Preview

Научный диалог

Расширенный поиск
№ 11 (2020)
Скачать выпуск PDF

ЯЗЫКОЗНАНИЕ 

9-30 437
Аннотация
Рассматриваются принципы отбора русских терминов сферы охраны и восстановления монументальной живописи и архитектурных поверхностей в многоязычной лексикографической репрезентации иллюстрированного словаря «EwaGlos», который позволил впервые в отечественной и мировой практике привести в систему сложившиеся в русском языке термины этой сферы и согласовать их с терминологическими системами  четырнадцати других языков: английского, немецкого, французского, итальянского, испанского, болгарского, хорватского, турецкого, польского, румынского, венгерского, японского, арабского и персидского. Представлены результаты количественного анализа русских терминов на нескольких уровнях: (1) структурном (с точки зрения количества компонентов), (2) частеречном (с точки зрения распределения частей речи, реализующих терминологические функции), (3) этимологическом (с точки зрения происхождения терминов и основных путей обогащения терминологии), (4) морфологическом (с точки зрения морфемной структуры терминов-слов), (5) синтаксическом (с точки зрения моделей построения терминов-словосочетаний), (6) лексическом (с точки  зрения стратификации терминов и типов терминологического наименования), (7) логико- семантическом (с точки зрения таксономии терминов, гипо- и гиперонимических отношений).

31-52 482
Аннотация
Статья посвящена исследованию заводской идентичности на материале автобиографических текстов работников Уралмаша, написанных в 1967—1984 годы. Новизна исследования заключается в теоретическом подходе к идентичности как дискурсивному концепту, который структурирован систематически повторяющимися темами в личных нарративах. Основное внимание уделяется идеологическим смыслам в автобиографических текстах. Установлены их ритуальная и интегративная функции, реализующиеся в анализируемых текстах. Показана ведущая роль идеологических смыслов при описании строительства завода и конструировании образа врага и исходящей от него угрозы для завода и коллектива. Рассматриваются способы включения в тексты воспоминаний темы жертв политического насилия в 1930-е годы и восстановления их имен в заводской биографии. Доказывается, что введение темы жертв политических репрессий, а также ритуальных формул идеологической лояльности, воспроизводимых наивными авторами с невольными искажениями и  отклонениями от норм письменной литературной речи, имеет своим результатом, кроме прочего, «коррозию» советского официального дискурса и является одним из факторов,  которые привели к «перформативному сдвигу», характерному для позднесоветской эпохи.  Проанализированный текстовой материал ранее не выступал объектом исследования.  

53-66 303
Аннотация
Рассматриваются вепсские обозначения некоторых болезней, по поверьям, насылаемых на человека тремя действующими стихиями — лесными духами или лесовиками (mec), водой (vezi) и ветром (tullei) — за непослушание, плохое поведение в лесу, на воде, на природе. Авторы отмечают, что все названия — это сложные слова с мифологической подоплекой, представляющие интерес в отношении принципов номинации. Указано, что первые компоненты таких слов обычно называют «субъект воздействия»; вторые компоненты — это  именования «результата воздействия»: -/nena ‘нос; букв. острие воздействия’, -/išketiž  ‘воздействие, удар’, -/tegend ~ -/tegotiž ‘направленное наказание, деяние’, -/ehtind ‘насылание болезни’. Представленные результаты анализа свидетельствуют, что лишь  компоненты -/kibu, - /kibuine ‘боль’ и -/pagan ‘поганый; языческий’ (< русское поганый)  нейтральны и, очевидно, их активизация обусловлена распространением христианства.  Подчеркивается, что, скорее всего, по этой причине -/pagan стало достаточно часто  замещать все прочие части сложных наименований болезней. Поднимается вопрос о том, что исследуемые вепсские названия болезней, кроме того, можно рассматривать в качестве своеобразного морального кодекса поведения древних вепсов, поскольку они иллюстрируют наказания, которые могли насылаться стихиями леса, воды и ветра за неподобающее поведение человека.


67-78 326
Аннотация
Материалом для статьи стал авторский словарь жителя Усть-Цилемского района Республики Коми. Автор статьи останавливается на характеристике глаголов, объединяемых в группу на  основе общего значения ‘изменить нейтральное выражение лица на обозначающее негативные эмоции’. Новизна исследования видится в том, что рассматриваемая группа диалектных глаголов ранее не привлекала внимание исследователей. Автор отмечает, что форма заглавного слова глаголов в авторском словаре обусловлена как устройством памяти человека, так и самим их лексическим значением, в котором заключен качественный оттенок перфектного значения. Подчеркивается, что глаголы или не зафиксированы в «профессиональных» диалектных словарях, или в них отмечены их другие значения. Автор исходит из того, что словари, составленные непрофессиональными лексикографами, представляют ценность в определении лексического состава говора и уточнении значений диалектизмов. Сделан вывод о разной степени активности в памяти диалектоносителя глаголов данной группы: слово истравиться несколько раз зафиксировано в вариантах словаря и оказывается используемым для большого числа ситуаций, другие лексемы оказываются менее частотными и более конкретными в своей отнесенности к описываемым обстоятельствам. Доказано, что глаголы имеют прозрачную внутреннюю форму, в том числе специально описаны мотивировочные признаки слов, тематически относящихся к средствам одного кода — кулинарно-гастрономического.

79-97 416
Аннотация
Разрабатываются критерии для составления типологии современных жанров СМИ. Предложенная типология отражает тенденции современного массмедийного  пространства, где наблюдается усиление воздействующей составляющей, а также  отмечается подвижность жанров и жанровой системы. Новизна исследования видится в том, что нами представлен универсальный метод типологизации современной системы жанров СМИ с учетом современных тенденций массмедийного пространства. Согласно результатам исследования, в основе подобной типологии лежат различия в  коммуникативном замысле, который может быть либо информационным, либо неинформационным. Автор подразделяет неинформационный коммуникативный замысел на такие интенции, как фатика, открытое воздействие, манипуляция и мистификация, где каждый из замыслов является не отдельно взятой интенцией, но элементами единой шкалы; при этом каждый элемент проистекает из предыдущего и представляет его более интенсифицированную форму. Разрабатывается система жанров. Предлагается определять положение жанра в типологии путем расчёта соотношения объективной и субъективной модальности в текстах этого жанра. Показано, что категория «модальность» соотносится с авторскими интенциями: объективная модальность — с информационным коммуникативным замыслом, субъективная модальность — с неинформационным.
98-111 364
Аннотация
Изучается вопрос о квалификации значения союзных средств, которые в традиционной  грамматике определяются как синтаксические маркеры «непосредственного» или «быстрого» следования, а в части корпусных исследований рассматриваются в качестве коннекторов «непосредственного предшествования». Объектом исследования были выбраны сложноподчиненные предложения с союзом едва. Проанализированы типы таксисных отношений, которые выражаются в таких предложениях. Исследование  показало, что грамматическая семантика предложений с союзом «непосредственного  следования» определяется целым комплексом категориальных признаков, важнейшим из  которых является языковое представление времени в событиях. Данный признак —  показатель категории временного порядка. Установлено, что рассматриваемые предложения сигнализируют о «нарушении естественного хода событий», причем маркером такого «сбоя» является союз едва. Его семантическая функция, считают авторы, осложняется метасмыслом «преувеличение», что свидетельствует об особой коммуникативной установке говорящего. Актуальность исследования состоит в  последовательной функционально-семантической интерпретации грамматических явлений.  Такая интерпретация обязательно учитывает сложившуюся грамматическую традицию рассмотрения синтаксических единиц. В контексте современных лингвистических  изысканий научная преемственность исследовательских парадигм представляется  чрезвычайно важной.
112-131 10628
Аннотация
На фоне достижений болгаристики конца XX — начала XXI веков рассматриваются проблемы, обсуждаемые в 8-м томе книги “Slawistik” (2020) с названием  «Лингвистические перспективы болгаристики: состояние — инновации — вызовы». Особое  внимание уделяется направлениям научных изысканий болгаристов из разных стран мира.  Новизна исследования состоит в том, что тематический выпуск книги оценивается в связи с  процессами, которые переживают современный болгарский язык и наука о нём в условиях цифровой цивилизации. Анализ проецируется на достижения болгарской лингвистики, развивающейся после распада СССР и исчезновения соцлагеря в широком контексте лингвистической науки Евросоюза. Авторы статьи исходят из того, что язык народа, насчитывающего около 9 миллионов человек, не может не испытывать мощного влияния языков международного общения. В статье подчёркивается важность обращения болгаристов к общим истокам славянской культуры, налаживания научных и культурных контактов для поддержания национальной самобытности языков славянских народов. Актуальность результатов предложенного анализа обусловлена необходимостью более тесного сотрудничества славистов, в том числе России и Болгарии, с целью  всестороннего изучения и поддержки болгарского языка.


132-152 367
Аннотация

Рассматривается роль и функциональное назначение высказываний взрослого в рассказывании истории детьми. Актуальность исследования обусловлена следующим: в  теории речевого онтогенеза формирование повествования связывается в большей степени с  усвоением детьми языковых средств, совершенствованием синтаксиса и синтаксических конструкций, в то время как современная лингвистика подчеркивает важность другой составляющей — когнитивной и рефлексивной стороны этого процесса, определяющей сюжетную сложность, многослойность и цельность рассказываемой истории. Новизна исследования видится в том, что идея о действии интерактивного компонента в рассказывании истории детьми подтверждается новыми эмпирическими данными и получает теоретическое осмысление на основе когнитивно-дискурсивного подхода, разрабатываемого современной наукой. Предпринята попытка расширить представления о влиянии взрослого на рассказывание ребенком истории, выделить разные формы посреднических действий взрослого в ходе этого процесса. Объясняется понятие интерактивного конверсационного нарратива, который трактуется как один из подвидов конверсационного нарратива. Показано, что посреднические действия взрослого через вопросительные высказывания вмешиваются в мыслительную деятельность ребенка, направляя внимание на структуру эпизодов истории, выделение основных характеристик каждого эпизода в соответствии с логикой действий участников в конкретных эпизодах.

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ЖУРНАЛИСТИКА. ФОЛЬКЛОРИСТИКА 

154-176 675
Аннотация

Выполнен обзорный анализ рецепции Ф. М. Достоевского в художественных произведениях китайских писателей и в научных литературоведческих исследованиях. Рассматриваются основные особенности переводов текстов Достоевского и исследований произведений русского классика в разные исторические периоды, характеризующиеся определенными социально-культурными установками и идеологической ориентацией, доминирующими в Китае. Отмечается, что представление Достоевского в Китае с самого начала не было исключительно культурным явлением, а связывалось со стремлением передовой интеллигенции создать современную национальную литературу. На основе исторических фактов и научных исследований устанавливается, что рецепция Достоевского представлена в художественном мире современных китайских писателей разных поколений, в частности, Лу Синя, Юй Дафу, Тэ Нин и многих других, однако глубокие сравнительные исследования осуществлены только в отношении писателей 1920—40-х годов. Особое внимание автор уделяет анализу политико-культурной почвы и идеологических установок при восприятии  творчества и взглядов Достоевского китайскими писателями. Показано, что рецепция  Достоевского в Китае носит прагматический и односторонний характер: китайские писатели высоко ценили гуманистическое отношение Достоевского к «униженным и оскорбленным»,  но в целом не принимали его религиозных идей.

177-192 328
Аннотация
Рассматривается вопрос, связанный с особенностями функционирования «казанского текста» в творчестве Р. Кутуя, Р. Бухараева, Э. Блиновой и Л. Газизовой. Актуальность исследования обусловлена растущим интересом ученых к таким типам дискурса, как сверхтекст. Автор исходит из того, что поэтика художественного пространства связана с  типами формирующихся в лирике поэтов субъектно-образных структур. Новизна исследования видится в том, что выделены типы диалогических отношений лирических субъектов с городом. Показано, что Казань в произведениях поэтов воплощает надличностное и «вненаходимое» по отношению к основной лирической ситуации и ее  героям начало. Сделан вывод о том, что в поэзии Р. Кутуя создается многогранный образ города, с которым у лирического героя устанавливаются отношения единства и взаимопроникновения. Подчеркивается, что в произведениях Р. Бухараева отношение к  родному городу носит амбивалентный характер и отражает «текучесть», изменчивость  позиции «я». Представлены результаты сопоставительного анализа лирики Э. Блиновой и Л. Газизовой: Казань в произведениях Э. Блиновой — обобщенно-типический образ,  объективирующий этапы биографии героини; урбанистический мир Л. Газизовой предельно  конкретен и осмыслен как индивидуально-личное пространство жизнебытия.

193-210 369
Аннотация
Рассматривается проблема точки зрения с учетом вектора преемственности от  литературоведения через историю к истории философии. Анализируются традиционные подходы англо-американской (Г. Джеймс, П. Лаббок) и французской (Ж.  Женетт) литературоведческих традиций. Выделяются основная терминология и  методологические стратегии, которые могут использоваться в исторической и историко-философской науке. Демонстрируется, что в рамках истории терминология фокализации способствует акцентированию фигуры исследователя, задающего условия восприятия  исторического материала. На основании критического анализа предложенных А. Манслоу  моделей фокализации в истории определены основные направления переосмысления проблемы фокализации в исторической и историко-философской практике. Характеризуется специфика постановки проблемы точки зрения и фокализации в истории философии. Подчеркивается, что обращение к ней позволяет поставить проблему взаимоотношений истории и современности, истории и философии. Подобная проблематизация историко-философской практики гораздо успешнее, чем традиционная терминология, способствует осмыслению современных тенденций развития. Исследование проблемы точки зрения  демонстрирует общность методологической проблематики гуманитарных наук (литературоведения, истории, истории философии) и необходимость общегуманитарного  диалога.
211-227 722
Аннотация
Рассматриваются интертекстуальные пласты рассказов Н. Геймана «Этюд в изумрудных тонах» и Я. Вагнер «Этюд в лиловых тонах». В работе показано, что интертекстуальные поля современных текстов составляют аллюзии, реминисценции, метатекстуальность,  паратекстуальность, архитекстуальность, а также ономастические цитаты. Сделан вывод о  том, что образы и мотивы классического детективного произведения начала XX века создают зримый интертекст в работах XXI века и становятся центральным приемом,  порождающим вторичные художественные миры. Подчеркивается, что контекстуальная  соотнесенность с повестью А. К. Дойла позволяет современным писателям (как англоязычному, так и русскоязычному) создать четкие проекции на текст о знаменитом сыщике, расширяющие хронотопическую организацию своих метатекстов. Особое внимание в статье уделяется сравнительному интертекстуальному анализу классического текста Артура Конан Дойла с рассказами современных писателей — английского (Н. Гейман) и русского (Я. Вагнер). Новизна исследования видится в недостаточном обращении  литературоведческой науки и литературной критики к анализу дойлевской  интертекстуальности в целом и интертекстуальных отсылок к повести «Этюд в багровых тонах» в частности. Актуальность исследования также обусловлена непреходящим читательским интересом к детективному жанру и к творчеству Артура Конан Дойла.
228-241 298
Аннотация
В статье впервые представлены наблюдения над спецификой топоса «Карьяла» в творчестве билингвального поэта А. Волкова. Доказано, что в его сознании «Карьяла»  ассоциируется с «родимой землей», памятью предков, родным языком, собственно  ливвиковским счастьем. В русско- и карелоязычных стихотворениях воссозданные пространства «Карьялы» семантически сходны. Этот локус открыт (центр мироздания) и замкнут (окраина России) одновременно. Подобно археологу, автор обращается к осмыслению мифологической родословной «Карьялы», ее прародины,  праязыка, архетипов национального сознания, тотемных знаков. Авторы установили, что  билингвальный взгляд на мироздание позволил поэту по-новому концептуализировать и раскрыть в контексте мировой истории и культуры главные в быте и бытии ливвиковских  карел понятия: родное наречие, память традиции, карельский генотип, ливвиковское счастье. Особое внимание уделяется анализу так называемых семантических «переходов» из одной этнической картины мира в другую (вспоминание трансформируется в плач,  генезис родного языка как дар от Бога — в путь к Богу). В поэтической реконструкции топоса «Карьяла», выполненной А. Волковым, карельское мировидение — основополагающее, русский язык и литература — проводник в формировании самобытной поэтической традиции. В научный оборот впервые введены оригинальные стихотворения А. Волкова и их автопереводы.
242-253 295
Аннотация

Представленная статья продолжает цикл авторских исследований, выявляющих специфику восприятия и художественного воплощения различных типов пейзажного пространства во французской романтической прозе. Актуальность исследования обусловлена обращением к творчеству несправедливо забытого французского писателя Ж. де Нерваля, который в романе «Путешествие на Восток» одним из первых познакомил читателя со спецификой городского восточного пейзажа, ранее мало известной в европейской литературе XIX века. Анализ романа показывает, что Ж. де Нерваль пытался осмыслить Восток с разных точек зрения: духовной, этнографической и литературно-художественной. Отмечается, что значимость описания городского ландшафта для Ж. де Нерваля свидетельствует о его понимании важности связей между природой, культурой и цивилизацией. Отмечается, что растительный пейзаж имеет в его произведении разнообразные функции: историческую,  этнографическую и национальную. В результате установлено, что Ж. де Нерваль в своем  романе смог воссоздать достоверную картину Востока: его ориентальный пейзаж насыщен  не только экзотическими описаниями флоры и фауны, оживлен звуками местной природы, но и имеет ценные авторские комментарии, дающие представление о национальной специфике сюжета.

254-268 378
Аннотация
Рассматривается вопрос о конфликте в произведениях магического реализма. Сообщается, что произведения магического реализма получили распространение в ХХ веке в литературе разных стран и заняли прочное положение в русской литературе последних десятилетий. Уделяется внимание знаковым произведениям в современной русской литературе, написанным в русле магического реализма. Представлены результаты анализа бинарных  оппозиций на уровне хронотопа и системы персонажей в произведениях М. Петросян «Дом,  в котором …» и Е. Некрасовой «Калечина-Малечина». С помощью сопоставительного и  интертекстуального методов доказано, что традиционный неореалистический конфликт двоемирия, характерный для литературы ХХ века, изображается в произведениях  магического реализма, исходя не из принципа противопоставления двух миров, а на основе  их взаимопроникновения и доминирования ноуменальной реальности над фантастической.  Доказано, что общность антиномий и бинарных оппозиций парадигматически объединяет данные произведения, это позволяет сделать вывод о единстве художественного мира магического реализма как отражения авторской позиции. Типологический подход, поиск интертекстуальных связей определяют актуальность исследования для современного  литературоведения. Новизна исследования заключается в том, что сопоставление текстов  позволяет увидеть способы моделирования конфликта в его вариантах с учетом специфики произведений магического реализма, кроме того, оба текста еще не становились объектом анализа сквозь призму конфликта.
269-280 289
Аннотация
Рассматриваются три перевода небольшого стихотворения Поля Фора “Cette fille, elle est morte”, выполненные Константином Бальмонтом, Валерием Брюсовым и Михаилом  Кузминым. Представлены результаты сопоставительного анализа этих трех текстов с привлечением анализа оригинала. Поднимается вопрос об оригинальности использованной  Полем Фором формы: написанный им текст представляет собой деформированный триолет, и эта деформация должна быть узнаваемой для его потенциального читателя. Утверждается, что смысловая сторона текста амбивалентна: в первой половине текста превалируют негативные настроения, во второй — позитивные, что показано не только лексически, но и ритмически. Актуальность исследования обусловлена подробным анализом трех переводов с  привлечением материала о биографии и творчестве самих переводчиков. Новизна  исследования видится в том, что ранее не проводилось подобного анализа вариантов перевода текста Фора и его формальных, ритмических и звуковых особенностей. Автор  останавливается на характерных чертах каждого из трех переводов, отмечая как их связь с оригиналом, так и опору на перевод предшественника либо, напротив, его игнорирование.  Особое внимание уделяется грамматическим и лексическим особенностям оригинала, позволяющим амбивалентно трактовать смысл текста.
281-296 339
Аннотация
Рассматривается вопрос о возможности изучения мемуарных текстов с точки зрения  сюжетосложения. Особое внимание уделяется русской мемуаристике второй половины XVIII  века. Выполнен обзор основных научных работ по теме исследования. Представлены  результаты сопоставительного анализа автобиографических произведений Н. Б. Долгорукой, И. В. Лопухина, Е. Р. Дашковой, Г. Р. Державина и других мемуаристов. Актуальность исследования обусловлена тем, что оно находится в русле  фундаментальной научной проблематики, связанной с вопросами границ документальной и  художественной литературы и жанровой идентификацией мемуаров. Новизна  представленной работы видится в том, что нехудожественные произведения XVIII века рассматриваются в контексте «мирового археосюжета». Автор подробно останавливается на анализе мемуаров XVIII века с точки зрения вариантов репрезентации его лиминальной фазы. Доказано, что в русских мемуарных текстах второй половины XVIII века «пороговая» сюжетная фаза может быть реализована в таких ситуациях, как болезнь (собственно  мемуариста или близкого ему человека) или смерть, свидетелем которой становится автор. Как вариации лиминальной ситуации могут рассматриваться арест, плен и ссылка, во всех этих случаях речь идет о недобровольном оставлении привычного мира.

ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЭТНОГРАФИЯ. ЭТНОЛОГИЯ 

297-314 345
Аннотация
Рассматриваются процессы институционализации таких форм публичной репрезентации в  Великобритании и России в первой трети XIX века, как пресса и политические клубы. Исследуется формирование критериев нового типа коммуникации, характерного для клубной культуры: равенство участников, качество аргументации и проблематизация публичной политики применительно к обеим странам. Актуальность исследования видится в проведении сравнительного анализа и определении особенностей становления публичного политического дискурса в России и Великобритании исследуемого периода. Новизна исследования заключается в помещении рассматриваемой в статье проблематики в более широкий исследовательский контекст, а также в использовании  методологии критического конвенционализма в процессе анализа роли прессы и  политических клубов. Особое внимание уделяется отображению в российской прессе политической ситуации в Великобритании в первой половине 30-х годов XIX века. Представлено авторское видение роли и места прессы в формировании общественного мнения в России по отношению к политике партии тори в 1831—1834 годах. Показано, что представления российского образованного класса о политике тори в этот период были  отрывочными и слабо осознанными с точки зрения понимания британских политических  реалий. Подчеркивается, что верность оценки политической ситуации в Великобритании  первой половины 30-х годов XIX века в российской прессе вызывает обоснованные сомнения.



315-334 316
Аннотация
Рассматривается вопрос о деятельности системы врачебных и фельдшерских путевых  переселенческих пунктов в Сибири в период Столыпинской аграрной реформы. Автором  выполнен общий обзор историографии вопроса, показывающий его недостаточную изученность и дискуссионный характер. Объект исследования — медицинская помощь крестьянам-переселенцам в 1906—1914 годах. Проанализированы законодательные и нормативные источники по санитарному законодательству России в начале XX века. Сделан вывод, что выработанная государством система мер была призвана препятствовать распространению переселенцами эпидемий в районы аграрной колонизации. Выявлены причины, препятствовавшие эффективной работе этой системы. Доказано, что, несмотря на имевшиеся недостатки, в период Столыпинских переселений государство в целом смогло справиться с оказанием переселенцам медицинской помощи в пути. Автор приходит к выводу о социальном характере медицинской помощи  переселенцам. Актуальность работы обусловлена необходимостью использования  исторического опыта как в области государственного регулирования миграционных  процессов, так и в сфере оказания медицинской помощи в условиях повышенной эпидемиологической опасности. Значение исследований, посвященных данной теме, определяется, во-первых, ростом динамики миграционных процессов в современном мире; во-вторых, актуальностью использования исторического опыта оказания медицинской помощи мигрантам в условиях пандемии.
335-361 397
Аннотация
Рассматриваются механизмы регионального сотрудничества стран Латинской Америки и Карибского бассейна по развитию системы приема беженцев и защиты их прав на  протяжении 1984—2014 годов. Уделяется внимание региональным традициям,  отмечается дуализм моделей убежища в Латинской Америке. Затрагиваются вопросы правового регулирования института убежища в региональных документах. Установлено, что эволюция системы приема беженцев в регионе происходила в рамках сближения  международного права, регулирующего вопросы о правах человека, международного  гуманитарного права и международного права беженцев. Показано, что совершенствование института убежища не ограничивалось инструментами классической дипломатии. Сообщается, что усилиями неправительственных организаций, академических кругов и официальной дипломатии в ходе переговорной деятельности на регулярных региональных форумах была создана  общая система разделения солидарной ответственности за защиту беженцев в странах Латинской Америки и Карибского бассейна. Автор определяет это сотрудничество как многостороннюю гуманитарную дипломатию, направленную на защиту лиц, перемещенных в  результате вооруженных конфликтов и массового насилия в регионе, преимущественно в Центральной Америке. Выделены основные вехи развития региональной гуманитарной  дипломатии, связанные с установлением принципов и стандартов разрешения кризисных ситуаций с беженцами.
362-378 357
Аннотация
В данной статье на основе широкого круга фольклорных, языковых и этнографических  материалов рассматривается старинная ритуальная одежда народа саха тангалай сон в широкой исторической ретроспективе через призму «помнящей культуры» (по Я. Ассману).  Впервые сделан подробный историографический обзор работ, посвященных ритуальной  одежде тангалай сон. Основной целью данного исследования стала реконструкция  архаичных элементов, связанных с исторической памятью о ритуале. Предлагается интерпретация семантики слова. Выполняется анализ семиотического кода этого предмета одежды. Установлено, что в данной ритуальной одежде посредством символического кода ярко выражены тотемистические воззрения, связанные с архаическим мировоззрением народа. Семантический анализ названия тангалай сон показал наличие у  тюрко-монгольских народов аналогичных представлений, связанных с птичьим культом и восходящих своими истоками к древним тотемистическим и шаманским представлениям. Выявлен образ белой птицы / тотема, который нашел выражение в знаковом оформлении тангалай сон, и проанализирован «пушной код» как элемент ритуала символического  перерождения невесты.
379-395 378
Аннотация
Исследована малоизученная в монголоведении проблема двух монгольских государств в  начале XIII века, о которых в 1216 году в своем сочинении «Цзянь-янь и-лай чао-е цза-цзи» сообщил южносунский ученый Ли Синьчуань. Отмечается, что одно государство, основанное Чингис-ханом, находилось в Монголии, другое — в низовье Амура.  Использованы результаты новейших исследований этногенеза монголов и истории названий р. Амур. Рассматривается вопрос о первоначальной родине монголов. Выдвигается версия о том, что это местность Эргунэ-кун, находившаяся на правом берегу Аргуни. В качестве исходного варианта для имени монгол реконструируется форма мангол с семантикой ‘те, которые живут на р. Мангу’. Доказано, что с древности Аргунь и Амур разным народам представлялись одной рекой, называвшейся Мангу. Сообщается, что тунгусо-маньчжурские племена нижнего течения Амура по полученному со стороны  коллективному прозвищу были известны как мангуни — «люди реки Мангу». Определено,  что китайцы общности мангол и мангуни называли одним именем — мэнгу, которым обозначались монголы. Подчеркивается, что к существовавшим у них политиям ими также  прилагалось общее наименование — Да мэнгу го. Установлено, что эти факты и ряд других  внешних совпадений у обеих групп ввели в заблуждение Ли Синьчуаня, вынудив его считать политию нижнеамурских мангунов монгольским государством. Утверждается, что это нашло отражение в его сочинении, понуждая к ошибкам современных исследователей.
396-409 314
Аннотация
Статья посвящена становлению и развитию земских сельских народных библиотек в Курской губернии в конце XIX — начале XX веков. Проанализированы документы  Государственного архива Курской области и материалы, опубликованные в «Текущей  школьной статистике» Курского губернского земства. Представлены сведения об  учредителях бесплатных народных библиотек. Выявляются факторы, влиявшие на  становление и развитие библиотек. Уделяется внимание половозрастному составу читателей, их образованию и занятиям, интенсивности чтения, читательским предпочтениям и запросам. Актуальность исследования обусловлена необходимостью осмыслить социальное и культурное значение деятельности земских сельских библиотек. Прослеживается динамика роста числа народных сельских библиотек, их распределение по  уездам. Уделяется внимание тематике книг и авторам, которым сельские жители отдавали предпочтение. Делается вывод о том, что благодаря совместным усилиям земства,  общественных организаций, местной интеллигенции и инициативе крестьянских общин сельские народные библиотеки стали жизнеспособным социальным институтом и сыграли значительную роль в приобщении крестьян к книге.
410-422 343
Аннотация
Данная статья является продолжением работы «Польский вектор в политике Владимира  Мономаха и его наследников: от Любечского съезда до “переяславского кризиса”»,  опубликованной в предыдущем номере. Рассматривается вопрос о системе русско-польских  отношений в период наступления политической раздробленности Руси (с 1132 года) и кардинального изменения расстановки сил относительно Киевского княжества.  Представлены доказательства того, что тезис о религиозном факторе как о решающем в  русско-польских взаимоотношениях не соответствует реалиям 30—90 годов XII века. Показано, что внутренние и внешние политические обстоятельства 30—40 годов XII века  заставили Киев и Краков пойти на сближение. Подчеркивается, что тенденция на  сближение сохраняется на протяжении второй половины XII столетия. Особое внимание уделяется характеру русско-польских отношений рубежа XII—XIII веков. Авторы отмечают,  что ситуация в русско-польских отношениях начинает кардинально меняться в первом  десятилетии XIII века. Приводятся доказательства того, что причины кардинальных изменений были связаны с политическим курсом галицко-волынского князя Романа  Мстиславича и результатами IV крестового похода, который положил начало цивилизационному расколу в Европе.
423-435 284
Аннотация
Рассматриваются вопросы, связанные с денежными доходами и расходами семей  колхозников Молотовской области. Актуальность исследования обусловлена общественным интересом, проявляемым к изучению различных сторон материальных условий жизни населения. Научная новизна работы видится в том, что в оборот вводятся не  публиковавшиеся ранее архивные материалы, хранящиеся в Российском государственном  архиве экономики (РГАЭ). Представлены результаты сопоставительного анализа среднедушевых денежных доходов колхозников Молотовской области и других территорий Уральского региона. Особое внимание уделяется рассмотрению представленных автором  таблиц, содержащих цифровые данные по теме статьи. Констатируется, что поступательное  повышение качества материальных условий жизни граждан в наши дни является одной из приоритетных целей политики любого государства, позиционирующего себя как  социальное. Акцентируется внимание на том, что в первое послевоенное пятилетие на денежные доходы колхозников оказывали влияние два основных фактора: последствия Второй мировой войны и отношение властей к колхозному крестьянству. Доказывается, что денежные доходы колхозников Молотовской области уступали доходам колхозников экономически более развитой Свердловской области, но были вполне сравнимы с доходами колхозников других регионов Урала.
436-447 298
Аннотация
В статье рассматривается вопрос о том, как в китайской литературе эпохи Сун (X—XIII века) представлена деятельность правителя тюрок шато Ли Кэюна (856—908, правитель в 887—908 годах). Показано, что деяния Ли Кэюна нашли подробное отражение в исторических  хрониках и трактатах, посвященных периоду Пяти династий и десяти царств (907—979), прежде всего «Цзю У-дай ши» и «Цзы чжи тунцзянь». Отмечается, что подробно описывает деятельность Ли Кэюна и автор наиболее известного художественно-исторического  произведения «Заново составленное пинхуа по истории Пяти династий»: он показывает  тюрок шато как народ, поддерживающий китайские культурные и политические традиции и во многом защищающий китайскую традиционную государственность. Указывается, что Ли Кэюн фактически стал основателем тюркско-китайской империи Поздняя Тан и рассматривался в исторической и в художественной литературе как последовательный защитник китайской государственности. Доказано, что Ли Кэюн воспринимался автором пинхуа, вслед за авторами исторического произведения «Цзы чжи тунцзянь», как защитник китайской государственности и китайской политической традиции, а не как чужак, несмотря на его тюркское происхождение.
448-465 351
Аннотация
Анализируется деятельность Константина Устиновича Черненко на посту Генерального секретаря ЦК КПСС. Автор раскрывает объективные и субъективные факторы, повлиявшие на его приход к власти. Актуальность исследования обусловлена необходимостью  получения объективного знания и представления о содержании внутренней политики  Черненко на высшем посту в партии. Новизна исследования заключается в том, что на основе анализа разных исторических источников освещается вопрос о том, на каких направлениях политики КПСС было сосредоточено внимание Черненко на посту Генсека в течение 13 месяцев. Утверждается, что Черненко оставил заметный след в политике,  несмотря на то, что он не смог предложить политику, которую можно было  идентифицировать с его именем и определить как «политику Черненко». Доказано, что он в целом продолжал политику, проводимую Андроповым, и не стремился «заморозить» проводившиеся преобразования. Показано, что у него существовало  отчетливое понимание необходимости реформирования не только экономики, но и  некоторых сфер общества, особенно образования. Подчеркивается, что он также ставил  вопрос о необходимости повышения роли Советов. Показано, что в высшем руководстве  СССР Черненко воспринимали как временного лидера, что обостряло борьбу за власть  внутри Политбюро.
466-476 463
Аннотация
Рассматривается вопрос о периодизации и установлении хронологических рамок первого этапа работы Х. М. Паэса де ла Кадена в качестве главы испанского посольства в Санкт- Петербурге после Реставрации монархии в Испании в 1823 году. Проведен анализ имеющихся материалов, в ходе которого выявлено отсутствие точной датировки аккредитации и вступления в должность названного дипломата как полноценного члена дипломатического корпуса. Показано, что ряд исследований гуманитарной направленности относит начало его миссии к 1825 году, в то время как в отечественных  исторических трудах данный вопрос освящается слабо и лапидарно. С целью уточнения  данной информации проведена работа с документами государственных архивов Мадрида и Севильи. Методом анализа депешей, хранящихся в соответствующих фондах, которые до настоящего времени не вводились в оборот в рамках российского научного дискурса, 
установлено, что Паэс де ла Кадена прибыл в Санкт-Петербург не позднее 1824 года. Доказано, что к началу 1825 года он уже находился в российской столице и  корреспондировал с центральным аппаратом внешнеполитического ведомства в Мадриде.  Освещены ключевые вопросы, которых касалась данная корреспонденция.
477-494 394
Аннотация
Выявляется динамика количественных и качественных изменений в сельском населении Приенисейского края с позиций теории демографической модернизации. Выявляются этапы  и особенности демографических процессов в субрегионе, обусловленные его геоэкономическим положением, влияние колонизационного фактора на рождаемость,  смертность, брачность, темпы роста населения, изменения демографического поведения  крестьянства, его этнический состав. На основе анализа текущей административной  статистики, опубликованной губернским статистическим комитетом в ежегодных «Обзорах» губернии и «Памятных книжках», а также материалов Первой Всероссийской переписи населения 1897 года автор приходит к выводам, что аграрные миграции в крае в начале ХХ века приобрели взрывной характер, в отличие от аналогичного процесса в Западной Сибири, который был растянут во времени. Это привело к тому, что формирование новой  демографической модели, характерной для общества модерна, проходило специфично, так  как в переселенческой среде доминировали признаки традиционной модели: высокая рождаемость и смертность, большая людность крестьянской семьи, более молодой возрастной состав, интенсивная брачность, редкие семейные разделы.
495-508 336
Аннотация
Рассматриваются особенности этнокультурного ландшафта Анабарского национального (долгано-эвенкийского) улуса Республики Саха (Якутия). Уделено внимание основным составляющим культурных ландшафтов: локальным сообществам и традиционному  хозяйству. На исследуемой территории проведенный ретроспективный анализ позволил  выявить динамику численности и расселения жителей, констатировать современное функционирование двух сельских локальных сообществ: Саскылахского и Юрюнг-хаинского. Утверждается, что устойчивость и сохранность традиционных отраслей хозяйства  обусловлены адаптацией местного населения к природным ландшафтам. Отмечается, что на протяжении ХХ — начала XXI веков традиционные хозяйственные занятия коренного населения, представленного разными этносами,  исконно заселявшими  территорию улуса, остались неизменными и, несмотря на все социально-экономические трансформации, остаются жизненно важными и едиными для анабарцев. Представлены результаты анализа социологического опроса и ассоциативного эксперимента, выявивших особенности лингвистического ландшафта  рассматриваемого района в зависимости от разных пластов самосознания: внешнего, с  преобладанием русскоязычного текста в лингвистическом облике исследуемых поселений; индивидуального, с преобладанием якутского языка в межгрупповом общении; и подсознательного, выявившего доминирование долганских культурных  кодов. Установлено, что культурный ландшафт Анабарского улуса представляет собой результат многовекового взаимодействия коренных этносов, населяющих данный район: долган, эвенков, якутов и русских.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)