Preview

Nauchnyi dialog

Advanced search

Image of China in Poetry of V. Pereleshin

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-1-186-199

Abstract

The specificity of the image of China in the works of the poet-young emigrant V. Pereleshin is examined in the article. It is argued that China is represented in Pereleshin’s poetry in different aspects: it is the nature of the country, and culture, and literature. The relevance of the study is due to the need to identify the specifics of the embodiment of the image of China in the poetry of the Russian emigration. From this point of view, the author analyzes the motive-thematic complex, the system of images, allusions and reminiscences associated with the depiction of China in the poet’s work. The novelty of the article lies in the fact that such a feature of Pereleshin’s poetics as the principle of “translation” from the language of one culture into the language of another is analyzed in detail, the specifics of the relationship between “friend” and “foe” in the poet’s work are shown. The authors come to the conclusion that V. Pereleshin’s lyrics are characterized by immersion in the world of China: they are filled with Chinese landscapes, sights, images of customs and pages of Chinese history. At the same time, the polylogue of cultures is embodied in Pereleshin’s poetry: a deep interest in this country is combined with adherence to the traditions of Russian lyric poetry of the 19th — early 20th centuries and an ap-peal to the images and motives of world culture.

About the Authors

S. V. Burdina
Perm State National Research University
Russian Federation

Svetlana V. Burdina - Doctor of Philology, Professor, Head of the Department of Russian Literature.

Perm.

WoS ResearcherID Q-7810-2017



A. A. Arustamova
Perm State National Research University
Russian Federation

Anna A. Arustamova - Doctor of Philology, Professor, Department of Russian Literature.

Perm.



T. He
Perm State National Research University
Russian Federation

Ting He - Post-graduate student Department of Russian Literature.

Perm.

WoS ResearcherID AAU-4200-2021



References

1. Anashina, M. V. Leifeng Pagoda in Hangzhou. Available at: https://anashina.com/leifengta / (accessed 14.08.2021). (In Russ.).

2. Buzuev, O. A. (2001). Literature of the Russian abroad of the Far East: problems and artistic originality (1917—1945). Author’s abstract of Doct. Diss. Moscow. 44 p. (In Russ.).

3. Jia Yunning. (2019). The image of China in the poetry of Arseny Nesmelov and Valery Pereleshin. PhD Diss. Moscow. 165 p. (In Russ.).

4. Kapinos, E. V., Kulikova, E. Y. (2019). The acmeistic background of “Poems without a subject” by V. Pereleshin. In: Lyubimy Harbin — the city of friendship between Russia and China. Russian Russian Diaspora Materials of the international scientific and practical conference dedicated to the 120th anniversary of the Russian history of Harbin, the past and present of the Russian Diaspora in China. Vladivostok: Publishing House of Vladivostok State University of Economics and Service. 251—259. ISBN 978-5-9736-0556-8. (In Russ.).

5. Khadynskaya, A. A. (2019). Three Rodinas of Valery Pereleshin. In: Dergachev readings — 2018. Literature of regions in the light of geo- and Ethnopoetics: materials of the XIII All-Russian Scientific Conference (Yekaterinburg, October 18—19, 2018). Yekaterinburg: Ural Branch of the Russian Academy of Sciences. 202—217. ISBN 978-5-7691-2523-2. (In Russ.).

6. Miao Hui. (2016). Image of traditional Chinese culture in Russian emigrant literature in China. Vladivostok: Publishing House. Far Eastern Federal University. 146 p. (In Russ.).

7. Moseikina, M. N. (2016). The fate of generations of literary emigration in the context of the Russian-Latin American dialogue of cultures. Proceedings of the Ural Federal University. Series 2. Humanities, 18 (4): 55—67. DOI: 10.15826/izv2.2016.18.4.065. (In Russ.).

8. Sannikova, I. R. (2013). Religious and philosophical originality of Valery Pereleshin’s lyrics. Bulletin of TSPU, 2: 101—107. (In Russ.).

9. Senina, E. V. (2018). The image of mutual perception of Russians and Chinese in Russian and Chinese literature and journalism of the first half of the XX century. PhD Diss. Blagoveshchensk. 245 p. (In Russ.).

10. Solovyova, T. M. (2003). Lyrics of Valery Pereleshin: problematics and poetics. PhD Diss. Moscow. 170 p. (In Russ.).

11. Su Xiaotang. (2010). Chinese Writing in V. Pereleshin’s Poetry. Bulletin of Tsitsikar Universi-ty, 3: 45—47. (In Chine.).

12. Vorobyova, I. Yu. (2009). The Chinese literary tradition in the perception of poets of the Far Eastern emigration (based on the sonnets of M. Shcherbakov and M. Volin). Proceedings of the A. I. Herzen Russian State Pedagogical University, 119: 217—223. (In Russ.).

13. Wang E. (2016). The symbolism of the image of wings in the lyrics of the Chinese period by Valery Pereleshin. Bulletin of the Kalmyk University, 2: 86—94. (In Russ.).

14. Zhang Yuan. (2021). China in the life and work of Pereleshin. Eurasian Humanitarian Journal, 1: 77—91. (In Russ.).


Review

For citations:


Burdina S.V., Arustamova A.A., He T. Image of China in Poetry of V. Pereleshin. Nauchnyi dialog. 2022;11(1):186-199. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2022-11-1-186-199

Views: 608


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)