Preview

Научный диалог

Расширенный поиск

Игровой прием интертекстуальности в книге рассказов Юрия Буйды «Прусская невеста»

https://doi.org/10.24224/2227-1295-2018-3-41-51

Полный текст:

Аннотация

Исследуются игровые возможности приема интертекстуальности. Сообщается, что интертекстуальные параллели присутствуют в художественных текстах в явной или в скрытой форме, при этом обыгрыванию подвергаются прецедентные имена, сюжеты, система персонажей, мотивы и цитаты. Подчеркивается, что выявление приёма интертекстуальности требует знаний языкового и экстралингвистического характера, этимологии, познаний в области фольклора, знания мировой литературой. Выявлено, что интертекстуальные связи у Ю. Буйды служат средством актуализации окказиональных смыслов и их развёртывания до многоуровневой и многослойной игры. Автор статьи доказывает, что генерируемые смыслы, как правило, контрастируют по признаку «высокое» - «низкое» / «бытовое» или смещены к сфере материально-телесного низа, что является основой создания комического эффекта. Охарактеризована специфика комического творчестве Юрия Буйды: смех, комическое неразрывно граничат с трагическим, благодаря чему воссоздается архаическая картина мира, где эти полярные для рационалистического мышления сущности составляли единое, нерасчлененное целое. Показано, что использование приема интертекстуальности переводит трагический тон рассказа в комический. Доказывается, что прием интертекстуальности в текстах этого писателя представляет особое явление: это не просто стилистическое средство, а игровой способ реконструирования особенностей мифологического мышления.

Об авторе

К. А. Дегтяренко
Военный учебно-научный центр Военно-Морского Флота «Военно-морская академия им. Адмирала Флота Советского Союза Н. Г. Кузнецова»
Россия


Список литературы

1. Буйда Ю. Прусская невеста / Ю. Буйда. - Москва : Новое литературное обозрение, 1998. - 320 с.

2. Гоголь Н. В. Собрание сочинений : в 5 томах / Н. В. Гоголь. - Москва : Издательство Академии наук СССР, 1960. - Т. 5. - 568 с.

3. Пушкин А. С. Сказка о золотом петушке / А. С. Пушкин // Сказки. - Москва : РОСМЭН, 2008. - C. 115-133.

4. Аверинцев С. С. Ад / С. С. Аверинцев // Мифы народов мира : в 2 томах. - Москва : Советская энциклопедия, 1980. - Т. 1. - C. 36-37.

5. Бахтин М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. - Москва : Искусство, 1979. - 424 с.

6. Бахтин М. М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура Средневековья / М. М. Бахтин. - Москва : Художественная литература, 1990. - 543 с.

7. Виноградов В. С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы) / В. С. Виноградов. - Москва : Издательство института общего среднего образования РАО, 2001. - 224 с.

8. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка : в 4 томах / В. И. Даль. - Москва : Русский язык, 1998. - Т. 1. - 700 с.

9. Дмитровская М. А. Интертекстуальные источники «кастрационного» сюжета в произведениях Ю. Буйды / М. А. Дмитровская // Балтийский филологический курьер. - 2003. - № 3. - С. 153-162.

10. Дмитровская М. А. Об отношении искусства и действительности, или Почему майор Лавренов убил Элизу Прево : рассказ Юрия Буйды «Чужая кость» / М. А. Дмитровская // Балтийский филологический курьер. - 2004. - № 4. - С. 145-178.

11. Кристева Ю. Избранные труды : разрушение поэтики / Ю. Кристева. - Москва : Российская политическая энциклопедия , 2004. - 656 с.

12. Лотман Ю. М. Культура и взрыв / Ю. М. Лотман. - Москва : Гнозис ; Прогресс, 1992. - 272 с.

13. Люксембург А. М. Магистр игры Вивиан Ван Бок : игра слов в прозе Владимира Набокова в свете теории каламбура / А. М. Люксембург, Г. Ф. Рахимкулова. - Ростов-на-Дону : Рост ГУ, 1996. - 202 с.

14. Фасмер М. Этимологический словарь : в 4 томах / М. Фасмер. - Москва : Астрель - АСТ, 2007. - Т. 3. - С. 226.

15. Фатеева Н. А. Контрапункт интертекстуальности, или интертекст в мире текста / Н. А. Фатеева. - Москва : Агар, 2000. - 282 с.

16. Фрейденберг О. М. Поэтика сюжета и жанра / О. М. Фрейденберг. - Москва : Лабиринт, 1997. - 448 с.

17. Черных П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка : в 2 томах / П. Я. Черных. - Москва : Русский язык, 1999. - Т. 2. - С. 30.


Для цитирования:


Дегтяренко К.А. Игровой прием интертекстуальности в книге рассказов Юрия Буйды «Прусская невеста». Научный диалог. 2018;(3):41-51. https://doi.org/10.24224/2227-1295-2018-3-41-51

For citation:


Degtyarenko K.A. Game Technique of Intertextuality in Yu. Buyda’s Book of Stories “Prussian Bride”. Nauchnyi dialog. 2018;(3):41-51. (In Russ.) https://doi.org/10.24224/2227-1295-2018-3-41-51

Просмотров: 68


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)