№ 5 (2018)
ЯЗЫКОЗНАНИЕ 
9-18 263
Аннотация
Рассматриваются основные трудности, возникающие в ходе сопоставительного исследования номинативных единиц (слов или словосочетаний), принадлежащих британскому и американскому вариантам английского языка, а именно: изменчивость регионального статуса единиц; неоднозначность метаязыка исследования; сложность выбора методов исследования; проблемы, связанные с отбором единиц для исследования; расхождения в представлении информации о характеристиках единиц лексикографическими источниками. Предлагаются способы устранения выявленных трудностей: применение как можно большего спектра источников исследования, например, корпусов текстов, словарей американского английского, несокращенных академических словарей, текстов из художественной литературы и диалогов из фильмов или пьес, данных анкетирования, а также мониторинга информации, представленной лексикографическими источниками; уточнение метаязыка исследования, например, термина «региональная вариативность»; использование методов семантического анализа и методов, использующихся в сопоставительном языкознании; определение критериев выявления принадлежности единицы к британскому английскому или американскому английскому. Большое внимание уделено важности изучения различий между британским и американским английским как наиболее влиятельными национальными вариантами английского языка. Статья может представлять интерес для исследователей национальных вариантов английского языка и других полинациональных языков.
19-29 250
Аннотация
Статья посвящена исследованию речевой организации текста программы развития как документа стратегического планирования. Выявляются факторы, определяющие особенности текста данного жанра. Анализ осуществляется с позиций коммуникативно-жанрового подхода, использующегося в работах современных исследователей. Предпринимается опыт целостной характеристики текста с позиций жанра. Учитываются параметры, обусловленные как лингвистическими, так и экстралингвистическими факторами. Характеризуются основные жанровые элементы: «коммуникативная цель», «образ автора», «образ адресата», «образ прошлого», «образ будущего», «диктумное содержание», «языковое воплощение жанра». Рассматриваются средства их речевой репрезентации в документе данной разновидности. В ходе анализа материала на лексическом и грамматическом уровнях выявляются черты документного текста. Установлено, что функция планирования (целеполагания, прогнозирования), которую в качестве основной выполняет программа развития, определяет актуализацию жанровых элементов «коммуникативная цель» и «образ будущего», формируя особую категорию футуральности. Показано, что в текстах программ развития присутствуют лексические признаки публицистического текста. Автор объясняет эту особенность направленностью документа на широкого адресата. Показана целесообразность применения коммуникативно-жанрового подхода к описанию речевой организации документов стратегического планирования других видов.
30-40 331
Аннотация
Рассматриваются случаи употребления частицы бы в предложениях, содержащих условные отношения. Актуальность исследования определяется, с одной стороны, современным состоянием изучения служебных слов, предусматривающего всестороннее описание каждой конкретной служебной единицы; с другой стороны - необходимостью разноаспектного подхода, прежде всего конструктивного и семантического, к синтаксическим явлениям. Новизна исследования видится, во-первых, в систематизации разных проявлений участия частицы бы при выражении условия; во-вторых - в выявлении особых случаев, когда условные отношения проявляются имплицитно, в частности на семантическом уровне. Установлено три основных типа участия бы для выражения условия: (1) условные конструкции с частицей бы , (2) конструкции с другими значениями и с имплицитным проявлением условия, (3) неконструктивное выражение условных отношений, проявляющихся только на семантическом уровне. В каждом из трех основных типов существуют частные проявления. При специальном конструктивном выражении условия различаются союзные конструкции, в которых бы становится компонентом союза если бы (конструкции с сослагательным наклонением, инфинитивом, номинативом и др.), и две бессоюзные условные конструкции с разными соотношениями наклонений. Из других конструкций отмечены конструкции со значением альтернативной мотивации (с союзами иначе , а то , не то , к которым примыкает бы ) и противительная конструкция. Особое внимание уделено неконструктивному выражению условных отношений, содержащихся только в соотношении пропозиций.
41-48 279
Аннотация
Статья посвящена проблеме орфографической адаптации заимствованных из русского языка слов в якутском языке. Цель исследования - проанализировать особенности передачи русских согласных в начале заимствованных слов средствами якутского языка. Исследование осуществляется на материале, извлеченном из современных лексикографических источников: изданных томов «Большого толкового словаря якутского языка» и «Орфографического словаря якутского языка». Теоретической основой для исследования являются методологические положения Н. Д. Дьячковского об описании системы согласных фонем якутского языка. Основными методами работы являются метод сплошной выборки, метод лексикографического анализа, описательный метод. Представлены результаты анализа орфографических изменений русизмов, подвергшихся фонетическому освоению. Показано, что на этапе адаптации основы заимствований могут сохранять оригинальную орфографию или подвергаться различным трансформациям в соответствии с принципами письма, сложившимся в теории и практике якутского письма. Автор поясняет, что изменения обусловлены различием фонетических систем русского и якутского языков. Полученные результаты могут быть использованы в практике составления «Однотомного толкового словаря якутского языка»
49-59 308
Аннотация
Статья посвящена сопоставлению фитонимов финно-угорских и английского языков. В качестве основания для анализа выступают фитонимы финского языка и карельских наречий, включающие признак формы какой-либо части растения. Проводится сравнение данных фитонимов с названиями аналогичных растений в английском языке. В статье проанализированы названия 8 растений, таких как вьюнок (Convolvulus L.), рогоз (Typha L.), плаун булавовидный (Lycopodium clavatum L.), календула (Calendula L.), чеснок (Allium sativum L.), пырей (Elytrigia Desv.), папоротник (сем. Polypodiaceae), фуксия (Fuchsia L.). В каждом случае приводятся сведения о мотивации фитонимов и выделяются номинативные признаки, положенные в основу названий. Согласно представленному материалу, финно-угорские и английские фитонимы могут быть мотивированы формой стеблей, соцветий, плодов, побегов, листьев и цветов растений. Внимание уделяется также этимологии анализируемых лексических единиц. Автор рассматривает фитонимы английского языка в динамическом аспекте, указывая названия обозначенных растений в древне-, средне- и современном английском периодах. На основе представленного в работе материала сделаны выводы о сходстве и различии в номинации одних и тех же природных объектов в типологически различных языках.
60-70 283
Аннотация
Рассматривается функционирование слова впрочем в тексте. Анализируется описание данного слова в различных лексикографических источниках, а также в исследовательской литературе. На основе процедурного подхода к описанию слов служебного характера представлена классификация контекстных модификаций слова впрочем . Актуальность исследования обусловлена, с одной стороны, широкой распространенностью текстовых скреп в разных функциональных стилях и недостаточностью их специальных описаний в научной литературе и лексикографии; с другой стороны - включенностью исследования в изучение теории текста. Новизна исследования видится в том, что предпринята попытка определить общие закономерности функционирования слова впрочем на основе анализа различных контекстов с данной единицей и выявления характерных модификаций. Всего установлено 16 модификаций. В данной статье представлено пять наиболее характерных контекстных модификациий слова впрочем , которые обозначены как «Прекращение описания / обсуждения», «Важное уточнение», «Корректировка», «Возвращение к началу», «Акцент на новом» и сопровождаются комментариями. Для выявления особенностей функционирования слова впрочем анализируются примеры его употребления в различных текстах, таких как публицистика, современная и классическая художественная литература.
71-82 357
Аннотация
На материале корпуса англоязычных текстов статей, информирующих о военных действиях, вооруженных конфликтах и вопросах обороны, проводится анализ метафор и их перевода на русский язык. Выявлены основные типы метафор в военном дискурсе: метафорические фразеологические единицы, стёртые метафоры и метафоры-клише, терминированные метафоры, недавняя метафора (неологизмы), неразвернутая речевая метафора. Указывается, что наиболее частотными приемами перевода, используемыми для передачи метафор в военном дискурсе, являются деметафоризация, калькирование, реметафоризация, перевод при помощи эквивалентного метафорического выражения в языке перевода с применением переводческих трансформаций (добавление, опущение, антонимический перевод). В статье подробно рассматривается прием деметафоризации, текстовые реализации которого составляют 50 % от общего количества рассмотренных случаев. Показано, что деметафоризация может сопровождаться комбинацией переводческих трансформаций (генерализация, адекватная замена, описательный перевод). Установлено, что выбор приема перевода зависит от типа метафоры и ее структуры (компонентного состава). Анализ выявил, что результатом применения приема деметафоризации является замена более экспрессивных, прагматически нагруженных лексических единиц оригинального текста нейтральными эквивалентами, что мотивировано нормами языка перевода: русским военным текстам присуща лексико-стилистическая однородность и значительно меньшая насыщенность стилистически окрашенными элементами по сравнению с английскими текстами. Однако, несмотря на это, применение приема деметафоризации дает возможность передать необходимый элемент содержания оригинала, сохранение которого при переводе является минимальным условием для оказания на получателя высказывания языка перевода прагматического воздействия, к которому стремится отправитель высказывания исходного языка.
83-92 254
Аннотация
Рассматриваются вопросы, связанные с особенностями языкового выражения и текстовой реализации категории атрибутивности. Исследуются определенные семантические закономерности атрибутивного словосочетания с точки зрения наличия акционального компонента в структуре значения субстантива и факторов его актуализации. Поднимается вопрос о плодотворности семантической атомизации для выявления характера и успешности процесса согласования атрибутива и субстантива. Особое внимание уделяется способам семантической инвентаризации компонентов. Подчеркивается, что дискурсивно-речевая актуализация атрибутивности претерпевает различные модификации, проявляющиеся в разнообразии и неоднозначности семантических связей взаимодействующих слов. Актуальность исследования обусловлена тем, что ракурс рассмотрения и научного приближения к анализу семантических отношений, возникающих между адъективным и субстантивным словом, может варьироваться. Новизна исследования видится одновременно как в предлагаемом системном подходе к интерпретации принципов актуализации семантических признаков членов адъективно-субстантивного словосочетания, так и в предоставлении доказательной базы, демонстрирующей и подтверждающей условия реализации акционального компонента. Утверждается предопределенность функционально-семантической диверсифицированности факторами, связанными с особенностями компонентной структуры сопрягаемых лексем. Делается вывод о возможности выявления релевантного механизма актуализации акциональности / неакциональности в атрибутивном словосочетании при условии семантической атомизации не только на уровне субстантивного элемента.
93-102 327
Аннотация
Рассматриваются синтаксические функции и грамматический статус нефинитных форм в английском языке. Автор отмечает, что это область грамматики, представляющая сложности, как для исследования, так и для изучения. Как показал анализ, одним из наиболее сложных и спорных вопросов является противопоставление ing -формы и флективного инфинитива (инфинитива с частицей to). Существуют мнения, что эти две формы, получившие универсальный функционал и валентность в истории языка, в современном английском языке могут выполнять одну и ту же функцию дополнения. В работе показано, что выбор формы (флективный инфинитив или ing-форма) в этом случае представляет собой весьма сложный вопрос. В статье анализируются подобные примеры, приводятся точки зрения авторов на их различия, и предлагается собственное возможное объяснение изучаемого явления. Новизна данного исследования видится в доказательстве того, что сочетание личной формы глагола с ing-формой обозначает в целом одно действие с некой дополнительной коннотацией. Автор утверждает, что данное сочетание образует аналитическую конструкцию, значение которой воспринимается целиком. Представленные результаты исследования имеют практическое применение, а именно позволяют решать вопрос выбора ing -формы или флективного инфинитива при их употреблении после личного глагола.
103-119 283
Аннотация
Статья посвящена «Словарю региональной лексики Крайнего Северо-Востока России» Г. В. Зотова. Актуальность исследования обусловлена необходимостью изучения языковых фактов диалектного и регионального характера. Новизна исследования заключается в том, что ранее «Словарь региональной лексики Крайнего Северо-Востока России» Г. В. Зотова не становился объектом специального лингвистического описания. В работе предлагается обзор основных исследований, связанных с изучением русской речи на территории Крайнего Северо-Востока России в XVIII - первой половине XX веков. Уделяется внимание истории создания и публикации словаря. Рассматриваются вопросы, связанные со структурой словаря, построением словарной статьи, специальными лексикографическими пометами, с подачей иллюстративного материала. Особое внимание уделяется словнику, репрезентирующему многовековой комплекс знаний и представлений русского старожильческого населения северо-восточных регионов России. Предлагается классификация основных лексико-тематических объединений словарных единиц, зафиксированных в словаре. На примере терминов рыболовства доказано, что фрагмент языковой картины мира отражает особенности пребывания русского старожильческого населения на указанной территории. Поднимается вопрос о функционировании заимствований из языков коренного населения Крайнего Северо-Востока России, свидетельствующих о разнообразных контактах пришлого русского и автохтонного населения. В работе приводятся примеры словарных определений, обосновывается ценность лексикографического источника.
120-129 437
Аннотация
Рассматривается вопрос об образовании даргинских фамилий и отчеств, являющийся одним из актуальных проблем в ономастике даргинского языка. Уделяется внимание истории становления фамилий и отчеств в даргинской антропонимической системе. Представлены результаты обзора исследований по данной теме. Поднимается вопрос о роли русского языка в становлении даргинской антропонимической системы. Актуальность исследования обусловлена тем, что этот вопрос еще не был объектом всестороннего и глубокого анализа исследователей. Приводятся различные варианты даргинских фамилий и отчеств - традиционных и русифицированных, сложившихся в период внедрения русской модели официального имени. Доказано, что в начале 30-х годов ХХ века в связи с введением паспортов появились даргинские фамилии и отчества, соответствующие русской трехчленной модели наименования, которая активно используется в настоящее время в Республике Дагестан. Несмотря на это, отмечается устное бытование даргинской традиционной модели наименования; она используется иногда и на письме, например, традиционное национальное имя можно увидеть в надгробных надписях. Доказывается, что это противоречие, характеризующее речевую практику, создает трудность и требует устранения. Автор говорит о целесообразности разработки закона о личных именах, который может быть подготовлен совместными усилиями языковедов и законодательных органов Республики Дагестан.
10.01.00 ЛИТЕРАТУРОВЕДЕНИЕ. ЖУРНАЛИСТИКА 
131-151 452
Аннотация
Статья посвящена вопросам изучения литературы русского дальневосточного зарубежья на примере творчества писателя Бориса Михайловича Юльского (1911-1950?), жизнь и судьба которого были связаны с дальневосточной эмиграцией. Актуальность исследования обусловлена интересом ученых к древней, уникальной культуре Китая. Сообщается, что в 2012 году во Владивостоке вышла единственная книга Юльского «Зелёный легион». Отмечается, что в издание включены собранные по страницам русскоязычной периодики Китая (в основном харбинского журнала «Рубеж») художественные произведения писателя. Указывается, что заслугой Юльского стало обращение к региональному материалу, придавшему его прозе «дальневосточный» колорит. Объектом изучения в представленной статье стало художественное произведение «Путь Дракона». Новизна работы видится в том, что ранее образ дракона в данном произведении не изучался. На примере китайского мифологического образа дракона-уробороса, содержания понятия «дао», а также мотивов недеяния, созерцания, опиекурения, отшельничества выявляются особенности отражения восприятия элементов китайской культуры в творчестве русского писателя. Делается вывод о том, что принадлежавший к «младшему» поколению харбинских эмигрантов Юльский, с отрочества проживавший с родителями в Харбине, глубоко воспринял окружавшую его китайскую культуру и весьма своеобразно отразил ее в своих «русских» рассказах.
152-163 369
Аннотация
Рассматриваются автобиографические мотивы в новелле «Смерть в Венеции» немецкого писателя Томаса Манна. Описывается поездка писателя и его семьи в Италию, история создания произведения и связь между личными переживаниями Т. Манна, с одной стороны, и мыслями и чувствами героя новеллы - с другой. Приводятся воспоминания супруги писателя Кати Манн о некоторых событиях путешествия по Италии и о людях, которые послужили прототипами для героев новеллы, что, помимо прочего, подтверждает автобиографичность произведения. Рассматриваются критические исследования новеллы «Смерть в Венеции», которые преимущественно имели хвалебный характер. Отмечается влияние произведения на творчество других писателей, среди которых выделяются работы Вольфганга Копенса, Макса Фриша, Филиппа Рота и др. Показано, что новелла «Смерть в Венеции» легла в основу оперы и кинофильма и является одним из самых известных в мире произведений. Рассматривается феномен духовного родства между двумя великими представителями немецкой литературы первой половины ХХ века Томасом Манном и Германом Гессе, анализируется определенное сходство их произведений «Смерть в Венеции» и «Клейн и Вагнер», главным образом в представлении образов их главных героев.
07.00.00 ИСТОРИЧЕСКИЕ НАУКИ И АРХЕОЛОГИЯ 
165-178 364
Аннотация
Рассматривается вопрос российско-турецких отношений в рамках Организации черноморского экономического сотрудничества (ОЧЭС). Показано, что у причерноморских государств существует потребность во взаимодействии. Представлены основные направления российско-турецкого партнерства в рамках ОЧЭС. Автор констатирует высокий интерес со стороны государств-участников к осуществляемым формам сотрудничества в разных сферах, например, в энергетической. Приводятся примеры конкретных мероприятий в рамках российско-турецкого сотрудничества, проведение которых свидетельствует о понимании участниками необходимости развития субрегионального взаимодействия. Установлено, что особый интерес Турция проявляет к энергоносителям региона. Представлена реализация крупных совместных проектов, связанных с увеличением объемов поставок природного газа из России в Турцию. Отмечается, что стороны заняты поиском взаимоприемлемых решений в сфере энергетической политики. Сделан вывод о том, что современный внешнеполитический курс Турции в Черноморско-Каспийском регионе предполагает сохранение роли посредника в реализации западных инициатив с учетом своих интересов. Подчеркивается, что взаимовыгодное экономическое сотрудничество - это фундамент всех видов партнерства. В результате исследования автор приходит к выводу о том, что сотрудничество между Россией и Турцией в рамках ОЧЭС должно содействовать стабильному развитию двусторонних добрососедских отношений. Автор утверждает, что ОЧЭС может служить упрочению стабильности и экономического развития стран причерноморского региона.
179-193 314
Аннотация
Рассматриваются особенности освещения нравов заводских рабочих горного и военного ведомств в региональной прессе рубежа XIX-XX вв. Исследование опирается на материалы официального издания - «Вятских губернских ведомостей». Особое внимание уделяется мнению современников, публиковавших в газете очерки, заметки, корреспонденции по острым общественным темам. Показано, что термин нравы в изучаемый период, как правило, применялся для обозначения местных обычаев, специфики поведения, иллюстрирующих отступления от норм морали, соответственно, публикации характеризовались обличительным тоном. Выполнен обзор публицистических материалов, отражающих проблемы заводского общества в период кризиса уральской горнозаводской промышленности на примере Ижевского, Камско-Воткинского, Омутнинского, Песковского, Климковского, Шурминского и Главнохолуницкого заводов. Сделан вывод, что периодическая печать акцентировала внимание на актуальных социальных вопросах: уровне преступности, несовершенстве правосудия, пьянстве, низком культурном уровне рабочей молодежи, недостатке образовательных, просветительных и досуговых учреждений и т. д. В итоге у читателя формировалось преимущественно негативное представление о повседневной жизни индустриальных рабочих. Тем не менее, сообщения на «злобу дня» не только поддерживали интерес публики, но и предлагали способы решения сложившихся проблем и выхода из кризисной ситуации.
194-205 359
Аннотация
Статья посвящена теме появления национальных театров в городах Северного Кавказа, выросших из местных кружков самодеятельности. В работе показана роль государственных органов власти, сосредоточивших в своих руках руководство театрами и осуществлявших контроль над всеми зрелищными постановками в городах. Автором прослеживается процесс становления театра в качестве орудия советской пропаганды. Отмечается большая роль театральных постановок в формировании мировоззрения городских обывателей, характеризуется степень их вовлеченности их в театральную культуру. Особое внимание уделяется условиям, в том числе бытовым, в которых работали первые советские театры на Кавказе. Акцентируется внимание на качестве организации деятельности национальных театров: отсутствие постоянных профессиональных трупп и неубедительный репертуар на фоне экономического положения в стране и с учетом проводимого режима экономии были причинами низких сборов. Актуальность и новизна исследования заключается в том, что в центре внимания исследователя - процесс создания национальных театров и влияние их на формирование театральной культуры рядовых горожан отдельного региона. Методологической основой работы являются принцип историзма, историко-сравнительный и историко-системный подходы, а также принцип объективности.
206-217 293
Аннотация
Рассматривается деятельность уфимского губернатора Петра Алексеевича Полторацкого. Новизна исследования состоит в том, что деятельность губернатора освещается на основе анализа неопубликованных архивных источников. Автор приходит к выводу, что усилиями уфимского губернатора П. А. Полторацкого и органов местного управления был реализован комплекс мероприятий, большинство из которых положительно сказались на социально-экономическом развитии края. Показано, что большое внимание уделялось организации переселения крестьян, что обусловило строительство Самаро-Златоустовской железной дороги на территории губернии. Подчеркивается, что губернатор предпринимал усилия к государственной охране башкирских лесов. Характеризуются мероприятия социальной сферы: в губернии были учреждены ночлежные дома для сирот и слепых, построены богадельни и дома престарелых. Сообщается, что при содействии губернатора было устроено несколько десятков церквей, при них были открыты школы и приходы; обеспечивалась пожарная безопасность населения; была организована санитарно-профилактическая работа органов земской медицины; принимались меры к снижению количества случаев гибели людей на воде, при купании в реке Белой и т. д.
218-233 275
Аннотация
Статья посвящена практически неразработанной в отечественной историографии теме. Исследование проведено на материалах Государственного архива Свердловской области (ГАСО) и текущего архива Территориального органа Федеральной службы государственной статистики по Свердловской области (ТОФСГССО) с привлечением научной и статистической литературы. Актуальность темы обусловлена ее известной значимостью для общественных наук. Проведено исследование уровня потребления продуктов питания работниками сферы здравоохранения Свердловской области в 1957 году. Научная новизна исследования видится в том, что в оборот вводятся новые материалы, обнаруженные автором в указанных архивах. Отмечается, что предлагаемый труд продолжает уже опубликованную статью автора, посвященную денежным доходам медработников. Заявляется, что в отношении «малозначительных» категорий населения (учителя начальных и средних школ, врачи, средний медицинский персонал и другие) статистические органы обычно ограничивались малорепрезентативными выборками. Подчеркивается, что ни сами обследованные, ни члены их семей не злоупотребляли алкогольными напитками. Констатируется, что наблюдалась довольно серьезная дифференциация обследованных медицинских работников по уровню потребления продуктов питания. Утверждается, что уровень потребления ими продуктов питания с учетом обстановки в стране следует оценить: для врача - как в общем достаточный, для прочих респондентов - как недостаточный. Делается вывод, что уровень потребления обследованными продуктов питания был значительно ниже научно обоснованных норм.
234-244 323
Аннотация
Статья посвящена анализу судебных функций военных и гражданских губернаторов Оренбургской губернии в конце XVIII - первой трети XIX веков. Новизна исследования определяется введением в научный оборот новых материалов делопроизводства, которые характеризуют судебную практику оренбургских военных и гражданских губернаторов. Особое внимание автор уделил проблеме законодательного разграничения судебных полномочий военных и гражданских губернаторов Оренбургской губернии, которое было завершено к началу 1820-х годов. Показано, что модель судебной системы, сложившаяся в Оренбургской губернии в конце XVIII - первой трети XIX веков, имела ряд особенностей, связанных с наличием власти военного и гражданского губернаторов, а также значительной долей коренного нерусского населения. Особое внимание уделяется решению судебных дел в отношении башкирского и мишарского населения, которые были связаны с нарядами на службу, уголовными преступлениями, совершаемыми во время службы, злоупотреблениями чиновников. Показано, что военный и гражданский губернаторы не могли изменить решения судебных органов губернии. Автор приходит к выводу о том, что судебные функции занимали значительное место в деятельности высшей администрации края и обеспечивали достаточно эффективную реализацию законодательства Екатерины II и Александра I.
245-254 277
Аннотация
Статья посвящена описанию условий жизни и быта населения Северной Осетии в условиях военного времени. Авторы используют республиканские и российские архивные материалы, чтобы представить систему продовольственного снабжения и общественного питания, жилищные условия и медицинское обслуживание советских граждан в годы Великой Отечественной войны. Подчеркивается, что в трудных условиях военного времени государство было вынуждено ввести нормированное снабжение населения продовольственными и промышленными товарами как чрезвычайную и необходимую меру. Приводится описание дифференцированного принципа распределения продовольствия среди различных категорий населения. Отмечается, что меры, принимаемые партийными и государственными органами СОАССР по улучшению социального обеспечения населения республики, были направлены на обеспечение необходимого минимума для поддержания жизнеспособности граждан. Авторы подчеркивают, что в целом нормированное снабжение сыграло немаловажную роль в обеспечении советского населения минимумом продуктов питания и товаров массового потребления, однако большое количество населения испытало голод в годы войны, ставший одной из главных причин высокой смертности. В статье предпринята попытка исследовать различные стороны жизни населения Северного Кавказа во время Великой Отечественной войны: жилищно-бытовые проблемы, обеспечение продовольствием, вопросы сохранения здоровья граждан и медицинское обслуживание.
13.00.00 ПЕДАГОГИЧЕСКИЕ НАУКИ 
256-267 315
Аннотация
В статье проанализирован опыт воспитания любви к малой Родине средствами краеведения в дошкольных образовательных учреждениях Пермского края в конце ХХ - начале ХХI века. Описаны формы, технологии, направления взаимодействия с социальными партнерами. Основными источниками для анализа ценного педагогического опыта по воспитанию любви к малой Родине средствами краеведения послужили воспоминания руководителей и воспитателей дошкольных образовательных учреждений, годовые планы работы детских садов и учреждений дополнительного образования, протоколы педагогических советов, методические разработки педагогов и узких специалистов, продукты творческой деятельности детей и взрослых. Актуальность исследования обусловлена тем, что изучение опыта воспитания любви к малой Родине средствами краеведения на материалах Пермского края позволит реконструировать региональные воспитательные практики, транслировать ценный педагогический опыт в новых временных условиях и определить стратегии их дальнейшего исследования. На основе анализа полученных материалов выделены педагогические идеи, актуальные для современного дошкольного образования. Автор подчеркивает мысль о том, что изучение педагогического опыта детских садов Пермского края позволит акцентировать внимание на идеях сензитивности дошкольного детства в формировании ценностного отношения к малой Родине.
268-277 275
Аннотация
Рассматриваются вопросы обучения студентов переводу. Подчеркивается важность выявления и исправления языковых ошибок, которые студенты допускают при выполнении письменных работ, посвященных переводу с иностранного языка (немецкого и английского) на русский. Поднимается вопрос об одной из спорных проблем в овладении иноязычной речью, а именно о том, как преподаватели и обучающиеся воспринимают грамматические, лексические и стилистические ошибкам. Отмечается, что зарубежными и отечественными методистами доказано положение об исправлении ошибок как важном элементе методики обучения иностранному языку. Авторы статьи уделяют внимание работе над ошибками на таком этапе обучения, как письменная речь. В статье говорится о важности анализа языковых ошибок в письменной иноязычной речи, так как он позволяет повысить уровень грамотности студентов, особенно обучающихся заочно, при выполнении письменных заданий. Выделяются типичные коммуникативные ошибки русскоязычных студентов, изучающих иностранные языки. Описан многолетний опыт работы преподавателей иностранных языков технического вуза со студентами-заочниками, позволяющий утверждать, что работа над ошибками важна для повышения языкового уровня студентов. Утверждается, что преподаватель должен использовать методику целенаправленного анализа ошибок для подготовки методических и дидактических пособий, предназначенных для студентов.
278-289 292
Аннотация
Рассматривается проблема подготовки педагогических работников к воспитательной и профориентационной деятельности в современных условиях постоянных изменений социально-экономической ситуации и роста социальной самоорганизации. Актуальность исследования обусловлена повышением требований общества и государства не только к узкопрофессиональному, но и общекультурному уровню педагога; наличием противоречия в ожиданиях общества и государства от уровня его мастерства, проявляющегося в результативной воспитательной и обучающей деятельности, и реальным положением дел. Новизна исследования видится в том, что сотрудникам современной образовательной организации предлагается актуализировать такой ресурс развития воспитательного пространства, как самоорганизующиеся конструктивные сообщества, практикующие неформальное образование. Доказано, что тренды современного социокультурного развития указывают на значимость их формы образовательного взаимодействия («личная встреча), разворачиваемой в них среды («событийное сообщество»), реализуемого вида непрерывного образования (неформальный). По мнению автора, в современном педагогическом образовании особое внимание следует уделять понятийной работе, что продемонстрировано в статье на примере взаимосвязанных принципов непрерывности и открытости. Описываются аспекты понимания самого термина неформальное образование в зарубежном и отечественном образовательном дискурсе, раскрываются сущностные характеристики данного феномена. Представлена авторская разработка пошаговой схемы действий, имеющих целью наладить взаимодействие между формальным (школьным) и неформальным (внесистемным) образованием.
290-301 345
Аннотация
В исследовании рассматривается проблема восприятия инокультурного текста учащимися-билингвами. Уделяется особое внимание тому, что при обучении учащихся-хакасов русской литературе необходимо учитывать их билингвизм - способность употреблять для общения две языковые системы, а также особенности национальной психологии. Отмечается, что учащиеся-хакасы общаются на родном языке, в основном в кругу этнической группы (семьи, родственников, друзей и т. д.), всё остальное общение у них происходит на неродном языке. Подчеркивается, что в связи с этим при изучении русской литературы должна учитываться специфика восприятия художественного текста учащимися-билингвами. Доказывается, что такой ученик может стать квалифицированным читателем произведений русской литературы при условии обучения его навыкам чтения и понимания инокультурного текста. Новизна исследования обусловлена тем, что авторы опираются на данные ассоциативного эксперимента, проведенного на основе этнокультурной лексики по произведениям русской классической литературы. Делается вывод о том, что различия в восприятии учащихся-хакасов, по сравнению с русскими учениками, проявляются не только в содержании реакций на русское слово-стимул, но и в основных направлениях ассоциирования. В статье предлагается классификация читательских умений, учитывающая особенности восприятия художественного текста учащимися-билингвами.
302-316 325
Аннотация
Статья посвящена отмеченному ЮНЕСКО феномену усиления потребностей людей к освоению истории искусств. Рассматриваются вопросы изучения истории искусства всеми желающими как самостоятельно, так и в системе дополнительного образования. Привлекаются определения и разъяснения Международной стандартной классификации образования ЮНЕСКО 2011 года. Анализируются возможности изучения истории искусств и современного искусства путем несистемного обучения, информального обучения, неформального образования и формального образования. Актуальность исследования обусловлена широким интересом людей к формированию и совершенствованию компетенций в сфере истории искусства. На многочисленных примерах демонстрируется переплетение и интеграция типов образования при изучении истории искусства. Приводятся примеры возможных рисков, сопровождающих информальное обучение, несмотря на его особую роль в самоактуализации личности. Вводятся понятия уровней освоения истории искусства - интересующегося, любителя, знатока и профессионала. Приводится эволюция понятия «знаточество» - от зарождения во времена Античности и Средневековья до расцвета и наполнения особым смыслом на рубеже XIX и XX веков. Рассматривается современная трактовка этого понятия. Проводится анализ характеристик уровней освоения истории искусства, на основании которого предлагается модель соотношения типов образования при обучении истории искусства. Автор предлагает возможные варианты применения представленной модели в коучинге и персональном консультировании.
331-344 271
Аннотация
Рассматривается актуальная проблема развития творческих способностей студентов в контексте проектировочно-образовательной деятельности. Подчеркивается, что решение соответствующей задачи отражено в действующем законодательстве Российской Федерации в области образования. С точки зрения авторов, учебный проект представляет собой дидактическое средство, студенческую деятельность когнитивного, творческого или игрового характера, осуществляемую на коллективном уровне и предполагающую наличие общей цели и согласованной методики. С опорой на работы современных исследователей определены уровни раскрытия творческих возможностей учащихся, репрезентирующие степень самостоятельности, мобильности, адаптационных ресурсов интеллекта и других индивидуальных свойств, имеющих существенное значение для полноценного развития студента. Отмечается, что наиболее продуктивным вектором работы для раскрытия творческого потенциала учащихся выступает формирование системы психолого-педагогических факторов, позволяющих студенту занять твердую индивидуальную позицию в преодолении трудностей, имеющих место в контексте проектировочной деятельности, и подходить к их устранению в креативном ключе. На основании проведенного исследования авторы берутся утверждать, что сформированные условия оказывают позитивное влияние на совершенствование умственного, социального, творческого потенциала личности, приводят к улучшению самооценки, осмыслению студентом своей независимости не только в рамках проектировочно-образовательной деятельности, но и в будущей профессии.
РЕЦЕНЗИИ. ОБЗОРЫ. ХРОНИКА НАУЧНОЙ ЖИЗНИ 
357-361 273
Аннотация
Анализируется монография М. Ю. Михайловой, ставшая результатом серьезного исследования семантики невыразимого как самостоятельной функционально-семантической категории в аспекте функциональной грамматики. Охарактеризованы методы и материал исследования, его результаты и перспективы.
362-367 278
Аннотация
Представлены итоги II Международного форума преподавателей русского языка и литературы, организованного и проведенного Иранской ассоциацией русского языка и литературы. Сообщается, что на международном форуме семинаре обсуждались актуальные проблемы сравнительного литературоведения, сравнительного и сопоставительного языкознания, функциональной грамматики, лингводидактики и переводоведения; рассматривались основные тенденции развития русистики и методики преподавания русской литературы и русского языка как иностранного. Освещается содержание научных докладов, прозвучавших в рамках форума. Приводятся основные результаты исследований авторов докладов.
ISSN 2225-756X (Print)
ISSN 2227-1295 (Online)
ISSN 2227-1295 (Online)