Preview

Научный диалог

Расширенный поиск

Рецепция творчества Достоевского в китайских переводах, художественных произведениях и научных исследованиях

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-11-154-176

Полный текст:

Аннотация

Выполнен обзорный анализ рецепции Ф. М. Достоевского в художественных произведениях китайских писателей и в научных литературоведческих исследованиях. Рассматриваются основные особенности переводов текстов Достоевского и исследований произведений русского классика в разные исторические периоды, характеризующиеся определенными социально-культурными установками и идеологической ориентацией, доминирующими в Китае. Отмечается, что представление Достоевского в Китае с самого начала не было исключительно культурным явлением, а связывалось со стремлением передовой интеллигенции создать современную национальную литературу. На основе исторических фактов и научных исследований устанавливается, что рецепция Достоевского представлена в художественном мире современных китайских писателей разных поколений, в частности, Лу Синя, Юй Дафу, Тэ Нин и многих других, однако глубокие сравнительные исследования осуществлены только в отношении писателей 1920—40-х годов. Особое внимание автор уделяет анализу политико-культурной почвы и идеологических установок при восприятии  творчества и взглядов Достоевского китайскими писателями. Показано, что рецепция  Достоевского в Китае носит прагматический и односторонний характер: китайские писатели высоко ценили гуманистическое отношение Достоевского к «униженным и оскорбленным»,  но в целом не принимали его религиозных идей.

Об авторе

Хуэйжун Ай
Цзянсуский научно-технический университет
Китай

кандидат филологических наук, старший преподаватель

Чжэньцзян



Список литературы

1. Ван Дун и др., 2015 — 王洞,季进. 夏志清夏济安书信集 / 王洞,季进. — 香港 中文大学出版社, 2015. — 卷. — 552页. (Ван Дун. Послания Ся Чжицин и Ся Цзи-ань / Ван Дун, Цзицзин. — Гонконг : Изд-во Китайского университета Гонконга, 2015. —

2. Т. 1. — 552 c.)

3. Ван Шэнсы, 1993 — 王圣思. 《地下室手记》和存在主义小说 / 王圣思 // 外国 文学评论. — 1993. — 第2期. — 第101—107页. (Ван Шэнсы. «Записки из подполья» и экзистенциальные романы / Ван Шэнсы // Обзор зарубежной литературы. — 1993. — № 2. — С. 101—07)

4. Гун Ган, 2017 — 龚刚. 论夏济安与陀思妥耶夫斯基 / 龚刚 // 中国比较文学. — 2017年. — 第3期. — 第146—159页. (Гун Ган. О Ся Цзиань и Достоевском / Гун Ган // Китайская сравнительная литература. — 2017. — № 3. — С. 146—159)

5. Гуо Сяоли, 2012 — 郭小丽. 陀思妥耶夫斯基的救赎思想 — 兼论与中国文化思 维的比较 /郭小丽. — 哈尔滨 :黑龙江人民出版社, 2012年. — 341页. (Гуо Сяоли. Идея искупления в произведениях Достоевского : сравнительный анализ в свете китайского культурного мышления / Гуо Сяоли. —Харбин : Хэйлунцзянское изд-во «Народ», 2012. —314 с.)

6. Гэ Сяохуа, 2011 — 葛晓华. 铁凝与俄国文学 / 葛晓华. — 长沙 : 硕士论文, 2011 年. — 92页. (Гэ Сяохуа. Тэ Нин и русская литература : магистерская диссертация / Гэ Сяохуа. — Шанша, 2011. — 92 с.)

7. Динь Шисинь, 2007 — 丁世鑫. 对鲁迅接受陀思妥耶夫斯基影响的客观性和历 史性分析 / 丁世鑫 // 阴山学刊. — 2007. — 第2期. — 第31—35页. (Динь Шисинь. Объективно-исторический анализ влияния Достоевского на Лу Синя / Динь Шисинь // Научный журнал Иньшань. — 2007. — № 2. — С. 31—35)

8. Дяо Шаохуа, 1982 — 刁绍华. 陀思妥耶夫斯基 : 1821—881 / 刁绍华. — 沈阳 : 辽 宁人民出版社, 1982. — 141页 (Дяо Шаохуа. Достоевский : 1821—1881 / Дяо Шаохуа. — Шэньян : Ляонинское изд-во «Народ», 1982. — 141 с.)

9. Ли Чуньлин, 1985 — 李春林. 鲁迅和陀思妥耶夫斯基 / 李春林. — 合肥 : 安徽文 艺出版社, 1985. 198页. (Ли Чуньлин. Лу Синь и Достоевский / Ли Чуньлин. — Хэфэй: Искусство и литераутра, 1985. — 198 с.)

10. Лу Синь, 1976 — 鲁迅. 集外集 / 鲁迅. — 北京 :人民出版社, 1976. — 180页. (Лу Синь. Дополнительное собрание сочинений / Лу Синь. — Пекин : Народное изд-во, 1976. — 180 c.)

11. Лу Синь, 1991 — 鲁迅. 鲁迅全集 / 鲁迅. — 北京: 人民出版社, 1991. — 卷六. — 637页. (Лу Синь. Собрание сочинений : в 16 т. / Лу Синь. — Пекин : Народное изд-во, 1991. — Т. 6. — 637 с.)

12. Лэй Цы-и, 2019 — 雷梓燚. 世界眼光和母语精髓的融合 — 铁凝小说对俄国文学 的借鉴和内化 / 雷梓燚 // 聊城大学学报. — 2019. — 第 1期. — 第54—60页. (Лэй Цы-и. Синтез мировоззрения и народного языка : рецепция и интернализация русской литературы в творчестве Тэ Нин / Лэй Цы-и // Журнал Ляочэнского университета. — 2019. — № 1. — С. 57—60)

13. Лю На, 2017 — 刘娜. 新世纪文化转型中的中国陀思妥耶夫斯基译介与研究 / 刘 娜 // 俄罗斯文艺. — 2017. — 第1期. —第145—151页. (Лю На. Переводы и исследование Достоевского в Китае в период культурных трансформаций нового века / Лю На // Русская литература и искусство. — 2017. — № 1. — С. 145— 151)

14. Лю Ху, 1985 — 刘虎. 陀思妥耶夫斯基小说中人物性格的意识分裂性 / 刘虎 //文史哲. — 1985. — 第4期. — 第24—27页. (Лю Ху. Двойственность характеров героев в произведениях Достоевского / Лю Ху // Литература, история и философия. — 1985. — № 4. — С. 24—27)

15. Лю Цзюмин, 2003 — 刘久明. 郁达夫与陀思妥耶夫斯基 / 刘久明 // 江汉论坛. — 2003. — 第5期. — 第83—85页. (Лю Цзюмин. Юй Дафу и Достоевский / Лю Цзюмин // Цзянханский форум. — 2003. — № 5. — С. 83—85)

16. Лю Цунъин, 2009 — 刘聪颖. 论铁凝小说中的罪与赎对陀思妥耶夫斯基的接受 / 刘聪颖 // 黔南民族师范学院学报. — 2009. — 第1期. — 第21—25页. (Лю Цунъин. О заимствовании Тэ Ин мотива греха и искупления из произведений Достоевского / Лю Цунъин // Вестник Цяньнаньского народного педагогического Университета. — 2009. — № 1. — С. 21—25)

17. Лю Ядин, 1986 — 刘亚丁. 《两重人格》浅析 / 刘亚丁 // 外国文学研究. — 1986. — 第2期. — 第31—36页. (Лю Ядин. Анализ «Двойника» / Лю Ядин // Исследование иностранной литературы. — 1986. — № 2. — С. 31—36)

18. Ма Сяофэн, 2017 — 马小凤. 试析潜翻译对鲁迅小说创作的影响 — 从陀思妥 耶夫斯基《卡拉马佐夫兄弟》到鲁迅《药》 / 马小凤 // 荆楚理工学院学报. — 2017. — 32 (3). — 第21—26页. (Ма Сяофэн. О влиянии латентного перевода на творчество Лу Синя: от «Братьев Карамазовых» к «Лекарству» Лу Синя / Ма Сяофэн // Вестник Технологического института Цзинчуй. — 2017. — № 3. — С. 21—26)

19. Мао Дунь, 2014 — 矛盾. 矛盾文集43卷本 / 矛盾. — 合肥: 时代出版社-黄山出版 社, 2014年. — 第32卷. — 784页. (Мао Дунь. Собрание сочинений : в 43 т. / Мао Дунь. — Хэфэй : Народное изд-во «Время», «Хуаншань», 2014. — Т. 32. — 784 с.)

20. Мэй Лань, 1999 — 梅兰. 我们为什么不能上天国? — 对鲁迅和陀思妥耶夫斯基 的创作精神之比较 / 梅兰 // 华中师范大学学报. — 1999. — 第2期. — 第83—86页. (Мэй Лань. Почему мы не можем попасть в рай : сравнительный анализ творческого духа Лу Синя и Достоевского / Мэй Лань // Вестник Педагогического университета Центрального Китая. — 1999. — № 2. — С. 83— 86)

21. Предисловие, 1953 — 前言 // 陀思妥耶夫斯基选集9卷. — 北京 :文华书店, 1953年. — 第1卷. — 第1—18页. (Предисловие // Избранные сочинения Достоевского: в 9 т. — Пекин : Изд-во Вэнгуан, 1953. — Т. 1. — С. 1—18)

22. Пэн Кэсюнь, 2006 — 彭克巽. 陀思妥耶夫斯基小说艺术研究 / 彭克巽. — 北 京 :北京大学出版社, 2006. — 528 页. (Пэн Кэсюнь. Изучение художественных особенностей романов Достоевского / Пэн Кэсюнь. — Пекин : Изд-во Пекинского университета, 2006. — 528 с.)

23. Сун Дату, 1987 — 宋大图. 巴赫金的复调理论和陀思妥耶夫斯基的作者立场 / 宋 大图 // 外国文学评论. — 1987. — 第1期. — 第41—48页 (Сун Дату. Полифоническая теория Бахтина и авторская позиция Достоевского / Сун Дату // Обзор зарубежной литературы. — 1987. — № 1. — С. 41—48)

24. Ся Чжунъи, 1982 — 夏仲翼. 陀思妥耶夫斯基的《地下室手记》和小说复调结 构问题 / 夏仲翼 // 世界文学. — 1982. —第4期. — 第105—115页. (Ся Чжунъи. «Записки из подполья» Достоевского и их полифоническая структуры / Ся Чжунъи // Мировая литература. — 1982. — № 4. — С. 105—115)

25. Тан Да, 2013 — 汤达. 两个决绝的退票者 — 鲁迅和陀思妥耶夫斯基思想之比 较 / 汤达 // 中山大学研究生学刊. — 2013. — 第3期. — 第104—110页. (Тан Да. Сравнительный анализ идей Лу Синя и Достоевского / Тан Да // Академический журнал для аспирантов Чжуншаньского университета. — 2013. — № 3. — С. 104—110)

26. Тэ Нин и др., 2003— 铁凝. 文学应当有捍卫人类精神健康和内心真正高贵的能 力 / 铁凝 // 当代作家评论. — 2003. — 第6期. — 第10—21页. (Тэ Нин. Литература должна обладать способностью защищать душевное здоровье и истинное благородство человека / Тэ Нин, Ван Яо // Обзор современных писателей. — 2003. — № 6. — C. 10—21)

27. Тянь Цюаньцзинь, 2010 — 田全金. 言与思的越界 — 陀思妥耶夫斯基比较研究 / 田全金. — 上海 :复旦大学出版社, 2010. — 314页. (Тянь Цюаньцзинь. Синтез слова и мысли : сравнительное исследование по Достоевскому / Тянь Цюаньцзинь. — Шанхай: Изд-во Фуданского университета, 2010. — 314 с.)

28. Хэ Маочжэн, 1986 — 何茂正. “复调小说” 理论与陀氏小说的鉴赏 / 何茂正 // 东北师大学报. —1986. — 第6期. —第72—78页. (Хэ Маочжэн. Теория «полифонического романа» и оценка произведений Достоевского / Хэ Маочжэн // Вестник Cеверовосточного педагогического университета. — 1986. — № 6. — С. 72—78)

29. Хэ Сянъян, 1996 — 何向阳. 朝圣的故事或在路上 — 张承志创作精神描述 / 何 向阳 // 文艺评论. — 1996. — 第4期. — 第55—63页. (Хэ Сянъян. История паломничества и пути : о творческом духе Чжан Чэнчжи / Хэ Сянъян // Литературная критика. — 1996. — № 4. — С. 55—63)

30. Хэ Хуэхун, 1999 — 何怀宏. 道德·上帝与人 :陀思妥耶夫斯基的问题 / 何怀 宏. — 北京 :新华出版社, 1999年. — 376页. (Хэ Хуэхун. Мораль, бог и человек : проблемные вопросы в работах Достоевского / Хэ Хуэхун. —Пекин : Изд-во «Синьхуа», 1999. — 376 с.)

31. Хэ Юньбо, 1997 — 何云波. 陀思妥耶夫斯基与俄罗斯文化精神 / 何云波. — 长 沙 :湖南教育出版社, 1997年. — 272页. (Хэ Юньбо. Достоевский и дух русской культуры / Хэ Юньбо. — Чанша : Образование, 1997. — 272 с.)

32. Цзи Синсин, 1999 — 季星星. 陀思妥耶夫斯基小说的戏剧化 / 季星星. — 北 京 :首都师范大学出版社, 1999年. — 196页. (Цзи Синсин. Драматизм работ Достоевского / Цзи Синсин. — Пекин : Изд-во Столичного педагогического университета, 1999. — 196 с.)

33. Цзюй Пин, 2017 — 鞠萍. 从隋含章和索尼娅看张炜和陀思妥耶夫斯基的女性声 音表达 / 鞠萍 // 牡丹. — 2017. — 第20期. — 第9—12页. (Цзюй Пин. «Женские голоса» Суй Ханьчжан и Сони в произведениях Чжан Вэй и Достоевского / Цзюй Пин // Журнал Мудань. — 2017. — № 20. — С. 9—12)

34. Цун Пу, 1996 — 宗璞. 宗璞文集4卷,第4卷 / 宗璞. — 北京 :华 艺出版社, 1996 年. — 507页. (Цун Пу. Собрание сочинений : в 4 т. / Цун Пу. — Пекин : Изд-во Хуаи, 1996. — Т. 4. — 507 с.)

35. Цян Гужун, 1980 — 钱谷融. 关于陀思妥耶夫斯基 —《舅舅的梦》中译本序 / 钱谷融 // 华东师范大学学报. — 1980年. — 04期. — 第49—52页. (Цян Гужун. О Достоевском : предисловие к переводу «Дядюшкин сон» / Цян Гужун // Вестник Восточно-китайского педагогического университета. — 1980. — № 4. — С. 49—52)

36. Цянь Чжунвэнь, 1987 — 钱中文. 复调小说 :主人公与作者 — 巴赫金的叙述 理论 / 钱中文 // 外国文学评论. — 1987. — 第6期. — 第30—39页. (Цянь Чжунвэнь. Полифонический роман : герой и автор в теории Бахтина / Цянь Чжунвэнь // Обзор зарубежной литературы. — 1987. — № 6. — С. 30—39)

37. Чжан Лэй, 2014 — 张磊. 新世纪中国陀思妥耶夫斯基研究综述 / 张磊 // 深圳大 学学报. — 2014. — 第2期. — 第119—123页. (Чжан Лэй. Обзор китайских исследований Достоевского в новом веке / Чжан Лэй // Научная газета шэньчжэнского университета. — 2014. — № 2. — С. 119—123)

38. Чжан Чэнчжи, 1988 — 张承志 渡夜海记 / 张承志 // 作家. — 1988. — 第11期. — 第34—37页. (Чжан Чэнчжи. Ночное путешествие по морю / Чжан Чэнчжи // Писатель. — 1988. — № 11. — С. 34—37)

39. Чжао Гуйлянь, 2002 — 赵桂莲. 漂泊的灵魂:陀思妥耶夫斯基与俄罗斯传统文 化/ 赵桂莲. —北京:北京大学出版社. 2002年. — 472页. (Чжао Гуйлянь. Скитающаяся душа: Достоевский и русская традиция / Чжао Гуйлянь. — Пекин: изд-во Пекинского университета, 2002. — 472 с.)

40. Чжао Шуцзинь и др., 2011 — 赵树勤,陈进武. 从“不会忘记”说起 — 宗璞与 陀思妥耶夫斯基小说创作比较 / 赵树勤,陈进武 // 湖南城市学院学报. — 2011. — 第 3期. — 第39—43页. (Чжао Шуцзинь. «Никогда не забывай» : сравнительный анализ творчества Цзун Пу и Достоевского / Чжао Шуцзинь, Чэн Чжинву // Вестник Хунаньского городского института. — 2011. — № 3. — C. 39—43)

41. Чжао Янь и др., 2004 — 赵艳,铁凝. 对人类的体贴和爱 — 铁凝访谈录 / 赵艳,铁 凝 // 小说评论. — 2004. — 第1期. — 第22—28页. (Чжао Янь. Внимание и любовь к людям. Интервью с Тэ Нин / Чжао Янь, Тэ Нин // Литературный обзор. — 2004. — № 1. — С. 22—28)

42. Чжэн Чжэньдо, 1998 — 郑振铎. 陀思妥耶夫斯基的百年纪念 / 郑振铎 // 郑振 铎全集. 20 卷. — 石家庄 :花山文艺出版社, 1998. — 第15卷. — 第355—358页. (Чжэн Чжэньдо. В честь 100-летия со дня рождения Достоевского / Чжэн Чжэньдо // Собрание сочинений в 20 т. — Шицзячжуан : Хуашань, 1998. — Т. 15. — С. 355—358)

43. Шэнь Лужу, 2008 — 沈露儒. 鲁迅接受陀思妥耶夫斯基影响的根据 / 沈露儒 // 苏州大学学报. — 2008. — 第5期. — 第74—76页. (Шэнь Лужу. Влияние Достоевского на творчество Лу Синя / Шэнь Лужу // Вестник Cучжоуского университета. — 2008. — № 5. — С. 74—76)

44. Юй Дафу, 1998 — 郁达夫. 日记 / 郁达夫. — 太原 :山西教育出版社, 1998. — 355 页. (Юй Дафу. Дневник / Юй Дафу. — Тайюань : Изд-во «Образование», 1998. — 335 c.)

45. Ян Юньгэн, 2000 — 杨运庚. 陀思妥耶夫斯基与郁达夫心理描写异同论 / 杨运 庚 //安康学院学报. — 2000. — 第1期. — 第48—51页. (Ян Юньгэн. Сходство и различие психологизма у Юй Дафу и Достоевского / Ян Юньгэн // Журнал Аньканского педагогического университета. — 2000. — № 1. — С. 48—51)


Для цитирования:


Ай Х. Рецепция творчества Достоевского в китайских переводах, художественных произведениях и научных исследованиях. Научный диалог. 2020;1(11):154-176. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-11-154-176

For citation:


Ai Kh. Reception of Dostoevsky’s Creativity in Chinese Translations, Works of Art and Scientific Research. Nauchnyi dialog. 2020;1(11):154-176. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2020-11-154-176

Просмотров: 161


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)