Preview

Научный диалог

Расширенный поиск

Переводы славянской поэзии в журнале «Русский вестник»

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-9-342-367

Аннотация

Проанализированы публикации переводов славянской поэзии в журнале «Русский вестник» в контексте культурных и общественно-политических событий второй половины XIX — начала XX веков и редакционно-издательской политики журнала. Материалом послужили номера «Русского вестника» за 1856-1904 годы, в которых опубликованы переводы с польского, чешского и сербохорватского (ныне — сербского и хорватского) языков. Публикации в «Русском вестнике» переводов поэзии западных и южных славян расцениваются как форма участия журнала в культурном диалоге стран славянского мира. Показано, что интенсивность публикаций в журнале переводов славянских авторов связана с внешнеполитическими событиями, значительнейшими из которых были Польское восстание 1863-1864 годов, организация и проведение Славянского съезда в 1867 году, русско-турецкая война 1877-1878 годов за освобождение южных славян от османского ига. Сообщается, что польская литература представлена в «Русском вестнике» преимущественно переводами из А. Мицкевича, чье творчество оказалось идейно и художественно близко его русским современникам, а для читателей последующих десятилетий явилось знаком пушкинской эпохи. Отмечается, что публикации переводов, переложений чешской и сербской поэзии (в т. ч. народной) свидетельствуют о близости художественных и культурных традиций русского и этих славянских народов.

Об авторе

А. А. Тимакова
Пензенский государственный университет; Пензенский государственный технологический университет
Россия

Тимакова Анна Александровна - кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой литературы и методики преподавания литературы ПГУ.

Пенза

Scopus Author ID 58221997600



Список литературы

1. Аксаков И. С. Собрание сочинений : в 12 т. Польский вопрос и Западнорусское дело / Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН ; том подготовили А. П. Дмитриев и К. В. Ратников. — Санкт-Петербург : ООО «Издательство «Росток», 2025. — Т. 3. — 728 с.

2. Альпухара (из Мицкевича) / Пер. Ф. Б. Миллера // Русский вестник. — 1857. — Т. 7. — Книга 1. — С. 205—207.

3. В. <Воскобойников Н. Н.> Записка Поццо-ди-Борго о польском вопросе // Русский вестник. — 1866. — Т. 61. — № 1. — С. 397—408.

4. В. С. <Соловьев В. С.>. На мотив из Мицкевича («Пускай нам разлуку судьба присудила…») // Русский вестник. — 1885. — Т. 177. — № 6. — С. 896.

5. Водяник. Из чешских народных преданий. Рассказ К. Я. Эрбена / перевел М. П-ий <М. П. Петровский> // Русский вестник. — 1867. — Т. 68. — № 4. — С. 818—825.

6. Войский трубит в рог на охоте (Отрывок из поэмы Мицкевича «Пан Тадеуш») / Пер. Н. Берга // Русский вестник. — 1858. — Т. 18. — Книга 2. — С. 299—300.

7. Д* (Из сонетов Мицкевича) («На жизненном пути, задумчивый прохожий…») / Пер. Н. Берга // Русский вестник. — 1859. — Т. 23. — Книга 2. — С. 681.

8. Дозор (из Мицкевича) / Пер. А. А. Фета // Русский вестник. — 1892. — Т. 219. — № 3. — С. 20—22.

9. Замок стольника Горешки (Отрывок из поэмы Мицкевича «Пан Тадеуш») / Пер. Н. Берга // Русский вестник. — 1858. — Т. 18. — Книга 1. — С. 147—156.

10. Из Мицкевича (1. Величайший художник. — 2. Данаиды. — 3. «Кто, счастье пережив, на дне души своей…». — 4. К*** («Мне в очи не смотри, доверчиво любя…»). — 5. «Хотя невинны мы — ханжа осудит нас…») / Пер. Н. Веры // Русский вестник. — 1886. — Т. 184. — № 7. — С. 398—400.

11. Из поэмы Мицкевича «Пан Тадеуш» («Поужинав, судья и гости все идут…») / Пер. Н. Берга // Русский вестник. — 1858. — Т. 14. — Книга 1. — С. 147—148.

12. Йово и Мара. Сербская народная поэма / Пер. Н. Щербины // Русский вестник. — 1859. — Т. 29. — Книга 2. — С. 921—934.

13. Как отдарил турецкий султан московского царя (Из сербских народных песен) / Пер. А. Н. Майкова // Русский вестник. — 1871. — Т. 87. — № 6. — С. 372—377.

14. Катков М. Н. Польский вопрос / М. Н. Катков // Русский вестник. — 1863. — Т. 43. — № 1. — С. 471—488.

15. Катков М. Н. Собрание передовых статей Московских ведомостей. 1863 год / М. Н. Катков. — Москва : Издание С. П. Катковой, 1897. — 785 с.

16. Майков А. Сербская церковь (Вольное переложение сербской песни) / А. Майков // Русский вестник. — 1867. — Т. 68. — № 4. — С. 826—828.

17. Мейрима, или Босняки. Драма в пяти действиях Матии Бана / Перевод с сербского П.А.К. <П. А. Кулаковского> // Русский вестник. — 1876. — Т. 123. — № 6. — С. 745—835.

18. Морозов П. С. Русское дело в литовской Руси / П. С. Морозов // Русский вестник. — 1883. — Т. 166. — № 7. — С. 5—73.

19. Никшич (из Ненадовича) / Пер. Н. Боева <Ф. Н. Берга> // Русский вестник. — 1878. — Т. 133. — № 1. — С. 366—369.

20. Орлов А. Сербские мелодии. (1. «Песню пела девушка за рощей…». — 2. «Соловей в лесу такую…». — 3. «Печален день без солнышка…». — 4. «Пасет Иво на горе овечек…». — 5. «Эй, Любица, душа-сердце!..». — 6. «Василечек голубой…») // Русский вестник. — 1882а. — Т. 158. — № 3. — С. 275—277.

21. Орлов А. Сербские мелодии. (1. «Снилось Богоматери Пречистой…». — 2. «Взял Господь у матери родимой…». — 3. «В пятницу сынок работу бросил…». — 4. «У Марицы девять платьиц…». — 5. «Ветер дует, солнце пышет...». — 6. «Что родила матушка — спасибо!..». — 7. «Среди поля, на дороге…». — 8. «Это мой, что мимо окон ходит…». — 9. «Не гневись ты, душа-девица моя…». — 10. «Девушки — народец баловливый…». — 11. «И клялась я, и божилась…») // Русский вестник. — 1882б. — Т. 159. — № 5. — С. 445—450.

22. Отрывки из поэмы Мицкевича «Пан Тадеуш» (I. Литовские леса. — II. Утро в деревне. — III. Родные небеса) / Пер. Н. Берга // Русский вестник. — 1858. — Т. 13. — Книга 2. — С. 733—736.

23. Песня (из Мицкевича) («Вилия — литовских потоков царица…») / Пер. Ф. Б. Миллера // Русский вестник. — 1858. — Т. 14. — Книга 1. — С. 442.

24. Повольный И. В. Из Сербии / И. В. Повольный // Русский вестник. — 1903. — Т. 288. — № 12. — С. 746—769.

25. Польская пропаганда на Волыни // Русский вестник. — 1864. — Т. 51. — № 5. — С. 414—431.

26. Попов Нил. Варшавское герцогство / Нил Попов // Русский вестник. — 1866. — Т. 61. — № 1. — С. 5—33.

27. Райковский С. А. Польская молодежь западного края в мятеже 1861—1863 годов / С. А. Райковский // Русский вестник. — 1869. — Т. 79. — № 1. — С. 113—160.

28. Сербская песня («Светлолица, черноброва…») / Пер. А. Майкова // Русский вестник. — 1860. — Т. 26. — Книга 1. — С. 393—394.

29. Славянские мотивы (I. Из Эд. Елинека (с чешского) («Стоны не молкнут, бряцают оковы…»). — II. Из Франа Мажуранича (с хорватского) («Был ясный, теплый вечер мая…»)) / Пер. Аполлона Коринфского // Русский вестник. — 1903. — Т. 284. — № 4. — С. 653—654.

30. Славянские мотивы (I. Убитый орел (из Антония Совы, с чешского). — II. «Нас довольно!..» (из Святоплука Чеха, с чешского)) / Пер. Аполлона Коринфского // Русский вестник. — 1904. — Т. 289. — № 1. — С. 121—122.

31. Соколиные очи (Сербская песня) / Пер. Н. В. Берга // Русский вестник. — 1857. — Т. 7. — Книга 2. — С. 440.

32. Соколов Н. Памяти Яна Гуса / Н. Соколов // Русский вестник. — 1903. — Т. 286. — № 8. — С. 625—627.

33. Соловьев С. М. Венский конгресс / С. М. Соловьев // Русский вестник. — 1865. — № 2. — С. 375—438.

34. Тагеев Б. Из македонских воспоминаний русского добровольца / Б. Тагеев // Русский вестник. — 1903. — Т. 288. — № 12. — С. 770—791.

35. Троянский А. Заметки из путешествия по Далмации и Черногории / А. Троянский // Русский вестник. — 1863. — Т. 48. — № 11. — С. 225—259.

36. Троянский А. Чешская деревня. Село Гудлицы / А. Троянский // Русский вестник. — 1861. — Т. 37. — № 11. — С. 271—296.

37. Феоктистов Е. М. Польские интриги в первой четверти нынешнего столетия / Е. М. Феоктистов // Русский вестник. — 1865. — № 7. — С. 1—55.

38. Черногорцы. Поэма Ивана Мажуранича / Перевел с сербскохорватского М. П-ий <М. П. Петровский> // Русский вестник. — 1866. — Т. 66. — № 12. — С. 372—406.

39. Щебальский П. Прежний и нынешний панславизм / П. Щебальский // Русский вестник. — 1867. — Т. 68. — № 4. — С. 830—841.

40. Адам Мицкевич в русской печати. 1825—1955. Библиографические материалы / АН СССР ; Институт русской литературы (Пушкинский Дом) ; отв. ред. М. П. Алексеев. — Москва–Ленинград : Издательство Академии наук СССР, 1957. — 624 с.

41. Андреева В. Г. «Катков... как раз годится для публики» : переписка Л. Н. Толстого и М. Н. Каткова 1850—1860-х гг. / В. Г. Андреева // Два века русской классики. — 2024. — Т. 6. — № 2. — С. 20—39. — DOI: https://doi.org/10.22455/2686-7494-2024-6-2-20-39.

42. Баскаков В. Н. Забытый переводчик А. Мицкевича / В. Н. Баскаков // Славянские страны и русская литература : сборник статей / ред. М. П. Алексеев. — Ленинград : Наука, Ленингр. отд-е, 1973. — С. 33—46.

43. Волошина Г. К. «Крымские сонеты» А. Мицкевича как отражение диалога культур / Г. К. Волошина, М. Ю. Жукова // Филологические науки. Вопросы теории и практики. — 2017. — № 2 (68). — С. 17—21.

44. Гронский А. Д. «Польский вопрос» глазами М. Н. Каткова и современность / А. Д. Гронский // Тетради по консерватизму : Альманах. — 2018. — № 3. — С. 261—273. — DOI: 10.24030/24092517-2018-0-3-261-273.

45. Доронина Р. Ф. Сербско-русские литературные связи на рубеже XIX—XX веков. Воислав Ильич и русская поэзия / Р. Ф. Доронина // Россия в глазах славянского мира / отв. ред. А. В. Липатов. — Москва : Институт славяноведения РАН, 2007. — С. 113—127.

46. Жулькова К. А. Мицкевич (Mickiewicz) Адам (1798—1855) / К. А. Жулькова // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья (1918—1940). — Москва : РОССПЭН, 2006. — Т. 4. — С. 274—276.

47. Комзолова А. А. Польский вопрос при Александре I в русской исторической публицистике 1860—1870-х годов / А. А. Комзолова // Социальные и гуманитарные науки. Отечественная и зарубежная литература. Сер. 5. История. — 2023. — № 2. — С. 28—42. — DOI: 10.31249/hist/2023.03.02.

48. Лаптева Л. П. Значение Вацлава Ганки в развитии славяноведения в России и русско-чешских научных контактов в XIX веке / Л. П. Лаптева // Славяноведение. — 2012. — № 2. — С. 68—85.

49. Липатов А. В. Две проекции национального восприятия : Польша глазами Пушкина — Россия глазами Мицкевича (теоретические и исторические вопросы межнациональной перцепции) / А. В. Липатов // Россия в глазах славянского мира / отв. ред. А. В. Липатов. — Москва : Институт славяноведения РАН, 2007. — С. 79—111.

50. Масанов И. Ф. Словарь псевдонимов русских писателей, ученых и общественных деятелей : в 4 т. / И. Ф. Масанов. — Москва : Издательство Всесоюзной книжной палаты, 1956. — Т. 1. — 443 с.

51. Мещерякова А. О. Политический союз поэта и журналиста : Ф. И. Тютчев и М. Н. Катков в период польского восстания / А. О. Мещерякова // Тетради по консерватизму : Альманах. — 2018. — № 3. — С. 385—392.

52. Перевалова Е. В. Журнал М. Н. Каткова «Русские вестник» в первые годы издания (1856—1862 гг.) / Е. В. Перевалова. — Москва : Изд-во МГУП, 2010. — 347 с.

53. Перевалова Е. В. Журнал М. Н. Каткова «Русский вестник» в первые годы издания (литературная позиция) : диссертация … кандидата филологических наук : 10.01.01 / Е. В. Перевалова. — Москва, 2007. — 184 с.

54. Россия в глазах славянского мира / отв. ред. А. В. Липатов. — Москва : Институт славяноведения РАН, 2007. — 356 с. — ISBN 978-5-7576-0192-2.

55. Россия и Сербия. История двусторонних отношений [Электронный ресурс] / Посольство Российской Федерации в Республике Сербия. — Режим доступа : https://serbia.mid.ru/ru/countries/political-relations/ (дата обращения 21.09.2025).

56. Русский поэтический перевод на страницах «Русского вестника» : библиография / публ. подготовил Д. Н. Жаткин // Художественный перевод и сравнительное литературоведение. — Москва : Флинта, 2024. — Т. XIX. — С. 385—426. — ISBN 978-5-9765-5815-1.

57. Славянские съезды XIX—XX вв. — Москва : Институт славяноведения и балканистики РАН, 1994. — 144 с.

58. Тетради по консерватизму : Альманах. — Москва : Некоммерческий фонд — Институт социально-экономических и политических исследований (Фонд ИСЭПИ), 2018. — № 3. — 434 с.

59. Фаустова Э. Н. Москвич Мицкевич / Э. Н. Фаустова // Грани культуры : актуальные проблемы истории и современности. Вестник Института мировых цивилизаций. — 2017. — Т. 8. — № 4 (17). — С. 139—145.

60. Хорев В. А. Пушкин и славянские литературы / В. А. Хорев // Славянский альманах. 1999. — Москва : Индрик, 2000. — С. 4—11.

61. Чернавский М. Ю. Русская историософия М. Н. Каткова : опыт диалектического консерватизма / М. Ю. Чернявский // Тетради по консерватизму : Альманах. — 2018. — № 3. — С. 48—58. — DOI: 10.24030/24092517-2018-0-3-48-58.


Рецензия

Для цитирования:


Тимакова А.А. Переводы славянской поэзии в журнале «Русский вестник». Научный диалог. 2025;14(9):342-367. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-9-342-367

For citation:


Timakova A.A. Translations of Slavic Poetry in “Russkii Vestnik”. Nauchnyi dialog. 2025;14(9):342-367. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2025-14-9-342-367

Просмотров: 68


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)