Сортировать по:
Выпуск | Название | |
№ 6 (2020) | Поэты-шестидесятники как переводчики осетинской поэзии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Б. Дзапарова | ||
"... . Akhmadulina), but changes in the structure of the original did not affect the adequate perception of the text ..." | ||
№ 3 (2017) | Любовная лирика Геворка Эмина в переводах Веры Звягинцевой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Айрян | ||
"... richness of the original as close as possible; they are made in accordance with the requirements ..." | ||
№ 4 (2017) | Любовная лирика Аветика Исаакяна в переводческом наследии Михаила Дудина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Айрян | ||
"... into Russian and their compliance with the originals. The study showed that the translations correspond ..." | ||
№ 10 (2018) | Русскоязычные переводы поэтических текстов Ли Бо: интерпретация смыслов и поэтических образов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. Лю | ||
"... and literary translations. The system of figurative means in original works and their translations is analyzed ..." | ||
№ 5 (2017) | Национальное своеобразие лирики Егише Чаренца в переводах Михаила Дудина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
З. Г. Айрян | ||
"... . The examples show that Dudin translated the original verses of the Armenian master of word loosely, but he ..." | ||
№ 11 (2020) | Перевод как форма литературной коммуникации в поэзии Серебряного века: три лирических версии стихотворения Поля Фора | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Устиновская | ||
"... texts using the analysis of the original are presented. The question is raised about the originality ..." | ||
№ 7 (2021) | Семантика мифологического образа Юрюнг Айыы Тойона в его первооснове (на материалах архаических текстов олонхо) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Т. Сатанар | ||
Том 11, № 4 (2022) | Этнолингвистические лакуны в переводе на китайский язык романа Г. Ш. Яхиной «Зулейха открывает глаза» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. В. Лабунец, Д. Е. Эртнер, Я. Е. Андреева | ||
"... ethnographisms, are studied in the text of the original novel by G. Sh. Yakhina (2015) and its translation ..." | ||
Том 14, № 5 (2025) | Сравнительные конструкции в романе Р. Брэдбери «Марсианские хроники» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Соколова | ||
"... the context of the author's individual stylistic approach. The research sources include the original text ..." | ||
№ 11 (2020) | К вопросу о двух монгольских государствах в начале XIII века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Б. Р. Зориктуев | ||
"... and the history of the names of the r. Amur are used in the article. The issue of the original homeland ..." | ||
Том 14, № 1 (2025) | К истории русской переводческой рецепции поэмы Эдвина Арнольда «Свет Азии»: перевод А.М. Федорова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
"... of the poem within the Russian poetic landscape. The analysis draws on the original text of “The Light of Asia ..." | ||
Том 11, № 10 (2022) | Цзян Гуанцы как переводчик произведений русской литературы на китайский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Чжицян Лю, Хуэй Сюн | ||
"... that Jiang Guangci’s translations corresponded to his revolutionary ideals, which he embodied in his original ..." | ||
Том 13, № 7 (2024) | Личность автора и личность переводчика: столкновение позиций и творческий синтез | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Б. Дзапарова | ||
"... by the original author and the translator, the linguistic and cultural specifics of the translation actors ..." | ||
Том 13, № 10 (2024) | Научные переводы «Да-сюэ» в России XIX века: сопоставление подходов Н. Я. Бичурина и Д. П. Сивиллова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Мяо Лю | ||
"... philosophical text. The research material consists of manuscript translations and original Chinese canonical ..." | ||
Том 13, № 8 (2024) | Древнекитайское стихотворение «Песнь о невесте»: особенности перевода А.А. Штукина | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Чжицян Лю, Инъинь Фэн | ||
"... characteristics: the preservation of the original work’s color through botanical metaphors, sound, and structural ..." | ||
№ 3 (2020) | Вариативность и трудности в переводе междометий (на материале русского и кабардино-черкесского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Афаунова (Токова) | ||
"... with their original in the Kabardino-Circassian language are presented. Special attention is paid to the problems ..." | ||
№ 9 (2020) | Отрывок «Макбета» У. Шекспира в переводе и истолковании Анны Ахматовой | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Г. Кихней, А. В. Ламзина | ||
"... is considered in the article. The results of a comparative analysis of the original text and the translation ..." | ||
№ 12 (2020) | Стихотворение Г. Алишана «Раздан»: поливариантность смыслов, интерпретаций, переводов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. П. Иванян, З. Г. Айрян | ||
"... are evaluated. The features of the representation of emotions by interjections in the original ..." | ||
№ 6 (2017) | Языковые средства достижения функциональной эквивалентности при переводе художественного диалога (на примере итало-русских переводов романов А. Барикко) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Лутеро | ||
"... in text of the translation the communicative effect created by the original. Special attention is paid ..." | ||
№ 6 (2020) | Художественный перевод как полемическая манифестация программных установок течений Серебряного века (на примере переводов В. Брюсова и Н. Гумилева) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Устиновская | ||
"... both with the texts of the original and with each other. The results of a comparative analysis of poems ..." | ||
Том 12, № 8 (2023) | Речевой портрет психически нездорового персонажа как проблема перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Бармина, О. Г. Скидан | ||
"... of psycholinguistics data, allows for tracing the peculiarities of selecting expressive means in the original text ..." | ||
Том 12, № 8 (2023) | Пензенские «Агит-окна» в культурном наследии Великой Отечественной войны | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. В. Якупова | ||
"... on an analysis of surviving original posters, the narrative and artistic evolution of Penza’s “Agit-Window ..." | ||
Том 13, № 1 (2024) | Лингвокультурологические элементы в тексте романа «Накануне» и анализ их эквивалентов при переводе на сербский язык | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. М. Павлович-Шайтинац, И. С. Тяпков | ||
"... to the original. ..." | ||
Том 14, № 2 (2025) | Скорописные копии сибирских документов XVII века: палеографическое описание | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. П. Майоров, Ю. В. Биктимирова | ||
"... century that exist only in copies transcribed from original texts during the Second Kamchatka Expedition ..." | ||
№ 5 (2018) | Функционирование метафоры в военном дискурсе и способы ее перевода на русский язык (на материале англоязычных периодических изданий) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Дегтяренко, Е. В. Курицкая | ||
"... of the original text with neutral equivalents, that is motivated by the norms of the language of translation ..." | ||
Том 13, № 9 (2024) | Функции словосложения в переводе романа В. Набокова «Король, дама, валет» на немецкий язык (на материале сопоставления с русскоязычной и англоязычной версиями) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Мельгунова | ||
"... . The analysis is based on Vladimir Nabokov’s novel “King, Queen, Knave,” comparing the original Russian text ..." | ||
Том 14, № 5 (2025) | Медицинская экспертиза в Екатеринбургском госпитале: законодательство и практика 1720—1750-х годов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Плате | ||
"... from medical histories, as well as originals and copies of passports dated between 1747 and 1751 ..." | ||
№ 2 (2021) | Объективное и субъективное в редактировании перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Сдобников | ||
"... в интерпретации редактором содержания оригинала. Новизна исследования видится в выявлении ..." | ||
Том 13, № 6 (2024) | Специфика перевода иконимов на разноструктурные языки (на материале английского, французского и татарского языков) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. С. Андрианова, Е. Н. Булина, Р. Р. Мингазова | ||
"... христианским догматам в православии, протестантизме и католицизме, отсутствие элемента культуры языка оригинала ..." | ||
Том 12, № 8 (2023) | Типология приёмов передачи метафор (на материале немецкоязычного перевода произведения А.И. Солженицына «Архипелаг ГУЛАГ») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Л. Алексеева, В. Э. Сало | ||
"... In this article, we propose an original typology of metaphor transfer techniques based ..." | ||
Том 13, № 5 (2024) | Лексико-стилистические особенности перевода памятников древнерусской литературы на русский и английский языки (на материале произведения «Слово о полку Игореве») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Н. Оношко | ||
"... to the original word, while preserving archaic words to convey historical color in translations. (2) Translations ..." | ||
№ 11 (2017) | Инновационно-предпринимательская компетентность будущих менеджеров как готовность и способность эффективно работать в новых экономических условиях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Б. Бахтигулова | ||
"... . The development of the original model with justification of complex of pedagogical conditions promoting its ..." | ||
Том 11, № 10 (2022) | Универсальный идеографический словарь-тезаурус русской лексики : организация данных и формирование словника | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. Ю. Мухин | ||
"... of entries in the original database, which is the basis of the future dictionary, are discussed. In addition ..." | ||
Том 11, № 2 (2022) | К вопросу об идиостиле К. Исигуро (на материале романа «Клара и Солнце») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. И. Лушникова, Т. Ю. Осадчая | ||
"... to the fact that its characteristic features and original ways of implementing the author’s intention ..." | ||
№ 11 (2020) | Топос «Карьяла» в билингвальной поэзии А. Волкова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. Н. Минеева, Т. В. Пашкова | ||
"... and literature is a guide in the formation of an original poetic tradition. For the first time, the original ..." | ||
№ 3 (2018) | Архитектурный комплекс Починковского государственного конного завода в XVII-XX веках | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. С. Суханов, А. Н. Гаращенкова | ||
"... are given, as a result of which their original functional purpose has changed. It is proved ..." | ||
№ 7 (2020) | Русская судьба стихотворения Роберта Бернса «Who is that at my bower-door?..» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Никита Сергеевич Футляев, Дмитрий Николаевич Жаткин | ||
"... of the emotionality of the English original, came out. The results of the analysis of translations of the poem created ..." | ||
№ 12 (2017) | Этнолингвокультурная (само)идентификация немецких колонистов в России второй половины XIX века: на материале журнала «Русский вестник» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. Ю. Данилова, Г. А. Шевелина | ||
"... The conditions (extra-linguistic and, as a consequence, language) and ways of forming the original ..." | ||
№ 10 (2018) | Стилистические трансформации как средство достижения адекватности в художественном переводе (на материале рассказа Мюриэл Спарк «Портобелло Роуд») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Г. Шевченко | ||
"... and the original communicative and pragmatic effect of the text by preserving the author’s intention and original ..." | ||
Том 13, № 5 (2024) | Перевод Вяч. Иванова пятого сонета Микеланджело: проблема эквивалентности и переводческих трансформаций | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Г. Кихней, А. А. Устиновская | ||
"... Ivanov in 1925. The sources used include the translated text and the manuscript of the original text ..." | ||
Том 13, № 9 (2024) | Конвертация эпических произведений в медиатекст-мультфильм (на примере мультфильма «Сасунские удальцы») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. Р. Менемшян, Н. Н. Мартиросян, Т. Р. Даниелян | ||
"... transformations of the original text through the lens of the animated film "The Daredevils of Sassoun ..." | ||
Том 13, № 7 (2024) | Гибрид следом в зоне взаимодействия существительных и наречий: семантика и грамматика | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Шигуров, Т. А. Шигурова | ||
"... , the word form ‘sledom’ exhibits 55 % correspondence with the features of its original noun (‘sled’) and 60 ..." | ||
№ 2 (2018) | Фразеологизмы как средство создания комического в книге рассказов Ю. Буйды «Прусская невеста» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Дегтяренко | ||
"... . The essence of the game technique is to restore the original, direct meaning of the lexemes constituting ..." | ||
№ 4 (2018) | Фанфик как феномен современной художественной литературы: кейс «Евгения Онегина» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Р. О. Райнхардт | ||
"... of characteristic stylistic techniques used by the author, in particular, reminiscences of the original work by A. S ..." | ||
№ 2 (2018) | Коммуникативная неравноценность межъязыковых соответствий при переводе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. А. Лекомцева, И. А. Наговицына | ||
"... of the original text and the translation text can be represented by stable cross-language facts, which in turn ..." | ||
Том 12, № 6 (2023) | Система высшего образования Автономного района Внутренняя Монголия Китайской Народной Республики в 1950—1960-х годах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. Г. Актамов, . Дайцинь | ||
"... . The novelty of this study lies in the utilization of original sources on the history of education in the PRC ..." | ||
№ 5 (2017) | Развитие категории авторства: от Шекспира до романтизма | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. В. Пешков | ||
"... and the original authors. It is proved that the idea of originality developed in the romanticism to the idea ..." | ||
№ 1 (2017) | Пейзажное пространство в романе Ж. де Сталь «Коринна, или Италия» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. В. Нужная | ||
"... The article touches upon an actual and original theme of identifying the specificity of national ..." | ||
№ 3 (2020) | Опыт реконструкции якутской женской одежды ХVII-XVIII веков (по материалам погребения Ат-Дабан (Ат-Быран) VI) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. И. Петрова, А. Н. Прокопьева, Н. С. Кирьянов | ||
"... revealed. Based on a detailed study of the original source, masters of decorative and applied art carried ..." | ||
№ 1 (2020) | поэтического текста У. Блейка «The Lamb»: интертекстуальный аспект | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
И. В. Сергодеев | ||
"... “The Lamb” (the original text of the work is provided with interlinear translation). The subject ..." | ||
№ 1 (2020) | Семиотическая система одежды и украшений в романе Цао Сюэциня «Сон в красном тереме» | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Чжан, Л. Чжэн | ||
"... to their estate, wealth and occupation. It is noted that the original descriptions of the costume and jewelry ..." | ||
№ 4 (2020) | Сравнения в олонхо: устойчивость и трансформации (на материале текстов северной эпической традиции якутов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Д. Львова | ||
"... of establishing the original images of olonkho are given. A definition of the word kunnyalyk , missing ..." | ||
Том 11, № 8 (2022) | Ассоциативное поле этнонима-стимула телеуты в моделировании этнической самоидентификации бачатских телеутов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. А. Каменева, Н. В. Рабкина, А. П. Картавцева | ||
"... , the significance and uniqueness of which are the result of not only the presence of a developed system of original ..." | ||
Том 11, № 7 (2022) | Блендинг в интернет-коммуникации: лингвокреативный аспект (на материале социальной сети «ВКонтакте») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Т. Касперова, Н. В. Смирнова | ||
"... , inheriting the original words in full and facilitating the decoding of contaminants, has been established ..." | ||
Том 11, № 9 (2022) | Лингводидактическая адаптация учебных медицинских текстов для иностранных студентов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. В. Петрухина | ||
"... text adaptation should be carried out, aimed at preserving the meaning of the original text ..." | ||
Том 12, № 3 (2023) | Переводческие стратегии М. Кузмина при переводе Шекспира | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Сердечная, Д. Н. Жаткин | ||
"... and historical fate of these translations in the context of the original literary and musical creativity ..." | ||
№ 3 (2021) | Толстовский текст в творчестве Р. Акутагавы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. В. Курьянова, Н. А. Сегал | ||
"... ’s faith in God, interpreting the mythologeme “Leo Tolstoy and Religion” in an original way. ..." | ||
№ 3 (2021) | Лирическое творчество Элизы Меркёр: к типологии поэтов французского романтизма | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. И. Пинковский | ||
"... and moderate complexity of the language of expression is the original work of Élisa Mercœur. ..." | ||
№ 6 (2021) | Метаязыковая установка и синтаксис вторичного текста (на материале стихотворных пародий А. А. Иванова) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. Я. Сигал | ||
"... of the parodist’s creative work on the syntax of both the original (primary) and his own (secondary) text ..." | ||
№ 5 (2021) | Темы музыки и любви в творчестве С. Алымова как репрезентация духовно-ценностных ориентиров дальневосточной поэзии Серебряного века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. О. Кириллова | ||
"... . It is shown that S. Alymov is perceived by the author as one of the original representatives of the Silver Age ..." | ||
№ 5 (2021) | Партикулярные семантико-синтаксические свойства полифункциональной лексемы ЛИ | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Н. Завьялов, Сюй Ма | ||
"... , which retains its original categorical properties in them. They are manifested in the questioningness ..." | ||
№ 5 (2021) | Современный профессиональный язык робототехники (на примере терминологического гнезда «Робот») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. С. Зайцева | ||
"... that the emergence of terms-specifiers of the original concept is the way of forming a special professional ..." | ||
Том 12, № 5 (2023) | Апеллятивные конструкции с предикатами эпистемического модуса | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Р. Иоанесян | ||
"... that there is a tendency to replace the original matrix constructions with introductory ones, and vice versa, the analysis ..." | ||
Том 11, № 2 (2022) | Магия слов: лексемы с семантикой ‘заговор’ и ‘заговаривать’ в вепсском языке (этимолого-семантический и лингвогеографический аспекты) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
О. Ю. Жукова, Н. Г. Зайцева | ||
"... ” (puhuda, puiteida, otvedaida) are analyzed in the study, where both original stems and borrowings from ..." | ||
Том 11, № 2 (2022) | Переход от жеста и жестовой номинации к фразеологизму | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Р. Иоанесян | ||
"... accompanied by a change in the actant structure of the original unit. One of the signs of the transition from ..." | ||
№ 8 (2021) | Мифологические сюллюкюны в верованиях якутов (саха) (из полевых материалов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ю. А. Слепцов | ||
"... shares the original sources. Information collected in the field during conversations with informants ..." | ||
№ 9 (2021) | Образ великана в мифологии обских угров и заболотных татар | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Прокопова, Г Ч. Файзуллина, Е. Н. Ермакова | ||
"... in the article. It is noted that the assimilation and leveling of the features of the giants images in original ..." | ||
№ 8 (2021) | Когнитивные доминанты, лингвоспецифичность коммуникации и проблемы перевода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. К. Рябцева | ||
"... background of the original and the accepting culture’s notions and forms. Meanwhile, the latter help avoid ..." | ||
№ 7 (2021) | Орнитологическая мифологема сокол в «Слове о полку Игореве» и древней китайской литературе | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Юй Ван, А. О. Шелемова, А. Г. Коваленко | ||
"... . The material for the study was the original text of “The Tale”, its translations and comments to them ..." | ||
№ 9 (2021) | «Шотландский вопрос» и его новые культурные смыслы в «Culture Capitalism» Аласдера Грея | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. А. Мартыненко | ||
"... of the original interpretation by the patriotic writer of the “Scottish question «is offered in the article ..." | ||
№ 12 (2021) | Новостные интернет-заголовки: онтологический и ортологический аспекты | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. Н. Широкова | ||
"... of lexico-syntactic transformations of the original headings are analyzed, on the basis of which ..." | ||
№ 12 (2021) | Пути сообщения Верхнего Прииртышья XVII — начала XVIII веков по материалам «Хорографической книги» и «Чертежной книги Сибири» С. У. Ремезова | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. Г. Зайцева, Д. С. Бобров | ||
"... interpretation of the category “way”, present an original map-scheme of communication routes in the upper ..." | ||
№ 12 (2021) | История культа Махакалы в Бурятии | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Р. Батомункуева | ||
"... the framework of its original religion, but also entered the system of shamanistic beliefs. ..." | ||
Том 11, № 2 (2022) | Трансмедийное повествование в китайском литературном сетевом дискурсе (онлайн-роман «Основатель пути дьявола») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ч. Ван, С. Дай | ||
"... , but also in the transformation of the original work into animation, film and television dramas, and games ..." | ||
№ 10 (2020) | Новогреческие фразеологизмы-конструкции с глаголами-антонимами: Χ τον ανεβάζει, Χ / Y τον κατεβάζει и Χ μπαίνει, Χ βγαίνει | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Е. С. Онуфриева | ||
"... of the constructional phrasemes. It is emphasized that at the same time the original locative meaning of the verbs adds ..." | ||
Том 11, № 3 (2022) | Первая морфема в сложносокращенных словах современного китайского языка (лексика эпохи коронавируса) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Сяогэ Ли | ||
"... morpheme, in which the first morphemes of the original significant segments are preserved to form ..." | ||
№ 11 (2017) | Приобретение качественных значений относительными прилагательными, обозначающими материалы | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Я. Мао | ||
"... by the original adjectives with qualitative meanings, and cultural and national conditioning of such meanings ..." | ||
№ 10 (2017) | Фольклор русских переселенцев в контексте местной традиционной культуры: феномен свадебного обряда села Арзамасцево Удмуртской Республики | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Толкачева | ||
"... is a multi-component phenomenon, which is based on the original folklore of resettlers. ..." | ||
№ 8 (2017) | Взаимодействие заглавия и текста в функционально-семантическом аспекте (на примере стихотворения в прозе «Снег» С. Н. Сергеева-Ценского) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. Н. Левина, Я. Лю | ||
"... with original landscape semantics. An attempt is made to construct a semantic series, that reveal the meaning ..." | ||
№ 3 (2018) | Сохранение языка и культуры малой этнической группы (на примере вепсов) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Г. П. Иванова | ||
"... , economically and politically unprotected in their original territories, there is a loss of carriers ..." | ||
№ 6 (2018) | Анализ этимонимов в решении лингвистических и лингвострановедческих задач обучения русскому языку как иностранному | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Г. Аркадьева | ||
"... . On the original author’s material the types of exercises are demonstrated that are appropriate to use in working ..." | ||
№ 5 (2018) | Об орфографической адаптации в якутском языке начальных согласных в русскоязычных заимствованиях | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. М. Васильева | ||
"... the original spelling or undergo various transformations in accordance with the principles of writing ..." | ||
№ 6 (2019) | Стихотворение Роберта Бернса «Субботний вечер поселянина» в русской переводческой и литературно-критической рецепции XIX века | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Д. Н. Жаткин, Н. С. Футляев | ||
"... -translators of the 19th century managed to preserve the formal features of the original and the characteristic ..." | ||
№ 3 (2019) | Жанровая специфика аккаунтов спортивных брендов в аспекте социальной ориентированности бизнеса (на примере социальной сети Facebook) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Терских | ||
"... of products of sports brands such as Puma, Reebok, Adidas Originals is presented. The author proceeds from ..." | ||
№ 12 (2018) | Практика выявления ценностной информации разговорного диалога | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. В. Матвеева | ||
"... -oriented analysis of colloquial speech. The article is based on the original speech material of everyday ..." | ||
№ 12 (2018) | Средства выражения нравственного идеала в языке житий русских святителей синодального периода | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. А. Стародубцева | ||
"... of expressing the moral ideal in the Russian original hagiography of the 19th-20th centuries. The relevance ..." | ||
№ 11 (2018) | Традиционная свадьба села Кубачи Республики Дагестан | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Ф. А. Гаджалова | ||
"... clothing complex. The bride’s dowry consists of the original traditional copper utensils: large ( мучIал ..." | ||
№ 12 (2017) | Концептуальное поле «ГРЕХ» в контексте изучения языковой ментальности | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Л. И. Жуковская, В. В. Сайгин | ||
"... Novgorod. The authors prove that the original basic structure of the conceptual field of “SIN” forms ..." | ||
№ 12 (2017) | Лекция-беседа в методическом инструментарии преподавателя русского языка как иностранного | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. Г. Аркадьева, М. И. Васильева, С. С. Владимирова, Н. С. Федотова, Т. Г. Шарри | ||
"... aspects of adaptation of foreign students in Russian educational environment. On the original author ..." | ||
№ 11 (2017) | Игровые возможности фразеологизмов (на материале книги рассказов Ю. Буйды «Прусская невеста») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
К. А. Дегтяренко, Е. В. Курицкая | ||
"... in the book by Yu. Buyda as literalism. Game technique of literalism is restoring the original, direct meaning ..." | ||
№ 12 (2019) | Субстантивированные прилагательные в русских пословицах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Л. Михеева | ||
"... -estimated value of the original adjective; the uniqueness of the reference between the attribute and its ..." | ||
№ 12 (2019) | Образ защитника веры и отечества в повестях Азовского цикла | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
М. В. Мелихов | ||
"... The traditional and original features of the plot structure and the system of images of the cycle ..." | ||
№ 11 (2019) | Неосемантизация слова НИЩЕБРОД в современной русской речи | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Н. Г. Бабенко, Н. Е. Лихина | ||
"... The functional-semantic specificity of a word nishchebrod in its original and modern meaning ..." | ||
№ 6 (2020) | Методология современного риторического образования: российские научные школы нового времени | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
В. И. Аннушкин, А. В. Щербаков | ||
"... of original scientific and pedagogical concepts, which today cover the whole range of general territorial ..." | ||
№ 1 (2021) | Политика реполонизации и автохтонное польское население западных и северных земель Польши в 1944—1950 годах | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
А. А. Жиров | ||
"... , the author concludes that the original plan of the Polish authorities envisaged a phased and gradual ..." | ||
№ 2 (2019) | Миграция классического сюжета (Ш. Перро «Синяя Борода») в новейшую французскую литературу XXI века (А. Нотомб «Синяя Борода») | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. В. Нужная, К. В. Ковальчук | ||
"... maintaining the canvas of the original fairy tale. It is noted that the focusing on adventure, saturation ..." | ||
№ 3 (2019) | Проблема экологии души в творчестве В. Астафьева и Чжан Вэя | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. В. Бурдина, Ц. Инь, Т. Сун | ||
"... - on the basis of the tradition of the Russian author - original works taking into account his national culture. ..." | ||
№ 1 (2019) | Принцип тематического соответствия в диалоге официальных писем (на материале обращений граждан и ответов на них) | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
Т. В. Матвеева, М. А. Ширинкина | ||
"... topic specified in the original letter are called a text pair. The aim is to substantiate the thematic ..." | ||
№ 3 (2019) | Средства выражения иронии в немецкоязычных переводах гоголевских текстов | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. С. Ваулина, Е. В. Булатая | ||
"... The question of irony expression means in the original literary text and the degree ..." | ||
№ 9 (2019) | Русские и болгарские фразеологические неологизмы как объект словарного описания | Аннотация PDF (Rus) похожие документы |
С. Г. Шулежкова | ||
"... by calques, semi-calques and units that preserve the original sound appearance. It is emphasized ..." | ||
1 - 100 из 123 результатов | 1 2 > >> |
Советы по поиску:
- Поиск ведется с учетом регистра (строчные и прописные буквы различаются)
- Служебные слова (предлоги, союзы и т.п.) игнорируются
- По умолчанию отображаются статьи, содержащие хотя бы одно слово из запроса (то есть предполагается условие OR)
- Чтобы гарантировать, что слово содержится в статье, предварите его знаком +; например, +журнал +мембрана органелла рибосома
- Для поиска статей, содержащих все слова из запроса, объединяйте их с помощью AND; например, клетка AND органелла
- Исключайте слово при помощи знака - (дефис) или NOT; например. клетка -стволовая или клетка NOT стволовая
- Для поиска точной фразы используйте кавычки; например, "бесплатные издания". Совет: используйте кавычки для поиска последовательности иероглифов; например, "中国"
- Используйте круглые скобки для создания сложных запросов; например, архив ((журнал AND конференция) NOT диссертация)