Types of Words Meanings that Define the Cardinal Points
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-9-174-186
Abstract
The semantic structure of words that define the cardinal points is considered. Words of this type are of interest, on the one hand, as words embodying the most archetypal ideas about space, on the other hand, as lexemes in the structure of compound names of territories that have not received an official administrative status, but have distinct historical, cultural or socio-political characteristics (Russian North, East of Ukraine, etc.). The author proposes the classification of the components of the semantic structure of such words, developed by him, concludes that this structure is heterogeneous, that it is consistently realized in two meanings that are reflected in their lexicographic description: vector and territorial. The author draws attention to the fact that the territorial significance, in turn, is also subdivided into two types - general territorial and private territorial. The author emphasizes that the meaning of the names of the cardinal points should be considered private-territorial if they serve as a nomination for completely certain territorial entities that have a socio-political or cultural-historical originality. The author comes to the conclusion that, functioning in particular-territorial meanings, the names of the cardinal points are close to proper names: macrotoponyms and khoronyms, but they retain a special position among khoronyms and toponyms.
About the Author
R. Ye. TelpovRussian Federation
Roman Ye. Telpov, PhD in Philology, Associate Professor, Department of General and Russian Linguistics
Moscow
References
1. Apanasenko, E. G. (2009). Rossiya — Vostok — Zapad v zerkale russkikh etnonimov. PhD. Diss. [Russia — East — West in the mirror of Russian ethnonyms. PhD. Diss.]. Vladivostok. 257 p. (In Russ.).
2. Berezovich, E. L. (2009). Russkaya toponimiya v etnolingvisticheskom aspekte: prostranstvo i chelovek. [Russian toponymy in the ethnolinguistic aspect: space and man]. (2nd ed.). Moskva: LIBROKOM. 389 p. (In Russ.).
3. Brooks, C. (1985). The Language of the American South. Athens: University of Georgia Press. 58 p.
4. Fedorova, E. A. (2009). Osobennosti upotrebleniya giperleksem vostok i zapad v gazetnykh tekstakh. [Features of the use of hyperlexems east and west in newspaper texts]. Vestnik Moskovskogo universiteta. Ser. 9. Filologiya. [Moscow University Philology Bulletin]. 4: 115—119. (In Russ.).
5. Griffin, L. J., Doyle, D. H. (1995). The South as an American Problem. Athens, GA: University of Georgia Press. 164 p.
6. Hornby, A. S. (eds.). (2005). Oxford Advanced Learner’s Dictionary of Current English. (7th ed.). Oxford: Oxford University press. 1899 p.
7. Ivanov, V. V., Toporov, V. N. (1965). Slavyanskie yazykovyye modeliruyushchie semioticheskie sistemy (drevniy period) [Slavic language modeling semiotic systems (ancient period)]. Moskva: Nauka. 247 p. (In Russ.).
8. Kharanutova, E. I. (2016). Formirovanie regionalnoy identichnosti v pechatnykh SMI (na materialakh pechatnykh SMI) [Formation of regional identity in print media (based on materials from print media)]. Filologicheskie nauki. Voprosy teorii i praktiki [Philology. Theory & Practice]. 10—1 (64): 29—33. (In Russ.).
9. Killian, L. M. (1985). White Southerners. Amherst, MA: University of Massachusetts Press. 197 p.
10. Krylov, M. P. (2009). Regionalnaya identichnost’ naseleniya Evropeyskoy Rossii [Regional identity of the population of European Russia]. Vestnik Rossiyskoy akademii nauk. [Bulletin of the Russian Academy of Sciences]. 79 (3): 266—277. (In Russ.).
11. Krylov, M. P. (2010). Regionalnaya identichnost’ v Evropeyskoy Rossii. [Regional identity in European Russia]. Moskva: Novyy khronograf. 240 p. (In Russ.).
12. Milovanova, M. S., Odoi-Adzhey, S. (2018). Metronim kak obyekt lingvisticheskogo i lingvokulturologicheskogo issledovaniya [Metronym as an object of linguistic and linguistic-cultural research]. Russkiy yazyk za rubezhom [Russian Language Abroad]. 6: 88—93. (In Russ.).
13. Nikonov, V. A. (1986). Naimenovaniya stran sveta [Names of the countries of the world]. In: Etimologiya [Etymology]. Moskva: Nauka. 162—167. (In Russ.)
14. Ozhegov, S. I. (2007). Slovar’ russkogo yazyka: ok. 60000 slov i frazeologicheskikh vyrazheniy [Dictionary of the Russian language: approx. 60000 words and phraseological expressions]. (25th ed.). Moskva: Oniks: Mir i Obrazovanie. 976 p. (In Russ.).
15. Podolskaya, N. V. (1978). Slovar’ russkoy onomasticheskoy terminologii [Dictionary of Russian onomastic terminology]. Moskva: Nauka. 196 p. (In Russ.).
16. Podosinov, A. V. (1999). Ex oriente lux! Orientatsiya po stranam sveta v arkhaichnykh kulturakh Evrazii [Ex oriente lux! Orientation to the cardinal points in the archaic cultures of Eurasia]. Moskva: Yazyki Slavyanskoy Kultury. 720 p. (In Russ.).
17. Reed, J. S. (1972). The Enduring South: Subcultural Persistence in Mass Society. Chapel Hill, NC: University of North Carolina Press. 149 p.
18. Reed, J. S. (1982). One South: an ethnic approach to regional cultute. Baton Rouge: Louisiana State University Press. 200 p.
19. Shusharina, G. A. (2013). Sposoby formirovaniya regionalnoy identichnosti v diskurse mestnykh SMI [Formation of regional identity in the discourse of local media]. Uchenyye zapiski Komsomolskogo-na-Amure gosudarstvennogo tekhnicheskogo universiteta [Scholarly Notes of Komsomolsk-na-Amure State Technical University]. 2; 2 (14): 51—55. DOI: 10.17084/2013.II-2(14).10. (In Russ.).
20. Smith, A. S. (1985). Myth, media, and the Southern mind. Fayetteville, Ark.: University of Arkansas Press. 203 p.
21. Superanskaya, A. V. (1964). Mikrotoponimiya, makrotoponimiya i ikh otlichie ot sobstvenno toponimii [Microtoponymy, macrotoponymy and their difference from toponymy proper]. In: Mikrotoponimiya: tezisy soveshchaniya [Microtoponymy: abstracts of the meeting]. Moskva: Izdatelstvo Moskovskogo universiteta. 6—9. (In Russ.).
22. Superanskaya, A. V. (1967). Mikrotoponimiya, makrotoponimiya i ikh otlichie ot sobstvenno toponimii [Microtoponymy, macrotoponymy and their difference from toponymy proper]. In: Mikrotoponimiya. [Microtoponymy]. Moskva: Izdatelstvo Moskovskogo universiteta. 31—39. (In Russ.).
23. Telpov, R. E. (2019a). Markery tipov regionalnoy identichnosti v tekstakh tsentralnykh SMI [Markers of types of regional identity in the texts of the central media]. Filologicheskie nauki: voprosy teorii i praktiki. [Philology. Theory & Practice]. 12 (7): 151—156. DOI: 10.30853/filnauki.2019.7.32. (In Russ.).
24. Telpov, R. E. (2019b). Slova severyane i yuzhane kak markery regionalnoy identichnosti [The words northerners and southerners as markers of regional identity]. Mir nauki, kultury, obrazovaniya [The world of science, culture and education]. 1 (74): 411—414. (In Russ.).
25. Turovskiy, R. F. (1999). Regionalnaya identichnost’ v sovremennoy Rossii [Regional identity in modern Russia]. In: Rossiyskoye obshchestvo: stanovlenie demokraticheskikh tsennostey? [Russian Society: Formation of Democratic Values?]. Moskva: Gendalf. 87—136. (In Russ.).
26. Vereshchagin, E. M., Kostomarov, V. G. (1980). Lingvostranovedcheskaya teoriya slova [Linguistic theory of the word]. Moskva: Russkiy yazyk. 320 p. (In Russ.).
27. Zamyatin, D. N. (2015). V poiskakh udalyayushchikhsya prostranstv: istoricheskaya geografiya i ontologicheskie modeli voobrazheniya [In search of receding spaces: historical geography and ontological models of the imagination]. Obshchestvennyye nauki i sovremennost’ [Social sciences and modernity]. 1: 148—161. (In Russ.).
Review
For citations:
Telpov R.Ye. Types of Words Meanings that Define the Cardinal Points. Nauchnyi dialog. 2020;(9):174-187. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-9-174-186