“Sometimes I Feel Like Shakespeare...” (Intertextual Layers of “Pilgrims” by I. Brodsky)
https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-8-129-148
Abstract
The article examines the well-known poem by I. Brodsky “Pilgrims” (1958), and offers a new, in-depth interpretation of it. The authors of the work focus on the “second” version of Brodsky’s text, supplemented in 1959 with an epigraph from a sonnet by W. Shakespeare. Starting from the epigraphic lines, the authors of the article instead of the generally accepted interpretation of the poem (through the traditional motif of the pilgrim’s wanderings as the endless movement of a person through life) bring to the fore the image (post)Shakespeare’s pilgrims-thoughts, pilgrims-feelings. Changing the perspective of perception allows them to see deeper layers of Brodsky’s poem and re-interpret already familiar images and motifs. Thus, the title lexeme of the text — “pilgrims” — is explained; the “strange” image of the “blue sun”, interpreted by critics as an element “from science fiction”, is reinterpret-ed; the semantics of the motif of the modern “bar”, read by researchers “as a symbol of mysterious foreign luxury”, is explained; the “unexpected” quotation in the text of a poem by N. Nekrasov, unloved by Brodsky, analyzed and explained; etc. Identification of broad intertextual layers of “Pilgrims” — poems by K. Balmont, V. Bryusov, F. Sologub, A. Akhmatova, O. Mandelstam, M. Lokhvitskaya, etc. — allows the authors of the work to demonstrate the multiplied potential of the poem, to in-crease the intensity of the tragic understanding of the world by the lyrical hero of Brodsky.
About the Authors
O. V. BogdanovaRussian Federation
Olga V. Bogdanova - Doctor of Philology, Professor.
Saint Petersburg.
E. A. Vlasova
Russian Federation
Elizaveta A. Vlasova - PhD in Philology.
Saint Petersburg.
References
1. Blok, A. (1971). Collected works: Vol. 1: Poems. 1897—1903. Moscow: Pravda. 480 p. (In Russ.).
2. Brodsky, I. (1998). The works of Joseph Brodsky: Vol. 1. St. Petersburg: Pushkinskiy fond. 304 p. (In Russ.).
3. Brodsky, I. (2005). Interview Book. Moscow: Zaharov. 784 p. (In Russ.).
4. Bryusov, V. (1973). Collected works: in 7 vol.; Vol. 1: 1892—1909. Moscow: Hudozhestvennaya literatura. 670 p. (In Russ.).
5. Bryusov, V. (1981). Poems. Minsk: Nauka i tekhnika. 558 p. (In Russ.).
6. Bunin, I. (1956). Poems. Leningrad: Sovetskiy pisatel. 427 p. (In Russ.).
7. Esenin, S. (1990). Collected works. Vol. 1: Poems. Moscow: Sovetskaya Rossiya. 415 p. (In Russ.).
8. Lokhvitskaya, M. (1999). Love Songs: Poems. Moscow: Letopis’. 412 p. (In Russ.).
9. Mandelshtam, O. (1990). Collected works. Vol. 1: Poems. Translation. Moscow: Hudozhestvennaya literatura. 637 p. (In Russ.).
10. Sologub, F. (2014). Complete works and poems. 2-2: Poems. 1893—1899. St. Petersburg: Nauka. 990 p. (In Russ.).
11. Fasmer, M. (1987). Etymological Dictionary of the Russian language: in 4 vol. 3: (M—S). Moscow: Progress. 832 p. (In Russ.).
12. Shekspir, V. (1993). Collection of selected works: in 5 vol. 5: Sonnets. St. Petersburg: Terra Fantastica, KEM. 384 p. (In Russ.).
13. Akhapkin, D. N. (2009). Iosif Brodsky after Russia: comments on poems, 1972—1996. St. Petersburg: Journal Zvezda. 131 p. (In Russ.).
14. Gordin, Ya. (2010). Knight and death, or Life as a plan. About the fate of Joseph Brodsky. Moscow: Vremya. 256 p. (In Russ.).
15. Kreps, M. (2007). On the poetry of Joseph Brodsky. St. Petersburg: Journal Zvezda. 200 p. (In Russ.).
16. Kulle, V. A. (1996). The poetic evolution of Joseph Brodsky in Russia (1957—1972): PhD. Diss.. Moscow. 246 p. (In Russ.).
17. Losev, L. (2008). Joseph Brodsky. Experience of literary biography. Moscow: Molodaya Gvardiya. 446 p. (In Russ.).
18. Plekhanova, I. I. (2002). The Transfiguration of the Tragic: the metaphysical mystery of Joseph Brodsky: Doct. Diss. Irkutsk. 429 p. (In Russ.).
19. Polukhina, V. (2006). Joseph Brodsky through the eyes of contemporaries: in 2 books. 1: 1987—1992. St. Petersburg: Journal Zvezda. 384 p. (In Russ.).
20. Ranchin, A. M. (2016). About Brodsky: reflections and analyses. Moscow: Aquarius. 246 p. (In Russ.).
21. Strizhevskaya, N. (1997). The writing of perspective. On the poetry of Joseph Brodsky. Moscow: GRAAL. 375 p. (In Russ.).
Review
For citations:
Bogdanova O.V., Vlasova E.A. “Sometimes I Feel Like Shakespeare...” (Intertextual Layers of “Pilgrims” by I. Brodsky). Nauchnyi dialog. 2021;(8):129-148. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2021-8-129-148