н. К. Прикладные проблемы переводоведения. Лингвистический аспект / Н. К. Рябцева. — Москва : ФЛИНТА : Наука, 2013. — 224 с. — ISBN 978-5-9765-1070-8.
17. Серенков Ю. С. Рэй Брэдбери : Феномен творческой личности в культуре / Ю. С. Серенков, А. В. Громова. — Новокузнецк : Издательский центр СибГИУ, 2019. — 132 с. — ISBN 978-5-7806-0522-5.
18. Соколова Е. Н. Лексика цвета в «Марсианских хрониках» Р. Брэдбери / Е. Н. Соколова // Филологический класс. — 2023. — Т. 28. — № 2. — С. 152—161.
19. Степанова А. В. Интертекстуальная природа образа и образности (на материале образных сравнительных конструкций английской и американской литературы XIX и XX вв.) : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.04 / А. В. Степанова. — Самара, 2006. — 21 с.
20. Трегубчак А. В. Семантика сравнения и способы ее выражения : диссертация … кандидата филологических наук : 10.02.01 / А. В. Трегубчак. — Рязань, 2008. — 221 с.
21. Ушакова Ю. Ю. Лексическая наполняемость и структурно-семантические особенности компаративных тропов в русском языке : автореферат диссертации … доктора филологических наук : 10.02.01 / Ю. Ю. Ушакова. — Москва, 2005. — 48 с.
22. Хлебникова М. В. Сравнительные конструкции и их синонимия в русском и английском языках : автореферат диссертации … кандидата филологических наук : 10.02.19 / М. В. Хлебникова. — Ростов-на-Дону, 2005. — 46 с.
23. Черемисина М. И. Сравнительные конструкции русского языка / М. И. Черемисина. — Москва : КомКнига, 2006. — 272 с. — ISBN 978-5-484-00574-1.
24. Gargani A. Poetic Comparisons : How Similes Are Understood / A. Gargani. — Salford : University of Salford, 2014. — 366 p.
25. Jordan W. I. A. Richard’s concept of tenor-vehicle interaction / W. Jordan, A. Clifton // Central State Speech Journal. — 2009. — Vol. 27. — № 2. — Pp. 136—143. — DOI: 10.1080/10510977609367880.
26. Mpouli S. Automatic annotation of similes in literary texts / S. Mpouli. — Paris : Université Pierre et Marie Curie, 2016. — 233 p.
27. McMillan G. Orbiting Ray Bradbury’s Mars : Biographical, Anthropological, Literary, Scientific and Other Perspectives / G. McMillan, D. E. Palumbo, C. W. Sullivan III. — Jefferson (NC) : McFarland & Company, 2013. — 264 p. — ISBN 978-0786475766.
Рецензия
Для цитирования:
Соколова Е.Н. Сравнительные конструкции в романе Р. Брэдбери «Марсианские хроники». Научный диалог. 2025;14(5):162-181. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-5-162-181
For citation:
Sokolova E.N. Comparative Constructions in Ray Bradbury's “The Martian Chronicles”. Nauchnyi dialog. 2025;14(5):162-181. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-5-162-181