Preview

Nauchnyi dialog

Advanced search

Nigerian Film Industry and Screenplay Text: Historical and Linguo-Socio-Cultural Symbiosis

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-1-132-150

Abstract

The issue of the development of the Nigerian film industry and the specifics of the screenplay text as a reflection of the linguocultural picture of the world is considered. The question is raised about identifying the linguo-socio-cultural features of the screenplay text formed during the contact interaction of British English and the indigenous languages and cultures of Nigeria. It is proved that the text of the Nigerian film script has all the key textual categories, like the texts of British and American films, but in the refraction of the Nigerian linguistic culture. The scientific novelty of the study is determined by the derived new properties of the Nigerian screenplay text in the process of linguocultural adaptation of British English to the realities of Nigerian culture. The author’s development of a model of linguocultural adaptation of the Nigerian screenplay text is presented and its unique properties at the level of vocabulary and grammar are revealed. Particular attention is paid to the aspect of the sociolinguistic differentiation of the Nigerian society and the identification of errors in the dialogic communication of the characters depending on their belonging to the sociolinguistic type — acrolect, mesolect, basilect. The results obtained can be used for researchers in the field of the theory of language contacts in the field of communicative syntax.

About the Authors

j. Baghana
Belgorod State National Research University; The University of Ss. Cyril and Methodius in Trnava
Russian Federation

Jerome Baghana, Doctor of Philology, Professor

Belgorod, Trnava



Т. G. Voloshina
Belgorod State National Research University
Russian Federation

Tatiana G. Voloshina, Doctor of Philology, Professor

Belgorod



References

1. Akporobaro, F. B. (2001). Introduction to African oral literature a literary-descriptive approach. Lagos: Ikeja. 495 p.

2. Baghana, J., Hapilina, E. V. (2021). Contact linguistics: interaction of languages and bilingual-ism. Moscow: Flint. 126 p. ISBN 978-5-9765-0958-0. (In Russ.).

3. Blazhevich, Yu. S. (2021). Origin, historical development, classification of languages. Moscow: Flint. 196 p. ISBN 978-5-9765-4574-8. (In Russ.).

4. Blench, R., Dendo, M. (2005). A dictionary of Nigerian English: draft circulated for comment. Cambridge: [b. i.]. 29 p. ISBN 92-3-1 02556-2.

5. Dagona, B. W. (2009). Bade-English-Hausa dictionary: western dialect: Yobe languages research project. Potiskum: Ajami. 173 p.

6. Finnegan, R. (2012). Oral literature in Africa. Cambridge: Open Book Publishers. 568 p.

7. Ibbi, A. A. (2014). Subtitling in the Nigerian Film Industry, Informative or Misleading? CINEJ Cinema Journal, 1 (1): 47—61. DOI: 10.5195/cinej.2014.100.

8. Igboanusi, H. (2010). A dictionary of Nigerian English usage. Berlin; Münster: Lit. 369 p. ISBN 10: 382581453X.

9. King of Boys — Moviescript. Available at: https://subslikescript.com/movie/King_of_Boys-8329618 (accessed 08.01.2023).

10. Langlo, T. (2017). Dictionary of Nigerian English. Scotts Valley, CA: CreateSpace Independent Publishing Platform. 42 p. ISBN 13: 978-1544947389.

11. Ngamsa, J. (2016). Reference Cohesion as Narrative Enhancer in the Nigerian Film script. In-ternational Journal of English Language and Communication Studies, 2 (1): 30—42.

12. Usman, J. (2019). Indigenous Narratives as Experimental Cinematic Texts in Nigerian Films. Southern African Journal for Folklore Studies, 29 (4). DOI: https://doi.org/10.25159/1016-8427/4228.

13. Voloshina, T. G. (2020). English in Africa: Linguoculturological aspect. Moscow: Flint. 188 p. ISBN 978-5-9765-4481-9. (In Russ.).

14. Wachuku, U. N., Ihentuge, C. U. (2010). The Nigerian film industry and literary adaptation: The journey of things fall apart from page to screen. Creative Artist: A Journal of Theatre and Media Studies, 5 (1).

15. Williams, L. (2008). Nigeria. Chalfont St. Peter: Bradt Travel Guides. 344 p.


Review

For citations:


Baghana j., Voloshina Т.G. Nigerian Film Industry and Screenplay Text: Historical and Linguo-Socio-Cultural Symbiosis. Nauchnyi dialog. 2023;12(1):132-150. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2023-12-1-132-150

Views: 333


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)