Сортировать по:
| Выпуск | Название | |
| Том 11, № 5 (2022) | Вадим Шершеневич как переводчик, либреттист и критик в театральном диалоге с Шекспиром | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, В. В. Сердечная | ||
| "... Рассматривается рецепция произведений Уильяма Шекспира в творчестве поэта и переводчика Вадима ..." | ||
| Том 13, № 1 (2024) | Проблемы русской театральной рецепции Шекспира в критике Ю. И. Айхенвальда | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... постановок с 1903 по 1927 годы. В качестве методов исследования использованы герменевтический и ..." | ||
| № 5 (2018) | Новелла Томаса Манна «Смерть в Венеции» в интертексте культуры | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. Т. Рзаева | ||
| "... личными переживаниями Т. Манна, с одной стороны, и мыслями и чувствами героя новеллы - с другой ..." | ||
| № 6 (2019) | Стихотворение Роберта Бернса «Субботний вечер поселянина» в русской переводческой и литературно-критической рецепции XIX века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, Н. С. Футляев | ||
| "... В статье впервые целостно осмыслена русская переводческая и литературно-критическая рецепция ..." | ||
| Том 11, № 6 (2022) | Переводческие принципы Вадима Шершеневича и их реализация в переводах драматургии Уильяма Шекспира: «Король Джон» и «Цимбелин» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... Статья посвящена осмыслению переводческой рецепции творчества Уильяма Шекспира в наследии Вадима ..." | ||
| Том 12, № 3 (2023) | Переводческие стратегии М. Кузмина при переводе Шекспира | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... В статье рассматривается рецепция произведений Уильяма Шекспира в переводах Михаила Кузмина (1872 ..." | ||
| Том 12, № 5 (2023) | Переводческая, критическая и творческая рецепция Шекспира в наследии Сигизмунда Кржижановского | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... В статье рассматривается рецепция произведений Уильяма Шекспира в творчестве писателя, теоретика и ..." | ||
| Том 13, № 3 (2024) | Эволюция литературно-критического метода Ю. И. Айхенвальда и его взглядов на творчество Шекспира | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... ) в соотношении с его восприятием творчества Уильяма Шекспира. Цель работы — проследить, как изменения ..." | ||
| Том 14, № 1 (2025) | К истории русской переводческой рецепции поэмы Эдвина Арнольда «Свет Азии»: перевод А.М. Федорова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... добавления. Отмечается, что вместе с тем легкость слога и привычность поэтической формы делают этот перевод ..." | ||
| Том 14, № 6 (2025) | Образ Джона Мильтона в русской поэзии XVIII—XIX веков | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
| "... из них, представленное в рамках классицизма, связано с введением имени Мильтона в канон классической ..." | ||
| № 8 (2021) | Советский поэтический андеграунд в критическом и научном освещении (статья первая) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Н. С. Чижов | ||
| "... отношении проблем восстановления нонконформистскими поэтами связи с литературной традицией Серебряного века ..." | ||
| № 9 (2019) | Статья 39 Великой хартии вольностей: интерпретация российских историков А. Н. Савина и П. Г. Виноградова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| С. В. Кондратьев | ||
| № 7 (2021) | Бахтин, Россия и мир: рецепция идей и трудов ученого в исследованиях 1996—2020 годов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. Е. Осовский, С. А. Дубровская | ||
| "... В обзорной статье анализируется процесс рецепции научного наследия М. М. Бахтина за последние 25 ..." | ||
| № 6 (2019) | Особенности рецепции Вилюйской экспедиции в фиксации фольклора народов Якутии (30-70-е годы XX века) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| О. И. Чарина, А. С. Ларионова, В. А. Петрова | ||
| "... Рассматривается вопрос рецепции полевых исследований Вилюйской экспедиции Саввина - Боло (1938) при ..." | ||
| № 10 (2021) | Русская рецепция Джеймса Хогга (середина XIX — начало XX веков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, А. А. Рябова | ||
| "... Статья продолжает цикл работ, посвященных русской рецепции шотландского писателя Джеймса Хогга ..." | ||
| № 12 (2021) | Русская рецепция Джеймса Хогга (советский период) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, А. А. Рябова | ||
| "... Статья продолжает цикл работ, посвященных русской рецепции шотландского писателя Джеймса Хогга ..." | ||
| № 10 (2020) | Ранняя русская рецепция Джеймса Хогга (1830-е годы) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, А. А. Рябова | ||
| "... В статье впервые осмысливается ранняя русская рецепция шотландского писателя Джеймса Хогга (1770 ..." | ||
| № 5 (2020) | К истории русской рецепции драмы И.-В. Гете «Torquato Tasso» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
| Д. Н. Жаткин, Н. Л. Васильев | ||
| "... В статье впервые осмысливается история русской рецепции драмы И.-В. Гете «Торквато Тассо» (1789 ..." | ||
| 1 - 18 из 18 результатов | ||
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)
























