Preview

Nauchnyi dialog

Advanced search

Communicative Values of Harmonious Communication (according to Russian and Chinese Phraseology)

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2017-12-151-163

Abstract

The article is devoted to the linguocultural analysis of communicative values of harmonious communication presented in Russian phraseology and seen against the background of the Chinese communication culture. The relevance of the study is determined by increased conflictness in modern communications and the need to reflect national cultural traditions of communication. The material for the study are collocations with the meaning of “communicative behaviour,” extracted by the method of continuous sampling from the Russian and Chinese phraseological dictionaries (over 300 units). Phraseological units contain specific requirements prescribing the necessary communicative behaviour of addresser and addressee, who are equally responsible for the development and successful completion of the communicative interaction. The author identified the linguistic means characterizing a harmonious communication (evaluative adjectives, comparisons, direct prescriptions). Based on linguoculturological interpretation of phraseology, the author defines prescriptive standards and values for harmonious communication in Russian culture - politeness, sincerity, absence of conflict. The results of comparative analysis of the maxims of benevolence, sincerity and tolerance are presented. Similarities of the communicative requirements of the Russian and Chinese cultures are shown. The author dwells on the specific qualities of sincerity and truthfulness, determined by the Russian mentality. Special attention is paid to restraining communicative actions hindering the communication process, which are registered in the national phraseology. It is proved that a harmonious communicative behaviour is governed by the rules of speech etiquette, based on the norms of morality and national cultural traditions.

About the Author

W. Li
Ural Federal University named after the first President of Russia B. N. Yeltsin
Russian Federation


References

1. Даль В. И. Пословицы русского народа / В. И. Даль. - Москва : Государственное издательство художественной литературы, 1984. - 612 с.

2. Ларионова Ю. А. Фразеологический словарь современного русского языка / Ю. А. Ларионова. - Москва : Аделант, 2014. - 512 с.

3. Михайлова Л. М. 20000 русских пословиц и поговорок / Л. М. Михайлова. - Москва : Центрполиграф, 2009. - 384 с.

4. ТСРЯ - Толковый словарь русского языка. Том II / под редакцией Д. Н. Ушакова. - Москва : Астрель, Аст, 2000. - 528 с.

5. ТСОШ - Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / РАН Институт русского языка им. В. В. Виноградова ; отв. ред. Н. Ю. Шведова. - Москва : Азбуковник, 2011. - 1175 с.

6. 李一华,吕德申. 汉语成语词典 : 四川辞书出版社, 1985. = Ли Ихуа. Фразеологический словарь китайского языка / Ли Ихуа, Люй Дэшэнь. - Сычуань : Словарь, 1985. - 1168 с.

7. Борисова И. Н. Конфликтогенная ситуация в повседневном общении / И. Н. Борисова // Язык вражды и язык согласия в социокультурном контексте современности : коллективная монография. - Екатеринбург : Издательство Урал. ун-та, 2006. - С. 89-125.

8. Гак В. Г. Истина и люди / В. Г. Гак // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. - Москва : Наука, 1995. - С. 24-32.

9. Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике : XVI. Лингвистическая прагматика. - Мoсква : Прогресс, 1985. - С. 217-237.

10. Жельвис В. И. Грубость как регулятор коммуникативного поведения / В. И. Жельвис // Бытие в языке : сборник научных трудов к 80-летию В. И. Жельвиса. - Ярославль : Издательство ЯГПУ, 2011. - С. 258-289.

11. Земская Е. А. Категория вежливости : общие вопросы. Национально-культурная специфика русского языка / Е. А. Земская // Zeitschrift fuer slawische Philologie. Bd. LVI. - Berlin, 1997. - 276 c.

12. Левкович В. П. Обычай и ритуал как способы социальной регуляции поведения / В. П. Левкович // Психологические проблемы социальной регуляции поведения. - Москва : Наука, 1976. - С. 212.

13. Михайлова О. А. Лингвокультурологические аспекты толерантности / О. А. Михайлова. - Екатеринбург : Издательство Урал. ун-та, 2015. - 124 с.

14. Панченко Н. Н. Правда и искренность в экологичной / неэкологичной коммуникации / Н. Н. Панченко // Научный диалог. - 2012. - № 12 : Филология. - С. 124-135.

15. Телия В. Н. Русская фразеология : семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. - Москва : Школа «Языки русской культуры», 1996. - 288 с.

16. Формановская Н. И. Речевой этикет и культура общения / Н. И. Формановская. - Москва : Высшая школа, 1989. - 156 с.

17. Харлова М. Л. Невежливость и грубость в американской и русской коммуникативных культурах : диссертация.. кандидата филологических наук / М. Л. Харлова. - Москва, 2016. - 295 с.

18. Щербинина Ю. В. Вербальная агрессия / Ю. В. Щербинина. - Москва : УРСС, 2006. - 360 с.

19. Lakoff R. T. The logic of politeness or minding your Pʼs and Qʼs / R. T. Lakoff // Papers from the 9th regional meeting of the Chicago Linguistic Society. - Chicago : Chicago Linguistic Society, 1973. - Pр. 292-305.


Review

For citations:


Li W. Communicative Values of Harmonious Communication (according to Russian and Chinese Phraseology). Nauchnyi dialog. 2017;(12):151-163. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2017-12-151-163

Views: 600


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)