Preview

Научный диалог

Расширенный поиск
№ 6 (2020)

ЯЗЫКОЗНАНИЕ

9-43 136
Аннотация
Статья посвящена описанию деятельности российских научных школ в теоретическом и педагогическом осмыслении риторики как науки о законах и правилах эффективной и целесообразной речи. Рассматривается процесс восстановления в России c 70-80-х годов прошлого века риторики - классической дисциплины, занимающейся проблемами речи и культуры речевого общения. Показано, что результатом этого процесса стало создание в различных вузах России оригинальных научно-педагогических концепций, которые охватывают сегодня весь спектр общериторических правил построения прозаической речи и частные вопросы ведения профессиональной коммуникации в самых разных областях деятельности. Отмечается, что каждая описываемая научная школа предлагает самостоятельные способы и приемы обучения хорошей и правильной, убедительной и украшенной, совершенной речи. Риторика определяется как центральная филологическая дисциплина, занимающаяся проблемами общественно-речевой практики и диктующая своими рекомендациями определенный стиль мысли и стиль жизни. Подчеркивается, что данная наука соотносится со всеми «речевыми профессиями», поскольку каждый грамотный специалист выражает себя в слове и организует свою деятельность через общение и создание эффективных воздействующих текстов.
44-64 51
Аннотация
Статья посвящена описанию синонимического ряда русских глаголов с доминантой бездельничать на фоне вьетнамского языка для дальнейшей презентации русских единиц во вьетнамской аудитории. Рассматриваются традиционно выделяемые в российской лингвистике подходы к изучению синонимических единиц. Обосновывается целесообразность интегративного подхода к анализу синонимов в лингводидактических целях. Новизна исследования видится в том, что подобный комплексный подход позволяет анализировать синонимы на уровне языковой системы, дискурса и языкового сознания носителей языка. Актуальность исследования обусловлена тем, что изучаемый синонимический ряд входит в лексико-семантическую группу глаголов поведения, ядерную для русского языка, а также отсутствием учебных словарей русских синонимов для иностранных учащихся. Авторы определяют структуру исследуемого синонимического ряда в русском языке, проводят анализ семантики, типовых ситуаций употребления, стилистической отнесенности единиц по составляющим синонимический ряд звеньям. Особое внимание уделяется данным проведенного анкетирования носителей русского языка. Представлен сопоставительный анализ русских синонимов и их переводческих эквивалентов во вьетнамском языке. Выявляются релевантные параметры характеристики членов синонимического ряда для оптимизации работы с данными единицами во вьетнамской аудитории. Предлагаются лингвометодические рекомендации по представлению русских синонимов во вьетнамской аудитории.
65-80 50
Аннотация
Рассматриваются лексические единицы, индексирующие образовательный статус выпускников Оксбриджа и входящие в словарь представителей высших классов Великобритании. Выявление U-words проводится на основе анализа «Хроник Фрая» (The Fry Chronicles) (2010) Стивена Фрая (Stephen Fry), известного актера, писателя и публициста, выпускника Кембриджского университета. Материал и подход к выявлению социально-маркированной лексики обусловливает новизну исследования. Автор исходит из того, что научный интерес к проявлению социального статуса в языке до сих пор не теряет своей актуальности. Университеты Оксфорда и Кембриджа стабильно сохраняют статус самых престижных университетов по данным QS University Ratings не только в своей стране, но и далеко за ее пределами. В «Хрониках» Стивен Фрай предоставляет возможность проследить за нюансами использования отдельных лексических номинаций в студенческой и преподавательской среде университета Кембриджа и отчасти Оксфорда. Выделены лексические единицы, образующие следующие тематические поля: (1) университет, (2) преподаватели и сотрудники; (3) студенты и экзамены. Утверждается, что слова латинского происхождения маркируют речь высших классов, создавая определенную социальную дистанцию, а заимствования из германских языков пополняют студенческий сленг.
81-100 38
Аннотация
В статье рассмотрены семантико-стилистические особенности глаголов являться - явиться в современной речи на материале Национального корпуса русского языка. Показано, что не все значения данных глаголов, зафиксированные в толковых словарях, актуальны для современной речи и что являться и явиться неодинаково функционируют в текстах разных стилей. Установлено, что глагол являться в связочном значении характеризуется широтой лексико-грамматических связей, что свидетельствует о его дальнейшем семантическом опустошении и приближении к идеальным связкам. Особое внимание уделено характеристике видовых отношений являться - явиться в указанном значении. Обосновывается стилистическая маркированность данных глаголов в значении ‘приходить’. Обращается внимание на то, что во всех значениях, кроме связочного, сохраняется сема ‘восприятие’, что в некоторых случаях затрудняет разграничение отдельных смыслов глаголов (например, ‘возникать’ или ‘представать’). Отмечены лексические маркеры, позволяющие разграничивать подобные значения. Новизна исследования заключается в комплексном рассмотрении функционирования глаголов являться - явиться с целью определения их семантического объема и стилистических возможностей в языке начала XXI века.
101-116 35
Аннотация
Статья посвящена исследованию коллективно-личностного, предметного измерения русскоязычной протестной коммуникации в рамках широкого коммуникативного подхода. Материалом служил контент политических блогов, размещенных на платформе livejournal, платформе информационного сайта «Эхо Москвы», отдельных доменах. В работе раскрыта свойственная политическим блогам гетерогенность функций. Охарактеризованы языковые средства, репрезентирующие данные функции. Особое внимание уделяется дискурсивной гибридности политических блогов, проявляющейся во включении в интернет-дискурс элементов политического, делового, юридического, разговорного, художественного дискурсов. Описана специфика конструирования сложного адресанта (индивидуального, коллективного, титульного) и сложного адресата (массового, целевого). Раскрыты релевантные коммуникативные стратегии и тактики массового, индивидуального адресанта. Определены инициирующие протестную реакцию адресата темы для обсуждения, среди которых доминируют финансы и налоги, государственное устройство и управление, выборы, коррупция, чиновники, здравоохранение, партии и политики, социальные вопросы. Показаны этапы дискурсивного конструирования проблемы в политических блогах. Охарактеризованы способы формирования и поддержания интернет-мобилизации в рассматриваемой протестной практике, черты медиации политики и личности в анализируемом контенте. Полученные результаты способствуют дальнейшему осмыслению форм современного протеста, взаимосвязи технологий, политики и медиасферы.
117-128 35
Аннотация
Статья посвящена выявлению асимметрийной основы экспликации темпоральных оппозиций в русскоязычном медиадискурсе. Устанавливается и анализируется семантико-прагматический потенциал языковых единиц, репрезентирующих антитезу «прошлое / будущее», и ее текстовых экспликаторов. С учетом специфики лингвистических и экстралингвистических факторов выявляются особенности моделирования актуальной политической картины мира. Подчеркивается, что асимметричность медиадискурса, ставшая объектом научных исследований только в последнее десятилетие, продиктована манипулятивной направленностью текстов СМИ. Анализ практического материала позволяет сделать вывод о том, что медиатексты начала XXI века априори являются асимметричными и построены как на коммуникативной, так и на языковой асимметрии, заключающейся прежде всего в противопоставленности языковых и контекстуальных антонимов, отражающих полярные политические взгляды и устремления. Асимметричность образов прошлого и будущего и неоднозначность коннотаций, свойственных языковым репрезентантам этих образов, позволяют говорить о вариативности ценностной составляющей ключевых категорий политической картины мира и доказывают ее динамический характер. Авторы приходят к выводу, что обращение в разных дискурсах к временно́й оппозиции «прошлое / будущее» свидетельствует о ценности данной оппозиции для медиапространства и определяет перспективу ее дальнейшего исследования.
129-146 35
Аннотация
В статье изложены результаты исследования немецкоязычных оппозиционных политических блогов В. Прабеля и С. Вагенкнехт как примеров актуальных протестных практик. Используются системно-коммуникативный и интегративный подходы. Описаны характеристики блогов, составляющие предметное и коллективно-личностное измерения данной протестной практики в контексте медиатизации и постулатов Гарвардской школы конфликтологии. Определены закономерности дискурсивного конструирования проблемы, образа сложного адресанта и адресата блога, используемые ими аргументационные, оценочные, самопрезентационные и фатические тактики. Показаны специфика формирования интернет-солидарности, отражение в анализируемой практике явления медиатизации на уровне общества и личности, в том числе проявление атрибутов меняющегося мышления субъектов коммуникации, обусловленного глобализацией информационных процессов и особенностями современной медиации политической сферы. Рассмотрены нацеленные на конструктивизацию конфликта постулаты концепции «принципиальных переговоров» Р. Фишера и У. Юри и их соблюдение адресантом и адресатом блога, что позволяет оценить удовлетворительность коммуникации сторон. Описаны присущие блогам признаки, релевантные для разных стратегий разрешения конфликта. Результаты вносят вклад в изучение сопряженности технологических и социокультурных изменений и могут быть применены в сфере регулирования конфликтных ситуаций .
147-161 83
Аннотация
Рассматривается проблема дистанцирования компонентов атрибутивных словосочетаний как синтаксического и стилистического явления в художественной речи. Актуальность исследования состоит в том, что до сих пор не решен вопрос о сохранении синтаксической формы словосочетания при дистанцировании его компонентов, а также не выяснен механизм создания стилистического приема на основе дистанцирования компонентов атрибутивных словосочетаний. Новизна исследования заключается в подходе, учитывающем взаимодействие синтаксиса и стилистики в функционировании одного и того же речевого средства - атрибутивных словосочетаний в условиях дистанцирования. На материале корпуса речевых примеров, отобранных из романа М. А. Шолохова «Тихий Дон», показано, что при дистанцировании атрибутивное словосочетание, переставая быть целостным, не утрачивает своей синтаксической формы. Обобщаются синтаксические свойства, возникающие у атрибутивных словосочетаний в дистанцированной форме их существования. При описании стилистического приема дистанцирования утверждается, что он призван не только концентрировать внимание на атрибутивной информации о предмете, но и свидетельствовать о той сигнификативной «перезагрузке», которую претерпевает атрибутивное словосочетание при вынесении вперед его зависимого компонента в предложении-высказывании.
162-177 42
Аннотация
Статья посвящена изучению особенностей лексической сочетаемости глаголов со значением эмоционального состояния, зафиксированных в текстах писателей Нижневолжского региона - Б. П. Екимова и Е. А. Кулькина. На основе контекстуального и элементов структурно-семантического анализа глагольных лексем со значениями пребывания в эмоциональном состоянии, приведения в эмоциональное состояние, становления эмоционального состояния выявлен их функциональный потенциал в художественных текстах. Обоснована роль данных языковых единиц как средств, репрезентирующих внутренний мир человека и связи героев с окружающей действительностью. Охарактеризованы специфические особенности лексической сочетаемости глаголов эмоционального состояния в художественной прозе: (1) нарушение узуальной лексической сочетаемости в случаях, когда писатели прибегают к метонимическому переносу; (2) сочетания с неодушевленными существительными, обозначающими носителя эмоционального состояния; (3) конструкции с абстрактными существительными с эмотивной семантикой; (4) сочетания с распространителями-наречиями, реализующими нехарактерную для них семантику. Особое внимание уделяется рассмотрению сочетательных способностей индивидуально-авторских глагольных лексем. Отмечается, что диалектные и окказиональные глагольные эмотивы в анализируемых произведениях проявляют валентность, свойственную узуальным глаголам.
178-189 52
Аннотация
Статья посвящена изучению особенностей социальной сети Instagram как коммуникационной площадки для позиционирования и продвижения товаров и услуг, формирования личного бренда. Актуальность исследования определяется рядом факторов. Снижение популярности и эффективности традиционных инструментов рекламы и связей с общественностью, с одной стороны, растущая популярность различных социальных сетей как современного инструмента маркетинга, высокий уровень вовлеченности аудитории социальных медиа, все большая ориентация на визуальный контент при сохранении значимости SMM-текста, с другой, превратили Instagram в пространство разного рода маркетинговых новаций и интересный объект исследования. Автор рассматривает основные формы трансляции информации, предлагаемые Instagram (посты-публикации, stories (сторис), прямые эфиры, IGTV-формат), а также основные разновидности позиционирующего контента, обеспечивающего высокую вовлеченность аудитории и эффективность продающих текстов. Отдельное внимание уделяется роли визуального контента, рассматриваются преимущества невербальной подачи информации, специфика взаимодействия с вербальной составляющей SMM-текста. Материалом для исследования послужили поликодовые тексты успешно развивающегося, предлагающего разнообразный продающий контент Instagram-аккаунта бренда одежды 12Storeez (рассматривались публикации 2019-2020 гг.). В результате проведенного анализа автор выделяет основные особенности современного SMM-текста, формы и функции самых распространенных разновидностей контента.
190-205 27
Аннотация
Рассматривается вопрос отражения татарской этничности в спонтанных текстах. Уделяется внимание уровневой структуре этничности, предполагающей декларируемый и «реальный» (категориальный) уровни. Новизна исследования заключается в сочетании социально-психологической методологии и методики лингвистического анализа спонтанного нарратива, позволяющей продемонстрировать слабоконтролируемые когнитивные категории, приписываемые информантами своему этносу. Показано, что декларативный компонент этничности в текстах татар Пермского края представлен структурированной системой этнонимов и их контекстных аналогов. Продемонстрировано, что эта структура имеет полевый характер и включает, помимо собственно этнического компонента, культурный, религиозный, локальный и микролокальный компоненты. Анализу подвергнута также «реальная» идентичность, нашедшая отражение в устойчиво предицируемых категориях. Доказано, что данный уровень этничности татар однороден, поскольку включает малый набор категорий, реализуемых большинством информантов. К этому набору отнесены категории инаковости и старины / традиционности. Отмечается, что способ структурирования этноспецифичных категорий потенциально оппозитивен. Выявлено, что информанты-татары демонстрируют этничность, поддерживаемую системой инклюзивных компонентов, отражающих позитивную самоидентификацию. В результате доказано, что лингвистический анализ спонтанных текстов может выступать базой для сравнения разных типов этничности (в том числе татар, проживающих в разных регионах Российской Федерации).

ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ЖУРНАЛИСТИКА. ФОЛЬКЛОРИСТИКА

207-220 44
Аннотация
Впервые представлен опыт классификации и систематизации некоторых волшебных сказок хошутов Синьцзян-Уйгурского автономного района Китая на основе каталога Аарне-Томпсона-Утера и «Сравнительного указателя сюжетов: восточнославянская сказка». В «Сравнительном указателе сюжетов» сохранены названия тематических разделов из каталога Аарне-Томпсона и нумерация. Для сюжетов, не имеющих параллелей в Каталоге, авторы ввели новые номера. Материалом для исследования послужили тексты хошутских волшебных сказок, опубликованные в «Сборнике фольклорных произведений уезда Хошут» на ойратской письменности «тодо бичиг». Для сравнения были привлечены тексты калмыцких сказок, изданные в сборниках «Калмыцкие сказки», «Сказки Санджи Бутаева» и «Хранитель мудрости народной Шаня Боктаев», а также личные полевые материалы авторов. Сопоставление с указателями сказочных сюжетов способствовало классификации и систематизации некоторых сюжетных типов волшебных сказок хошутов Синьцзяна: «Чудесный супруг (супруга или иной родственник)» (400-459), «Чудесная задача» (460-499), «Чудесный помощник» (500-559), «Чудесный предмет» (560-649). Отмечается, что схожесть сюжетов с калмыцкими сказками свидетельствует о едином национальном фольклорном фонде. В результате анализа установлены интерпретации и дифференцирующие элементы некоторых сюжетов волшебных сказок хошутов Синьцзяна, связанные с их локальной традицией.
221-235 34
Аннотация
В статье исследуются истоки романтического мироощущения в творчестве американской писательницы и философа русского происхождения Айн Рэнд (Алисы Зиновьевны Розенбаум, 1905-1982). За основу анализа принимаются русский и американский варианты романтического направления в литературе, которые различаются трактовкой романтического героя. Айн Рэнд формулирует собственное понимание романтизма, в котором определяющим для романтического героя является наличие воли по отношению к собственному характеру и бытию. Сравнивая тексты Рэнд и представителей business romance С. Мервина и Г. К. Уэбстера, Calumet K (1901), можно отметить, что их герои внешне похожи (они ответственны, принципиальны, умеют вдохновлять других), но на глубинном уровне различаются. Показано, что в центре повествования романов Рэнд лежит судьба человечества, а не просто осмысление путей решения очередной производственной проблемы. Отмечается, что ее герои преодолевают противоречия, пытаются понять себя. Утверждается, что Айн Рэнд делает задачей своего творчества именно преодоление дуализма, следуя традициям русской литературы на американской почве: взяв за основу efficacious man , она воплощает в своих героях то, к чему стремились русские романтики: создать идеал человека цельного, меняющего себя и окружающий мир.
236-264 33
Аннотация
Представлены результаты сопоставительного анализа разноязычных текстов - оригинала и перевода - в свете переводческой интерпретации известными русскими поэтами-шестидесятниками (Е. Евтушенко, Б. Ахмадулиной, Р. Казаковой, Б. Окуджавой, Ю. Мориц) поэтических произведений осетинских авторов (М. Цирихова, А. Царукаева, Р. Асаева, Г. Дзугаева, Х.-М. Дзуццати, Д. Дарчиева, Т. Тетцоева). В ходе сравнительно-сопоставительного анализа установлено, что некоторые переводчики прибегали к адаптированному переосмыслению строк иноязычного текста (Ю. Мориц, Б. Ахмадулина). Показано, что для этого местами переводчики нарушали формальную организацию стиха, расширяли исходный текст за счет добавления строф (Р. Казакова) или, наоборот, сужали стих оригинала (Б. Окуджава, Б. Ахмадулина), но изменения структуры подлинника не повлияли на адекватное восприятие текста реципиентами. Комментируются особенности реализации прагматического потенциала оригинала в переводе. Отмечается, что переводчики не только находят лексические средства, характеризующиеся семантической близостью со словами оригинала, но и воплощают эстетическую составляющую художественного текста (Р. Казакова, Ю. Мориц) и др. Утверждается, что некоторые поэты сознательно прибегали к переосмыслению запечатленной автором художественной действительности: на языке перевода фактически создается новое произведение по мотивам стихотворения в оригинале (Е. Евтушенко, Б. Ахмадулина).
265-282 34
Аннотация
Анализируется динамическая поэтика - от черновика к беловику - стихотворения М. Ю. Лермонтова «Они любили друг друга так долго и нежно…» (1841), являющегося вольным переводом стихотворения Г. Гейне. На основе сопоставления транскрипции беловика и двух черновых рукописей стихотворения, а также источника - немецкого текста - реконструируется творческий процесс Лермонтова, его работа над выбором точного слова и созданием цельного художественного образа. В статье обозначены причины и механизмы текстовых исправлений Лермонтова, которые помогают понять движение авторской мысли. Процесс работы Лермонтова над текстом связан с эмоциональным насыщением «скелетной части» немецкого источника. С опорой на текстологический анализ рукописей стихотворения Лермонтова из «Записной книжки, подаренной В. Ф. Одоевским» прослеживается смысловая трансформация источника стихотворения, раскрывается процесс усиления трагизма текста, достигнутого посредством его разомкнутости в вечность. Актуальность поставленной проблемы видится в необходимости уточнения своеобразия художественной образности лермонтовского стихотворения, выявления причин, обусловливающих силу его эстетического воздействия на читателя, а также онтологического смысла текста. Смысловая очевидность текста открывается в необходимости прямых отношений «здесь и сейчас», в понимании вечной жизни как продолжения земной. Новизна исследования имеет фактический (впервые максимально подробно представлен творческий процесс создания стихотворения) и интерпретационный характер, связанный с уточнением мировоззрения Лермонтова.
283-301 31
Аннотация
Статья посвящена исследованию героических сказаний бурят-улигеров, исполненных Б. Барнаковым. Особое внимание уделяется репертуару этого сказителя и рассматривается вопрос о сохранности в них сюжетного строя произведений и сказительской памяти в условиях угасания эпической традиции, когда уже исчезли эпическая среда и регулярное исполнительство. В статье представлены результаты сопоставительного анализа сюжетов сказаний и их поэтики. Актуальность и новизна исследования обусловлены тем, что сказания Б. Барнакова ещё не попадали в исследовательское поле и не становились предметом специального изучения. Кроме этого, включение одного из текстов для публикации в серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» делает актуальным всестороннее исследование творческого наследия улигершина. Особое внимание автор уделяет стереотипам в этих сказаниях, выделяя интертекстуальные и ситуативные «общие места». Делается заключение о том, что сохранность сказительской памяти и полноценность репертуара улигершина в условиях отсутствия естественной эпической среды говорит об инерционной стабильности эпической традиции, обусловленной сакральной природой героического эпоса.
302-319 39
Аннотация
Актуальность исследования обусловлена, с одной стороны, недостаточной изученностью семиотики якутского эпоса олонхо, с другой - необходимостью реализации новой парадигмы современной науки, предполагающей конвергенцию научных знаний. Отмечается, что основополагающими категориями в мировоззрении являются модусы пространства и времени, в сумме выводящие к другому модусу бытия - хронотопу. Предметом настоящей статьи являются коды космологической мифологии в текстах эпоса олонхо в ракурсе своеобразной пространственно-временной организации эпического мира олонхо. Цель исследования состоит в декодировании элементов мифологии, в результате которого обнаруживаются «скомпрессованные» сообщения о научных знаниях, которые свидетельствуют о существовании единого источника типологии культуры. Особое внимание уделяется многообразию кодов, правилам их появления, учету национальных особенностей языка и мышления. В работе используется системный подход к предмету исследования, структурно-семиотический анализ, методы обзора и описания. Новизна исследования видится в попытке частичного решения проблемы разобщенности двух видов культур (фольклор и фундаментальные законы природы) в контексте общей типологии культуры. Настоящее исследование обозначает перспективы дальнейшего рассмотрения и дефиниции элементов своеобразной символически-семиотической системы пространственно-временной организации в текстах якутского эпоса олонхо.
320-332 38
Аннотация
Рассматривается вопрос художественного перевода стихотворений, важных в контексте вырабатывания новой художественной стратегии вождями поэтических течений Серебряного века. Актуальность исследования обусловлена тем, что проанализирован мультикультурный и мультиязычный диалог переводчиков как с текстами оригинала, так и между собой. Представлены результаты сопоставительного анализа стихотворений Поля Верлена «Art Poétique» в переводе Валерия Брюсова и Теофиля Готье «L’Art» в переводе Николая Гумилева. Автор отмечает, что у Верлена Брюсов увидел идеи, которые резонируют с его представлением о символизме как о стилистическом феномене. Особое внимание уделяется тому факту, что Верлен полемизирует с предшествующей традицией - поэзией парнасцев, принципы которых были воплощены в произведении Готье. Поднимается вопрос о том, что Николай Гумилев, переводя Готье, вступает в имплицитную полемику и с Брюсовым, и с Верленом. Автор останавливается на том, что подоплека этой полемики - обоснование «неопарнасских» и «неоклассицистических» основ в стилистике и поэтике акмеизма. Доказано, что цель данной полемики - манифестация программных установок символизма (в брюсовском изводе) и акмеизма (в гумилевском изводе) с опорой на авторитет Верлена и Готье.
333-353 33
Аннотация
Рассматривается ранее не поднимавшийся вопрос о рецепции романа «Отцы и дети» Ивана Сергеевича Тургенева в китайской исследовательской традиции и в переводах. Новизна работы видится в том, что в настоящее время в русской и китайской литературной среде нет подробного исследования, посвященного восприятию романа «Отцы и дети» в Китае. Актуальность статьи обусловлена необходимостью изучить значимость творчества И.С. Тургенева для китайского культурного процесса с целью понимания специфики русско-китайских литературных связей, что отвечает тенденциям современного сравнительного литературоведения, в котором среди важнейших названы вопросы, связанные с исследованием русской литературы в китайском контексте. Отмечается, что, опираясь на работы китайских исследователей и переводчиков, можно сделать выводы, во-первых, о популярности произведения «Отцы и дети» в китайской читательской среде, во-вторых, об особых заслугах переводческой деятельности Ба Цзиня, Ли Ни, Чжан Бин и других переводчиков для распространения произведений И. С. Тургенева в Китае. Показано, что к творчеству классика обращаются не только ученые и переводчики, но и кинематографисты, что также свидетельствует о большом интересе китайской аудитории к классическому наследию русской литературы.

ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ. ЭТНОГРАФИЯ. ЭТНОЛОГИЯ

355-370 44
Аннотация
Статья посвящена вопросам отклоняющегося от норм общежития поведения жителей Тобольской губернии в начале ХХ века. Рассматриваются основные виды девиаций - преступления, алкоголизм, суицид. Ненормированное поведение в среде горожан изучено с помощью данных статистики, архивных источников, материалов региональной прессы. Основным источником послужили тексты Обзоров Тобольской губернии за 1900-1914 годы, составленных и изданных Тобольским губернским статистическим комитетом. Представленный статистический материал отражает динамику девиаций, позволяет выявить их причины и последствия. В статье дан обзор работ современных исследователей, занимавшихся проблемой девиантного поведения, а также проанализирован ряд видов отклоняющегося поведения жителей Тобольской губернии. Выявлено, что, как правило, причинами девиаций служили социально-экономическая и бытовая неустроенность населения, неурожаи и стихийные бедствия, наличие большого числа маргинального элемента в регионе, низкий уровень социально-культурных запросов населения и алкоголизация. Автор приходит к выводу, что описанные девиации часто встречались в городской среде и были широко распространены, но, несмотря на их неприятие и порицание обществом, предпринимаемых для их устранения мер было явно недостаточно для их искоренения.
371-385 36
Аннотация
Статья посвящена анализу исторического источника ХIХ века под названием «Достигший высшей мудрости», авторство которого приписывается монгольскому ламе, иерарху буддийской Сангхи Жамбал Доржо гэгэну, который имел титул «Номун хан». Подчеркивается, что указанный источник раскрывает некоторые аспекты двусторонних российско-монгольских дипломатических связей в весьма сложный для стран исторический период - начало ХХ века, период гражданских войн и становления новой государственности. Уникальность источника определяется тем, что данная рукопись не была предметом исторического анализа, его содержание раскрывает позицию теократической Монголии по отношению к Российскому государству. Отмечается, что послание Жамбал Доржо гэгэна своим единоверцам-бурятам, находящимся уже в ведомстве Российского государства, рассматривается как некий наказ, пожелание на благополучное и мирное сосуществование в составе страны. Утверждается, что установление государственной границы между Российской империей и Монголией еще не перешло в свою окончательную фазу, поэтому его обращение к бурятам, подданным Белого царя, принципиально повлияло на процесс легитимизации императорской власти на территории этнической Бурятии.
386-400 40
Аннотация
Отмечается, что расширение Великобритании в XVIII веке значительно усилило ее влияние как на европейском континенте, так и во всем мире. Авторы указывают, что существование поблизости католической Ирландии, имеющей развитые торговые и общественно-политические связи с государствами Европы, угрожало национальной безопасности Великобритании, определяло религиозную направленность ограничительной политики. Показано, что в первой половине XVIII века политическая, экономическая и религиозная борьба как внутри Ирландии, так и между англичанами и ирландцами привели к тому, что Ирландия фактически превратилась в английскую колонию. Подчеркивается, что среди зарубежных исследователей до сих пор ведутся споры о статусе Ирландии в XVIII веке, так как полномочия парламента в Дублине были ограничены, а большая часть населения страны не имела гражданских и политических прав. Сообщается, что в 1760-х годах ирландский парламент все же реализовал ряд законопроектов в области социальной политики и местного самоуправления, что свидетельствует о значительной самостоятельности данного законодательного органа. В статье изучается правовой статус ирландского государства в XVIII веке, его полномочия сопоставляются оцениваются на основе имеющих известность и признание определений термина государство .
401-415 31
Аннотация
Исследуется материально-техническая оснащенность машинно-тракторных станций (МТС), электрификация МТС и других сельскохозяйственных объектов области. Основным источником исследования явились материалы Государственного архива Иркутской области. Новизна представлена постановкой и решением проблемы, которая с учетом обозначенных хронологических и территориальных рамок прежде не рассматривалась, кроме того, анализируется совокупность эмпирического материала, впервые вводимого в научный оборот. Актуальность обусловлена значимостью обеспечения продовольственной безопасности страны, предполагающей опережающее развитие материально-технической составляющей аграрного производства. Отмечается, что актуальность исследования возрастает и в связи с тем, что с 1990-х годов в России вновь начали создавать МТС. В результате исследования выявлены структура и количество сельскохозяйственной техники, ее мощность, динамика пополнения по годам исследуемого периода. Проведено сравнение этих показателей с довоенным 1940 годом и с 1945 годом. Исчислен удельный вес требуемого капитального ремонта техники, и оценено его выполнение. Выявлена обратная зависимость мощности трактора и его производительности, уровень и динамика электрификации МТС и других объектов сельского хозяйства области. Ряд показателей технической оснащенности МТС области представлен в сравнении с данными в целом по стране.
416-433 28
Аннотация
Представлен анализ деятельности Верхнеудинского отделения Русско-Азиатского банка (до 1910 года - Русско-Китайского) на кредитно-финансовом рынке Западного Забайкалья в 1911-1914 годах, определено его влияние на развитие торговли и промышленности региона. На основе отчетной и делопроизводственной документации, хранящейся в Государственном архиве Республики Бурятия и Российском государственном историческом архиве, осуществлен анализ динамики активных и пассивных операций банковского отделения в контексте общероссийского промышленного подъёма в 1909-1913 годах. Установлено, что Верхнеудинское отделение банка придерживалось осторожной финансовой политики, выдавая кредиты своим клиентам по завышенным процентным ставкам. Доказано, что, несмотря на благоприятную обстановку в экономике страны в указанный период, кредитно-финансовое учреждение в Верхнеудинске во многом утратило свои господствующие позиции на рынке банковских услуг Западного Забайкалья. По мнению авторов, данное обстоятельство стало результатом резкого усиления конкуренции в связи с появлением на достаточно небольшом финансово-кредитном рынке региона двух новых банковских учреждений - Верхнеудинского и Кяхтинского обществ взаимного кредита.
434-452 27
Аннотация
Рассматриваются вопросы этнодемографического и этноязыкового развития марийского населения в Башкортостане. Особое внимание уделяется особенностям этнодемографической ситуации в регионах страны со значительной численностью марийской этнической группы. Представлены результаты сопоставительного анализа естественного воспроизводства марийцев в сравнении с другими этническими группами в республике. Поднимается вопрос об этноязыковой идентичности марийского населения, которое, как свидетельствуют данные переписей, утрачивает свой национальный язык. Новизна исследования видится в том, что впервые проведен анализ демографических и лингвистических аспектов развития марийского населения в регионах Урало-Поволжья. Актуальность исследования обусловлена тем, что вопрос демографического развития народов России на современном этапе становится не только социальной, но и политической и стратегической проблемой. Авторы подробно останавливаются на результатах межэтнического взаимодействия марийцев в зоне этнокультурных контактов. Доказано, что, несмотря на высокий уровень рождаемости, демографическое развитие марийцев имеет негативное сальдо. Выполнен обзор этноязыкового развития марийского населения с учетом административно-территориального деления. Сделан вывод о том, что наметившаяся тенденция урбанизации марийцев негативно влияет на сохранение родного марийского языка.
453-473 27
Аннотация
В статье на примере эпистолярных источников, извлеченных из фонда № 5 «Аппарат ЦК КПСС (1949-1991)» Российского государственного архива новейшей истории рассматривается недостаточно освещенная в исторической науке проблема истории развития кадровой политики в СССР. Охарактеризованы обстоятельства, сложившиеся к середине 1970-х годов и развивавшиеся в свете постановления ЦК КПСС от 12 февраля 1975 года «О состоянии критики и самокритики в Тамбовской областной партийной организации». Поднимается вопрос о трансформации партийно-советской номенклатуры, ее социальных ориентаций и нравственных ориентиров. Представлены результаты сопоставительного анализа писем из различных регионов СССР, на основе чего сделаны выводы о социалистических идеалах советских граждан и противоречащих им психологии индивидуализма, менталитета накопления, утверждающихся в среде политической элиты. Комментируются обстоятельства обуржуазивания региональных руководителей, проявлений личностного разложения, в особенности злоупотребления при реализации прав собственности. Утверждается, что постепенно незаконные действия при отсутствии строгих мер по снятию руководящих лиц с занимаемых постов становились системными, приобретая форму обычая. Автор приходит к выводу, что политическое пространство, социально-экономическое устройство и духовно-нравственная сфера жизни общества эволюционировали в сторону потребительских, частновладельческих, собственнических интересов и потребностей.
474-489 23
Аннотация
Впервые предпринята попытка источниковедческого анализа материалов музыкальной тематики журнала «Славяне» - печатного органа транснационального антифашистского Всеславянского комитета в условиях Великой Отечественной войны 1941-1945 годов. Показана актуальность славянской музыкальной проблематики в социально-политическом и исследовательском плане. Выявлен круг официально одобренных персоналий выдающихся музыкантов, в том числе лидеров мнения - современников войны, чьи имена обнаружены на страницах журнала. Установлено, что атрибуция большинства информационных единиц по вопросам музыкального искусства, опубликованных в журнале, затруднена. Выделены социально-значимые музыкальные события в стране и за рубежом, освещенные в журнале, имевшие локальный и международный резонанс: премьера Седьмой симфонии Д. Д. Шостаковича, спектакли, концерты, сопровождение разного рода политических и научных мероприятий и т. д. Показано разнообразное использование общеславянского культурного потенциала в музыкальной сфере. Определены основные национальные информационные музыкально-культурные векторы, отраженные в публикациях (русское, украинское, белорусское, чешское, польское). Отмечены ключевые контексты публикаций журнала - борьба с общим врагом - фашистской Германией, освобождение и восстановление культуры славянских стран.
490-504 36
Аннотация
На основе материалов Российского государственного архива древних актов (РГАДА) рассматриваются вопросы этнического состава главного города Сибири - Тобольска в XVII веке. Уделяется внимание характеристике различных групп городского тюркского населения. Выполнен обзор переписных книг по Сибири XVII века. Особое внимание уделяется анализу «Переписной книги татарских юрт по р. Иртышу», вводимой авторами в научный оборот. Представлены результаты сопоставительного анализа данных переписной книги 1682 года с другими источниками. Поднимается вопрос об особенностях формирования населения татарской слободы г. Тобольска. Доказано, что в основу формирования татарского городского населения вошли различные категории тюркского населения. Предложена классификация и характеристика таких групп населения г. Тобольска, как служилые татары, захребетные татары, бухарцы. Новизна исследования определяется прежде всего слабой изученностью проблемы этнического состава сибирских городов, в частности, в XVII веке. Актуальность исследования обусловлена необходимостью выявления путей формирования населения сибирской столицы.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)