ЯЗЫКОЗНАНИЕ
В статье поднимается вопрос о роли парантезных построений в романе А. Черчесова «Венок на могилу ветра». Цель исследования состоит в выявлении типов вставных конструкций и определении особенностей их функционирования в тексте романа. Рассматриваются различные факторы, определяющие характер парантезы. Показано, что автор использует парантезные построения для глубокого раскрытия внутреннего мира персонажей, мотивов их действий, подчеркивания многовекторных отношений людей в окружающем мире. Выявлено, что в романе парантеза репрезентируется синтаксическими единицами разного объема, от однородного члена предложения до сверхфразового единства, и оформляется скобками и двусторонним тире. Авторы приходят к выводу, что парантеза является источником дополнительной информации, позволяет интерпретировать текст, исходя не только из представления о внешних событиях романа, но и из анализа мыслей автора и персонажей, представленных во вставных констукциях текста. Установлено, что парантезы в речи женских персонажей отличаются более значительным объемом и большей эмоциональностью, чем вставные конструкции, репрезентирующие мысли мужских персонажей. Доказано, что парантезные построения выполняют функции уточнения, пояснения, детализации, передачи психоэмоционального состояния героев или рассказчика, демонстрации отношения автора к излагаемому.
Проведен сравнительный анализ эвиденциальных маркеров в немецкоязычных текстах научного и научно-популярного дискурса. На сегодняшний день отсутствуют научные работы, посвященные сопоставлению средств выражения эвиденциальности в данных разновидностях дискурса. Эвиденциальные маркеры содержат ссылку на источник информации. Исследователи отмечают, что указание на источник информации повышает степень достоверности сообщаемых сведений. Одной из основных характеристик научного и научно-популярного дискурсов является интертекстуальность, выражающаяся с помощью эвиденциальных маркеров, варьирующихся в зависимости от дискурса. Материалом исследования послужили 5 текстов собственно научного (299 указаний на источник информации) и 28 текстов (281 указание на источник информации) научно-популярного дискурсов на немецком языке, посвященные проблемам Арктики. Обнаружено, что высказывания с эвиденциальными значениями «прямая эвиденциальность» и «цитатив» более распространены в научном дискурсе, чем в научно-популярном. Вместе с тем в научных текстах реже, чем в научно-популярных, представлено полное цитирование. Значение «слухи», а также фрагментарное цитирование встречаются в обоих дискурсах довольно редко. Наименьшую частотность обнаружило значение «инференциальность», зафиксированное только в текстах научно-популярного дискурса.
Статья посвящена выявлению скрытых значений отэтнонимного прилагательного deutsch, которые не фиксируются в современных немецких лексикографических источниках в качестве отдельных значений. Они могут быть выявлены благодаря использованию методики определения квалиаструктур, разработанной Дж. Пустейовским. В каждом отэтнонимном прилагательном можно выявить агентивные, конститутивные, формальные и телические значения (или атрибуты) квалиаструктуры (Qualia Structure). В качестве материала исследования послужили авторитетные аутентичные толковые словари немецкого языка. Выявленные значения квалиа-структуры распределяются на ядерные, приядерные и периферийные. Ядерные семы реализуют постоянные и обязательные признаки объекта, а периферийные семы являются необязательными или непостоянными. Значения, представленные во всех пяти словарях, образуют ядро. Установлено, что ядерные семы реализуют только агентивные атрибуты объектов. Значения, которые были указаны не во всех словарях или выявлены на основе анализа приведенных в словарной статье примеров, составляют приядерную зону. В эту зону входят формальные и конститутивные значения. Значения, которые не имеют соответствий в словарных дефинициях или выявлены в ходе анализа примеров в словарных статьях, образуют периферию поля лексикографических значений отэтнонимного прилагательного. Такие значения манифестируются телическими атрибутами квалиаструктуры.
Рассматриваются конструктивные свойства союза что … что … и обусловленные ими его семантические особенности. Научная новизна исследования заключается в том, что впервые в русистике союз что … что … описан посредством анализа его конструктивных свойств. Основное внимание уделяется морфолого-синтаксической характеристике словоформ, входящих в сферу действия данного союза, принципам их взаимоотношения между собой, а также внешним связям с синтаксическими структурами, в которых задействована союзная конструкция в целом. Дополнительным инструментарием является этимологическая характеристика что … что … Теоретическая значимость заключается в предложенном алгоритме описания, который может быть использован при характеристике аналогичных средств синтаксической связи. Полученные результаты сопоставляются с конструктивными свойствами союза хоть … хоть …, выявленными ранее с помощью аналогичного алгоритма. На основании этого уточняется семантика обоих средств синтаксической связи. Установлено, что в силу своих конструктивных свойств союз что … что … стремится нивелировать семантические различия между сочиненными альтернативами, в то время как хоть … хоть …, наоборот, делает акцент на противопоставлении их друг другу.
Представлены результаты сопоставительного анализа обыденной семантики бионимов орел / эзир в русском и тувинском языках. Актуальность исследования определяется его вписанностью в проблематику современной этноконцептологии в той ее части, которая сопрягается с описанием обыденной семантики в языках разных этносов. Научная новизна исследования обусловливается использованием методологических приемов, позволяющих проследить участие разных слоев семантики в концептуализации слова и выявить значимость в этом процессе различных факторов (объективных свойств референта и национально-культурных особенностей информантов). Установлено амбивалентное восприятие орла в русской и тувинской лингвокультурах. С одной стороны, это сильная, величественная птица, символически воплощающая собой все мужские добродетели (силу, стать, гордость), пользующаяся особым почитанием и избираемая в качестве государственного символа. С другой стороны, орел ассоциируется с птицей хищной и опасной. Мифологическое восприятие орла как царственной птицы, выполняющей роль посредника между Небом и Землей, более явственно прослеживается в тувинской лингвокультуре. В обыденном представлении носителя тувинского языка орел воплощается как «танцующая» птица, подражание полету которой наполнено этнокультурным смыслом и связано с этнокультурной идентификацией.
Предлагается анализ такого явления письменной речи, как обособление инфинитива в присубстантивной позиции, с точки зрения синтаксиса и пунктуации. Материалом исследования является микрокорпус, составленный путем сплошной выборки из текстов русской художественной прозы второй половины XX - начала XXI веков. Актуальность исследования заключается в необходимости уточнения пунктуационной кодификации обособления присубстантивного инфинитива, появившейся в русской академической науке только в начале XXI века. Показано, что обособление присубстантивного инфинитива определяется его участием в выражении пояснительных отношений. Согласно наблюдениям автора, факторами, обусловливающими обособление инфинитива в присубстантивной позиции, являются эксплицитная реализация пояснительного союза, наличие катафорических слов в зоне поясняемого компонента, неспособность инфинитива образовать словосочетание с поясняемым субстантивным компонентом, восклицательный характер поясняющего компонента. Анализ речевых фактов приводит к выводу о том, что постановка знаков препинания при обособлении присубстантивного инфинитива ориентирована на коммуникативно-смысловой принцип пунктуации и что знаки препинания выполняют в этой пунктуационной позиции смыслоразличительную либо экспрессивно-смысловую функцию. Продемонстрировано, что обособленный присубстантивный инфинитив выделяется знаками «тире» или «двоеточие». При этом двоеточие тяготеет к контекстной специализации, а тире - к большей частотности употребления.
МЕДИАКОММУНИКАЦИИ И ЖУРНАЛИСТИКА 
Анализируются коммуникативные ходы, посредством которых осуществляются тактики, реализующие стратегию убеждения: тактика ссылка на авторитет, тактика рассуждения / уговора и тактика негативного сценария. Исследование проведено на материале более 150 веток комментариев к постам в Живом Журнале, представляющих собой примеры осуществления указанных тактик, опубликованных в период пандемии COVID-19 и отобранных методом сплошной выборки. Основными методами исследования явились методы лингвостилистического, прагмалингвистического и контекстуального анализа, описательный и сопоставительный методы. Сделано заключение, что тактике ссылки на авторитет свойственны коммуникативный ход упоминания авторитетного лица, коммуникативный ход уточнения, демонстрации собственной осведомленности, коммуникативный ход сравнения / сопоставления; тактика рассуждения / уговора достигалась посредством применения коммуникативного хода демонстрации неопровержимости заключений, коммуникативного хода выражения предположения; тактика негативного сценария воплощалась в коммуникативных ходах обманутого ожидания и предсказания апокалипсиса.
Рассматривается вопрос о семантической, прагматической и ценностной специфике дискурсивных практик кибербезопасности. Новизна работы состоит в применении методологии корпусной лингвистики к исследованию дискурса, понимаемого как опосредованная языком социальная практика. Актуальность работы обусловлена интересом лингвистики к изучению русскоязычных дискурсивных практик, формирующих новую социальную реальность в цифровом обществе. Методами корпусной лингвистики реконструирована когнитивно-семантическая структура дискурсивного тезауруса, включающая новый пласт лексических единиц русского языка, выявлены тематические группы слов и проанализирована их дистрибуция в различных жанрах дискурса кибербезопасности. Установлено, что наряду с терминологией, ориентированной на трансфер операционального, практического знания о безопасных онлайн-практиках, в корпусе регулярно используются лексические единицы милитарной и агрессивной семантики, что указывает на противоречие между целями дискурса, направленными на формирование позитивного ценностного отношения к цифровым технологиям, и языковыми средствами их достижения. Показано, что нейтральные лексемы в результате регулярного употребления в негативно окрашенных контекстах приобретают отрицательные оценочные коннотации, что также может способствовать формированию недоверия пользователей к новым технологиям, усиливая ощущения риска, порождая тревогу и обеспокоенность.
Рассматривается editorial как дискурсивный жанр англоязычной прессы. Концепция дискурсивного жанра была выработана М. Монтгомери на примере текстов массмедиа и позволяет объединить подход к рассмотрению жанра, с одной стороны, как рекуррентной устойчивой структуры, а с другой - как структуры подвижной и изменчивой. Утверждается, что данный подход особенно актуален для медиатекстов ввиду существующих сложностей с выработкой их типологии и определения их статуса. Выделены жанрообразующие черты editorial: использование разговорной речи, аргументативность, интертекстуальность, высокая экспрессивность, присутствие индивидуально-авторских номинаций, а также применение дискурсивных практик рекомендации и прогнозирования. Определена структура жанра: она представляет собой трехступенчатую модель, где особую роль играет вывод, который, в свою очередь, может принимать такие формы, как вывод-рекомендаци, вывод-прогноз, вывод-оценка, а также различные комбинации всех трех типов выводов. Установлено, что с точки зрения содержательного наполнения editorial освещает наиболее актуальные вопросы, находящиеся в центре общественно-политических дебатов. Дано определение editorial как жанра качественной англоязычной прессы, который выступает в качестве инструмента продвижения политических интересов газеты и оказания влияния на общественные ценности и взгляды.
Неологические процессы в лексико-семантической подсистеме коллективных «этикеток» отражают меняющуюся социальную реальность и закономерности ее языкового освоения. В статье проведен анализ новых соционимов немецкого языка, функционирующих в интернет-коммуникации. Характеризуются слово-образовательные, семантико-мотивационные, синтагматические, функциональные признаки соционимовнеологизмов, принадлежащих семантическим группам БЕДНЫЙ - БОГАТЫЙ, МЕСТНЫЙ - ПРИШЛЫЙ. Показано, что материальный и территориальный параметры на современном этапе развития германского общества являются значимыми основаниями сегрегации социального пространства. Заявляется о неравномерной неологизации рассматриваемых семантических областей. Установлено, что актуализация коллективных имен в немецкоязычной интернет-коммуникации реализуется преимущественно на основе собственных ресурсов языка, посредством узуального и неузуального словообразования. К узуальным способам словообразования отнесены словосложение и суффиксация; к неузуальным - лексикализация аббревиатур, соположение, субституция. Новые соционимы демонстрируют ограниченный функциональный потенциал, употребляются обычно для обобщенного обозначения субъекта или социальной группы. Охарактеризована способность новых соционимов функционировать в контекстах с разной тональностью. Выделены ассоциируемые с обозначаемыми социальными группами признаки, регулярно вербализуемые в контекстах с соционимами.
ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ФОЛЬКЛОРИСТИКА
Русская литература «золотого века» не рассматривалась в аспекте орнаментальности, за исключением некоторых произведений А. С. Пушкина, Н. В. Гоголя, А. П. Чехова. Актуальность статьи определяется тем, что «орнаментальность» позволяет выявить особенности поэтики на протяжении всего творческого пути И. А. Гончарова. Научная новизна заключается в том, что автор обращается к малоизученной проблеме в гончароведении - «орнаментальной прозе», изучение которой позволяет затронуть и невыявленные вопросы ритма. Выполнен анализ некоторых орнаментальных средств, преимущественно на материале «малой» прозы И. А. Гончарова. Утверждается, что писатель использует различные фигуры повтора, основанные на смысловой избыточности, и орнаментальные средства, ориентированные на симметрию. Вводится понятие полиритмичности применительно к ритмической структуре произведений И. А. Гончарова. Таким образом, в произведениях писателя создается ритм, основанный на смысловой «плетенке», и соблюдается принцип симметрии, созданный художественными приемами «орнаментальной прозы» и «ритмической прозы». Все это позволяет структурировать текст и преодолеть его формально-содержательную энтропию, что определяет уникальность «орнаментальности» в сочинениях И. А. Гончарова.
Предложена интерпретация хорошо известного, но редко привлекаемого для целостного анализа произведения И. Бродского «Исаак и Авраам». Если традиционно текст Бродского рассматривается как поэтическое переложение ветхозаветной истории на современный лад, то авторами предложен иной ракурс текстовосприятия - свободные размышления лирического субъекта, героя современного, над древним священным текстом. В результате претензии критиков относительно «хаотичности» и «перегруженности» текста Бродского оказываются снятыми, в противовес продемонстрирована стройность и глубина размышлений лирического субъекта, современного героя-поэта. В ходе анализа уточнена жанровая квалификация «Исаака и Авраама» - не как поэмы (традиционная точка зрения), но «большого стихотворения» (автопрезентация И. Бродского). Предложены расшифровки «сложных» мест стихотворения - образов куста, доски, поезда и др., как представлялось критикам, искусственно привнесенных Бродским в текст и нарушающих цельность произведения. Утверждается, что стихотворение «Исаак и Авраам» явилось не переложением Библии, но попыткой взрослеющего Бродского из сегодняшнего дня осмыслить сакральный текст и на его основе постичь себя, проникнуть в темное прошлое с целью яснее увидеть настоящее.
Статья посвящена проблеме бытования и анализу современного состояния преданий и топонимических легенд Центрального Казахстана. Материалом послужили тексты, записанные авторами в экспедициях по Карагандинской области в 2012 и 2017 годах. Современное состояние фольклора Центрального Казахстана отмечено функционированием отдельных жанров: преданий, свадебной поэзии, пословиц, топонимических легенд. Основной пласт функционирования фольклорных образцов приходится на предания и топонимические легенды. В заключении делается вывод о том, что казахские предания характеризуются конкретно-информативной функцией. Основным сюжетообразующим компонентом является персонаж, вокруг которого объединяется весь материал, сами сюжеты, как правило, одномотивные, не содержат фантастических элементов и оформлены как повествование о недавнем прошлом. В работе отмечается, что топонимические легенды объясняют названия местностей и связаны, как правило, с именами известных в народе личностей. Спецификой названий является использование говорящих имен или сходство с явлениями природы. Авторы доказывают, что активное функционирование фольклорных образцов свидетельствует о благополучной фольклорной ситуации и перспективности дальнейших исследований социокультурного аспекта казахской несказочной прозы.
Рассматривается вопрос о формировании нового типа творца-демиурга в условиях культуры рубежа XIX—XX веков. Особое внимание уделяется личности чешского художника Йозефа Вахала. Актуальность исследования обусловлена несколькими факторами: во-первых, возросшим в последнее время интересом к чешской литературе в России и одновременно с этим недостаточной ее представленностью как на книжном рынке, так и в научной среде; во-вторых, отсутствием русскоязычной критики, непосредственно посвященной творчеству и авторской фигуре Й. Вахала. Описывая культурно-историческую среду, в которой сформировалась творческая личность художника, авторы статьи обращаются как к общеевропейскому контексту, так и непосредственно к чешскому. Установлено, что творчество Й. Вахала имеет глубокую связь с историей его страны. В частности, реакция художника на определенные настроения, царящие в чешском обществе того времени, объясняет его увлеченность барочной эстетикой - краеугольным камнем его поэтики. Кроме того, биография Вахала во многом определила тематику и форму его произведений, поэтому понимание его как специфической личности XIX—XX веков способствует более детальному анализу его творчества.
В статье рассматривается рецепция произведений Уильяма Шекспира в переводах Михаила Кузмина (1872—1936). Актуальность исследования обусловлена недостаточной изученностью рецепции творчества Шекспира в наследии Кузмина, в том числе в его переводческом наследии. Новизна исследования состоит в комплексном осмыслении места Шекспира в творческой деятельности М. Кузмина, в том числе как переводчика и театрального критика; в восстановлении шекспировского контекста в творчестве рассматриваемого автора; в аналитическом осмыслении переводческих стратегий Кузмина в контексте новых переводов Шекспира в СССР; в обращении к недавно обнаруженным переводам Кузминым сонетов Шекспира, а также в уточнении литературно-исторической судьбы этих переводов в контексте оригинального литературного и музыкального творчества самого Кузмина. Особое внимание уделено воссозданию шекспировского контекста в биографии и творчестве Кузмина с использованием архивных документов, а также анализу своеобразия его переводческих приемов и исследованию научной ценности опубликованной в 2022 году рукописи 89 сонетов Шекспира в его переводе. Отмечается, что предпринятая публикация является лишь проектом, о чем свидетельствуют грубые фактические ошибки подготовителей издания, отсутствие необходимого научного аппарата.
Анализируется тематика и поэтика сборника рассказов П. В. Крусанова «Царь головы». Сборник рассматривается в качестве цикла с определёнными смысловыми и ассоциативными связями, вторичным структурным единством, жанровыми, образно-метафорическими и стилистическими сближениями, сквозным сюжетом, циклообразующими мотивами. Новизна исследования обусловлена тенденцией современной прозы к созданию указанного сверхтекстового единства и при этом недостаточной изученностью этого явления. Проведен анализ одного из ведущих циклообразующих мотивов «Царя головы» - мотива бестиарного. В каждом из рассказов сборника присутствуют образы животных или метафизических существ. Через них герои произведений соприкасаются с иной реальностью, парадизным или инфернальным миром, мортальным пространством. Герои сборника переходят границы между собственным телом и сознанием и телами и сознаниями животных, либо они одержимы со стороны демонических сил. Образы животных связаны с аллегорией духовного пути, по которому, нисходя или восходя, следуют персонажи рассказов. Также в сборнике задействуется большое число зооморфных сравнений и метафор, фиксирующих мир, пребывающий в состоянии смешения, со снятыми преградами между живым и мёртвым, телесным и психическим, уровнями сознания.
Исследуется творчество австрийского писателя, лауреата Нобелевской премии Элиаса Канетти (1905—1994) в аспекте литературной кинематографичности, указывающей на синтез литературы и кинематографа, в частности, в выборе средств реализации аудиовизуальности в художественном тексте. Исследуемое явление рассматривается на материале книги «Голоса Марракеша. Заметки после одного путешествия» (“Die Stimmen von Marrakesch. Aufzeichnungen nach einer Reise”), в композиции которой использован принцип монтажа, объединивший четырнадцать глав в единое целое. Предпринята попытка выявить своеобразие идиостиля Канетти в ракурсе литературной кинематографичности, что определяет новизну и актуальность проведенного исследования. Авторы исходят из того, что литературная кинематографичность может рассматриваться как нарративная стратегия, включающая в себя не только коммуникацию с читателем, но и «автокоммуникацию» (Ю. М. Лотман). Поднимается вопрос о значимости акустического элемента («акустическая маска») в создании образа чужой культуры, выявляются языковые средства реализации кинематографичности. Методологической основой данной статьи являются исследования отечественных и зарубежных ученых, касающихся как нарративной природы художественного текста, так и литературной кинематографичности.
ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ
Новизна исследования заключается в опоре на архивные документы, которые неизвестны исследователям. При этом опыт организации выездов в хадж на основе взаимодействия властных структур Советского государства и духовных управлений мусульман (ДУМ) становится всё более востребованным на фоне роста мусульман нашего Отечества по удовлетворению потребности в таком паломничестве. В жизни советских верующих 8 декабря 1965 года произошло важное событие - вышло Постановление СМ СССР № 1043 «О преобразовании Совета по делам русской православной церкви при Совете Министров СССР и Совета по делам религиозных культов при Совете Министров СССР в Совет по делам религий при Совете Министров СССР». В связи с этим задачи, которые ранее решали два реорганизуемых органа, созданные в 1943 году и в 1944 году, были переданы в ведение нового Совета - Совета по делам религий. Одной из них была организация выезда в хадж представителей имевшихся тогда четырех духовных управлений мусульман.
В конце XIX - начале XX веков члены Омского медицинского общества начали выступать с публичными лекциями для горожан. В этот период врачи по всей Российской империи вели активную просветительскую деятельность, целью которой было знакомство общества с новыми санитарными практиками и предотвращение эпидемий. Целью данной статьи является изучение просветительской деятельности омских врачей в конце XIX - начале XX веков, для достижения которой мы обратимся к вопросам, которые затрагивали лекторы в своих выступлениях и к их профессиональной квалификации. Для своих выступлений лекторы выбирали темы, связанные как с общими вопросами развития медицинской науки, так и обращались к местным санитарным проблемам. Так публичные лекции становились площадкой для обсуждения городских проблем. Врачи выступали в качестве экспертов, как для властей, так и для горожан. Омские врачи были хорошо подготовленными специалистами с большим практическим опытом, а также активно занимавшиеся научной деятельностью. Чтение публичных лекций давало им возможность принять участие в просветительской деятельности научных обществ Омска, а также заняться благотворительностью.
Анализируется вклад И. И. Чайковского, руководителя петербургского агентства Русского общества пароходства и торговли (РОПиТ), в развитие торговых отношений Санкт-Петербурга с российскими черноморскими портами в 1894—1896 годах. Итогом выступают сравнительные показатели грузоперевозок между российской столицей и крупными портовыми городами, выявляется количество, номенклатура и направления товарных потоков, их принадлежность конкретным предпринимателям и фирмам. С использованием разнообразных архивных данных показывается, что под руководством Чайковского черноморско-балтийская пароходная линия оказывала положительное влияние на развитие межрегиональных торговых связей. Деятельность агентства рассматривается как пример бизнес-операций, которые изменили динамику большого каботажа, повысив значимость морских грузоперевозок за счет сочетания регулярности рейсов с региональным спросом на промышленную и сельскохозяйственную продукцию. Роль Чайковского как руководителя трактуется в контексте поиска и реализации им баланса между предпочтениями заинтересованных в деятельности черноморско-балтийской линии частных лиц, фирм и правительственных учреждений, с одной стороны, и корпоративными интересами РОПиТ в их стратегическом (обеспечение роста внутрироссийских и трансграничных грузоперевозок) содержании - с другой стороны.
Проанализированы данные о беспорядках в Свислочской гимназии, произошедших после закрытия судебного процесса над филаретами и филоматами (1824), который был инициирован Н. Н. Новосильцевым. Исследуются возможные интерпретационные модели, позволяющие дополнить существующие в польской и европейской историографии знания о причинах, побудивших царское правительство учинить столь жестокую расправу над польской молодёжью. Статья вводит в научный оборот ценный источник по истории тайных обществ в Свислочской гимназии, не учтенный при публикации документов следственного дела, корреспонденции участников студенческих волнений и иных эго-документов. Этот источник, извлеченный из Российского государственного исторического архива (РГИА, фонд 1409, опись 1, ед. хр. 1300, бумаги Его Императорского Высочества цесаревича Константина Павловича), позволяющий судить о беспорядках в Свислочи и сделать вывод о наказании, которые понесли ученики, остался без внимания исследователей, поскольку хронологически не попал в рамки дела филаретов и филоматов, а участники беспорядков не были привлечены к судебному процессу и не оказались в числе высланных в отдаленные регионы империи.
Изучается специфика международных связей регионов Испании со странами Ближнего Востока и Северной Африки. Уделяется внимание повышению парадипломатической активности регионов в условиях глобализации и «нового» регионализма. Представлены результаты сопоставительного анализа международно-политических практик исследуемых территорий, комплексного изучения структуры политического, социально-экономического и иного взаимодействия регионов Испании с территориями стран Ближнего Востока и Северной Африки. Поднимается вопрос об институциональном и конституциональном оформлении международной деятельности регионов. Уделяется внимание площадкам публичной дипломатии, доступным автономиям Испании. Предложен комплексный методологический подход, теоретически основанный на позициях регионализма и теории пространства. Отсутствие системного знания о связанности регионов в контексте трансрегиональной интеграции идет вразрез с потребностями и возможностями изучения внешней политики территорий Евросоюза, Азии и Востока. Указанные обстоятельства диктуют необходимость пристального изучения регионов как территориальных, функциональных и политических единиц с разной степенью влияния в условиях внешнеполитического взаимодействия. Предлагается новое видение межрегиональных связей как ресурса взаимного социально-экономического и ценностного обогащения.
Исследуются особенности советско-американского сотрудничества в сфере науки и техники в 1960-х - начале 1970-х годов. Рассматривается вопрос об изначально наблюдавшихся дисбалансах в научных обменах и различиях подходов к оценке эффективности реализации основополагающего профильного соглашения Лэйси—Зарубина с позиций взаимности и симметричности. Вводятся в оборот два документальных источника - письма У. С. Лэйси, специального помощника по вопросам обменов между Востоком и Западом государственного секретаря США, и Г. Б. Кистяковского, специального помощника президента США по науке и технологиям, адресованные государственным секретарям Дж. Ф. Даллесу и К. А. Гертеру. На базе анализа документов сделан вывод об отсутствии единого мнения по вопросу измерения результативности и интенсивности научно-технического сотрудничества между СССР и США, равно как и об отсутствии специальной методологии. Выявлено, что имевшиеся на первой стадии реализации соглашения Лэйси—Зарубина к концу 1960-х годов были по большей части устранены. Несмотря на принципиальные различия институциональных и кадровых стратегий проведения научных обменов и связанных с ними мероприятий, которые также выступают предметом анализа, Москва и Вашингтон смогли найти необходимые точки соприкосновения для действенного стимулирования двустороннего научного сотрудничества. Отмечено, что важная роль в процессе достижения консенсуса отводилась самим участникам программ обменов, среди которых было немало ученых с мировым именем. Сделан вывод о том, что исследуемое взаимодействие по научному треку вполне допустимо рассматривать в качестве одного из факторов разрядки международной напряженности эпохи биполярного противостояния.
Рассмотрена деятельность учителя Екатеринбургской арифметической школы, сумевшего путем самообразования, большой самоотдачи заслужить чин шихтмейстера, то есть обер-офицера. Раскрыта программа обучения. Показано, что в условиях острой потребности заводов в молодежи, знающей основы математики, ученики распределялись к делам, не окончив полного курса. Установлено число учащихся школы по третям года, количество коллективных наборов, вычислено общее число обученных Санниковым учеников - не менее 156. Показано, что в школу поступали в возрасте от 9 до 20 лет, среди них были дети офицеров, приказных, большинство - дети мастеров, подмастерьев, заводских работников, были дети солдат. При этом Санников обучал арифметике и учащихся других школ Екатеринбурга, курировал обучение в арифметических школах Уктусского и Верх-Исетского заводов. Охарактеризованы передовые взгляды Санникова на методы воспитания и наказания детей. Представлен широкий круг дополнительных поручений, возлагавшихся на Санникова как квалифицированного специалиста: поиск мест для строительства заводов, поиск серебра, подготовка сотен чертежей заводов, обучение черчению молодежи, контроль над проведением метеонаблюдений в Екатеринбурге и др.
Статья посвящена анализу взаимоотношений в духовной сфере представителей крестьянского поколения «революционного перелома» (родившихся на рубеже XIX—XX веков) и комсомольцев из поколения «детей революции» (их детство пришлось на первые послереволюционные годы) в начальный период массовой коллективизации СССР. Показаны глубокие демографические изменения в постреволюционной России, усиление роли молодежи на селе. Проведен статистический анализ сельских комсомольских организаций. Молодежь рассматривается как демографическая группа, формировавшая критическое отношение к религии. Комсомол признается организацией, перевернувшей поколенческую иерархию российского села. Большое внимание уделено роли Союза воинствующих безбожников в привлечении молодежи к активной антирелигиозной деятельности. Приоритет отдан изучению реакции крестьян на антирелигиозную деятельность молодежи. Показано, что духовное наследие, которое по правилам преемственности развития поколение «революционного перелома» призвано было передать своим преемникам, в реальной жизни активными представителями младшего поколения было отвергнуто. С точки зрения автора, участие молодежи в «антирелигиозном наступлении» является одним из решающих факторов усиления межпоколенческого разлома, ставшего очевидным еще в предыдущее десятилетие.
Статья посвящена вопросу создания национальной школы в Северной Осетии в ходе форсированной модернизации 1920—1930-х годов. Подчеркивается актуальность постановки сегодня темы, обусловленной общественным запросом на школу, способную адекватно отвечать стратегическим вызовам времени и обеспечить жизнеспособность многонационального культурного сообщества страны. Выделены этапы реформирования системы образования в национальном регионе в контексте культурной политики 1920—1930-х годов, подчеркнуты социально-политические и организационные аспекты формирования научно-технических, методических, кадровых основ новой советской школы. Прослежен поэтапный подход со стороны органов власти и управления к реализации планов национализации школы, к преодолению ошибок, неизбежных в революционных по содержанию трансформациях в сфере культуры. Сделан вывод о том, что эволюция национальной школы в 1920—1930-е годы отразила социально-психологическую переоценку в высших органах власти роли национальных культур. Как следствие, повысился политический прагматизм в развитии национальной школы. В заключение отмечено, что опыт и итоги формирования национальной школы в Северной Осетии к концу 1930-х годов определили стратегический вектор образовательной политики в республике вплоть до распада СССР.
Проанализировано становление и развитие панкельтизма как движения за солидарность и сотрудничество кельтских народов в возрождении их языков и культуры, а также как средства борьбы регионов британской периферии за автономию. Особое внимание уделяется анализу деятельности Кельтской ассоциации и Кельтского конгресса, а также идеологической составляющей этих организаций. Новизна исследования видится в том, что автор впервые в отечественной историографии обратился к проблеме паннациональных движений как возможной форме сохранения, поддержания и популяризации культуры и языка малых народов. Сделан вывод о том, что панкельтизм на рубеже XIX—XX веков имел как политическую, так и культурную направленность. Однако в результате последовавшей за Пасхальным восстанием 1916 года реакции британского правительства панкельтисты на время вынуждены были отказаться от политических целей. Результатом почти столетней деятельности панкельтских организаций можно считать рост самосознания кельтских народов, обретение независимости Ирландией в 1922 году и автономии Уэльсом и Шотландией в 1997 году, а также всплеск небывалого интереса к кельтскому наследию в мире в последнее десятилетие XX века.
ISSN 2227-1295 (Online)